Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Опасные планы (СИ) - Федорова Екатерина - Страница 10


10
Изменить размер шрифта:

— Принято.

Я снова вытянулась на ложементе. Полупрозрачная зеленоватая полусфера, слабо мерцавшая вокруг, погасла. Вместо неё в воздухе появилась простая развертка.

По ней тут же поползли строчки.

— Вы должны выполнить обещание капитана Калириса. Вы должны отдать мне боевые челноки.

Перевод сказанного в напечатанное безжалостно гасил интонацию. То ли просьба, то ли приказ, безрадостно подумала я. Спросила на галакте:

— Маша, какие последние распоряжения оставил капитан Скевос насчет челноков?

— Провести дополнительную диагностику бортовых систем. Восполнить энергозапас.

— Понятно. — Пробормотала я. И вернулась к русскому: — Предлагаете подарить вам челноки просто так?

По экрану развертки понеслись новые строчки.

— Оплата за них была переведена на секретный счет капитана за несколько минут до инцидента. Не моя вина, что у вас нет сведений об этом счете. Челноки мои. За них заплачено. Отдайте мои челноки.

Я стиснула зубы. Мысли текли сплошь темные, безрадостные. Не появись этот Шиассен со своим предложением, Скевос был бы жив.

Хотя, если корабельный интеллект оказался прав, говоря о заказном убийстве…Скевоса явно было кому заказывать. Хотя бы людям с Шай-Нурибада.

— Маша. — Я вернулась к галакту. — Что ты знаешь о секретном счете Скевоса?

— Ничего. Вся информация о личных секретных счетах капитана Скевоса Калириса хранилась на его личном интел-блоке.

— И где этот интел-блок сейчас?

— Предположительно — сгорел вместе с капитаном Скевосом Калирисом.

По развертке уже шло новое сообщение.

— Если у вас нет информации об оплате, я готов поторговаться с вами. Отдайте мне челноки, и я отдам вам информацию. Распорядитесь ей, как захотите.

— Что за информация? — На меня вдруг начало накатываться безразличие.

Скевоса нет. Отдам я челноки или нет, по заказу его убили или случайно — итог один. Он мертв. Лежит где-то здесь, обгорелый, и его, кроме меня, даже некому забрать…

— Не ждите, что я выболтаю то, что знаю, просто так. Дайте мне челнок. Один. Взамен я выдам часть информации.

Я молчала, глядя на экран, где перестали появляться новые строчки.

Что может знать этот придурок, не сумевший удержаться у власти, несмотря на рабов и преданные лично ему войска?

По развертке снова побежали слова.

— Советую вам прямо сейчас запросить у интеллекта корабля личный интел-блок с каналом кодированной связи. То, что я скажу, тому, кто претендует на место капитана, лучше держать в тайне. Разве что ваша рабская зависимость уже поднялась до высот личной преданности.

Я вскинулась с ложемента, уставилась на развертку.

Намеки о претенденте на место капитана, которому нужно держать в тайне некую информацию…

Скажем, то, что прежний капитан ещё жив?

Скев жив?

Приказ, отданный Маше — передавать Шиассену то, что сказано не на галакте — вылетел у меня из головы. И я в сердцах пробормотала на русском:

— Скевос, да после всего этого… да я сама тебя прикончу!

— Сдерживайте эмоции. — Тут же посоветовали мне с экрана. — Если хотите и дальше владеть «Быстрой», помните — на этом корабле вы не одни. Есть ещё и корабельный интеллект. Требуйте личный интел-блок для кодированной связи. Но я рад, что вы осознали, как много стоит на кону лично для вас. А как вы обошли свой рабский комплекс?

Интересно, откуда ты знаешь, что меня обработали рабским вирусом, как-то слишком весело подумала я. Значит, первые фразы Шиассена были все-таки приказом…

— А это уже моя тайна. — Объявила я веско — и на русском.

С той стороны помолчали, потом по экрану опять побежали буковки.

— Заткнули себе уши?

Я стиснула зубы. Поболтать решил, идиот?

Мысли полетели вскачь. Скевос жив. А этот мудак Шиассен знает, где он. Или притворяется, что знает, в надежде вытянуть из меня хотя бы один челнок. И пока он его не получит, правды не узнать…

— Маша, я могу передать Шиассену один из челноков? — Я снова перешла на галакт.

— Нет. Челноки получил лично капитан Скевос Калирис на условиях временно доверенной чужой собственности. В реестр его имущества челноки не входят.

— А кому они принадлежат?

— Военной верфи Орилона.

Плохо, подумала я. Значит, так — Шиассен ничего не скажет, пока не получит от меня челнок. Я, судя по ответам Маши, могу отдавать кое-какие команды, но распоряжаться чужим имуществом корабельный интеллект мне не позволит. И…

И дело плохо.

— Передай Шиассену, пусть подождет. — Пробормотала я на галакте. — Отключи связь. Капитан думать будет… и пока я этим занимаюсь, расскажи, что мне позволено делать — как капитану с ограниченными возможностями.

— Выполнять обязанности капитана перед местными властями. Выполнять их законные требования. Выполнять формальности, необходимые для взлета и посадки. Отдать команду на взлет. Получить доступ к информации, не помеченной черным кодом. Выполнять законы Звездного Альянса, под защитой и юрисдикцией которого находится торговый рейдер «Быстрая».

Маша замолчала слишком быстро.

— И все? — Немного разочарованно спросила я. Сплошное «выполнять» — и ни одного «вы можете».

Корабельный интеллект безмолвствовал.

Может, сказать Маше, что Скевос жив? Но после такой новости интеллект может все переиграть. Я снова стану временной госпожой Калирис — а Маша возьмет да и заявит, что будет ждать возвращения законного капитана.

Причем челнок Шиассен все равно не получит — а значит, информации не даст.

Может, пойти прямым путем?

— Маша. Что ты там говорила о моем праве наследования?

— Вы имеете право на десятую долю имущества капитана Скевоса Калириса. За вычетом рейдера «Быстрая», приоритетное право на которую принадлежит наследникам первой очереди…

Наследнички Скевоса? Может, обратиться за помощью к ним? А что, если их устраивает полученное приоритетное право? Да и время поджимает, а они явно не здесь.

Я мрачно скривилась, но все-таки спросила:

— И кто у Скевоса в наследниках?

— Отец, капитан Энир Калирис. Брат, Арвит Калирис.

— Понятно…

Отец, подумала я. Обратиться к нему?

— Я могу отправить сообщение капитану Эниру Калирису?

— Его точное местоположение относится к информации, помеченной черным кодом. Нет, вы не можете с ним связаться, капитан Калирис.

Я немного помолчала, смиряясь с тем, что и тут неудача.

— Хорошо… могу я обменять свою одну десятую на челнок? Прямо здесь, на месте?

Наступила пауза. Долгая, томительная…

Наконец Маша ответила:

— Стоимость десятой доли имущества Скевоса Калириса оценивается в одну целую двадцать восемь сотых от стоимости боевого челнока последней модификации. Данные приведены, исходя из сведений, внесенных в официальные реестры Орилона. Но ваше вступление в права наследства возможно лишь после прибытия на Орилон.

— Должна быть лазейка. — Пробормотала я. — Её не может не быть… ищи, Маша, ищи!

— Вы можете подписать передаточный контракт, по которому права на вашу долю наследства отойдут владельцу челнока. Как адекватное возмещение его стоимости. Отправить запрос на оружейную верфь Орилона?

— Да!

— Выполнено. — Пропела Маша. — Учитывая приоритетность всех запросов, связанных с продажей челноков, ответ придет в течении двух галактических часов. Сейчас вас ожидают в местном управлении частей по охране порядка. Что передать Шиассену?

— Что я свяжусь с ним через два часа. И, Маша… могу я не идти в местное управление прямо сейчас?

Если Скевос все-таки у них, подумала я, то сначала нужно кое-что узнать. А если его там нет — хоть живого, хоть мертвого — то и смысла в моем визите нет. В общем, подождут…

— Вы являлись временной супругой погибшего господина Скевоса Калириса. — Глубокомысленно заметила Маша. — Приборы ложемента регистрируют у вас учащенное сердцебиение и симптомы нервного перевозбуждения. Я сообщу местным властям, что госпожа Калирис все ещё оплакивает своего временного супруга — и поэтому не сможет навестить их немедленно. Однако непременно сделаете это позже.