Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Академия древнего лабиринта (СИ) - Лесникова Рина - Страница 52
— Любезный, — Гортез обратился к лакею, который уже считал их своими спасителями.
— Банис, ваше всемогущество, меня зовут Банис, — слуга низко поклонился.
— Любезный Банис, можешь подождать около комнаты повелителя, не порть своей кислой физиономией наш завтрак, — Гортез с любовью, но и толикой подозрения рассматривал принесенные блюда. Затем сообщил: — Все чисто.
Банису понадобился еще один взгляд, чтобы окончательно понять, что в его помощи не нуждаются, и удалиться за дверь. Друзья дружно уселись за стол. Ясиана вопросительно поглядывала на каждого поочередно, но они так были увлечены едой, что совершенно не находили возможности сказать что-нибудь помимо просьбы передать то или иное блюдо. Первой нарушила напряженное молчание Ладина.
— Благородный ренд, — обратилась она к Тедору, сидящему напротив, — пусть не обижаются остальные господа, но вы мне показались самым отзывчивым, — сразу трое, в том числе и вампир, поперхнулись, — как вы думаете, повелитель позволит мне остаться с Ясинкой? Понимаете, я не хочу возвращаться к отцу. Он же ваш друг, да?
— Эм, кто, ваш отец? — Тедор все еще не пришел в себя от столь лестной оценки его душевных качеств.
— Да нет, же, — отмахнулась девочка. — Я спрашиваю про повелителя.
— Повелитель? О да, в некотором роде он наш очень старинный друг. Многие хотели бы его видеть, и поговорить с ним по душам. Но, так получилось, что повезло нам. А теперь, можешь забрать эту тарелку с пирожными и угостить своих кукол.
— Я уже большая, и не играю в куклы, — Ладина понадеялась, что ее визави не заметил тряпичную куклу, спрятанную в складках юбки.
Тем не менее, она правильно поняла намек и, гордо задрав голову, пошла к выходу, впрочем, не забыв захватить пирожные.
— Ну что? Осмотрим сначала результат трудов своих? Или Шаати пояснит, что же она сделала? — Гортез, довольный завтраком и тем, что группа снова вместе, первый поднялся из-за стола.
— Осмотрим, — решила за всех дроу. — Мне самой интересно.
— Шаати, — Наитинэль был, как никогда, строг. — Ты никогда не делала такого раньше?
— Все мы когда-то делаем что-то в первый раз, — ответила его возлюбленная и направилась к двери. — Банис, показывай, что у вас случилось.
Снаружи их уже поджидала толпа взволнованных слуг. Они бестолково топтались в коридоре, не зная, чем занять себя. До ужаса боялись заглянуть в комнату повелителя, но любопытство пересиливало даже ужас. Каждый хотел первый узнать, что же произошло за дверьми спальни повелителя? И почему он до сих пор не потребовал завтрак? И как теперь относиться к девушке, которую повелитель прилюдно назвал своей женой? И что же будет с каждым из них, если…
— Кто из вас камердинер повелителя? — властно спросил Кареон. — Что там у вас случилось?
Сквозь толпу протиснулся мужчина лет пятидесяти. Он заискивающе заглядывал на друзей, всем своим видом выражал благодарность за то, что его не заставили идти в спальню к повелителю, как это намеревался сделать дворецкий.
— Я, я камердинер, господа хорошие. Уже почти тридцать лет, как при господине моем состою. И отец мой при нем был, и дед. Сына, вот, подготовил, — слуга заметил хмурый взгляд заговорившего с ним гостя и осекся. — Рой меня зовут. Изволите, чтобы провели вас к господским покоям?
— Проведешь, — заверил его дракон, а потом оглядел собравшихся слуг. — Кто здесь старший?
Вперед выступил толстяк с ключами. Он даже не пытался скрыть бившую его дрожь.
— На мне лежит ответственность за имущество и людей в замке. Осин я. Мое имя Осин Тоэш.
— Значит, за имущество и людей? То, что нужно, — Кареон окинул взглядом остальных слуг, коротко бросил им: — По местам. Ведите, — обратился он к двум оставшимся после того, как все лишние поспешно исчезли.
— Почему сами до сих пор не зашли к своему господину? — продолжил допрос дракон по дороге.
— Что вы? Как можно. Повелитель не позволяет появляться у него без зова.
— А ночью звал?
— Нет, — камердинер замялся. — Но, кричали же.
— Мало ли от чего люди кричат в спальне, — Гортез был неисправим.
— Ясиана, стоит ли тебе идти? — Шаати решила поберечь нервы подруги от нелицеприятного зрелища.
— Я все равно увижу это при слиянии, — заявила девушка и поспешила следом за друзьями.
Около роскошных резных дверей сопровождающие замялись, недвусмысленно давая понять, что идти дальше они не намереваются.
— Что ж вы так своего благодетеля боитесь, — Гортез прошел мимо осторожной парочки. Друзья последовали за ним.
В первой комнате, видимо гостиной, все было тихо, и только упавший стул указывал на поспешное бегство камердинера. Оборотень принюхался и указал на одну из трех закрытых дверей.
— Стойте, — Шаати первая шагнула к указанной двери. Мужчины переглянулись, но, смекнув, пропустили ее вперед. Впрочем, Наитинэль не отставал.
Дроу осторожно открыла дверь, разглядывала что-то несколько мгновений, и только потом произнесла:
— Можно заходить. Упокоенные.
Друзья зашли в спальню повелителя. На широкой кровати лежали два иссохших тела. Одно совершенно без одежды, а другое в короткой кружевной рубашке.
— Старый извращенец, — выругалась Шаати. — Напоследок утащил за собой своего любовника.
Делать в спальне было больше нечего. Бессмертный повелитель Благодатной Долины был мертв.
— Объявите всем, что повелитель скончался, — велел Кареон поджидавшему на выходе тару Тоэшу.
— Как скончался? Он же…
— Что? Слишком молод?
— Нет, но…
— Можете проверить сами. Подготовьте документы. Рени Гайтарод вступает в права наследования.
— Кареон. Какие права наследования? Что ты говоришь? Мне ничего не нужно от того, кто так безжалостно забирал жизни девушек только за то, что у них был дар, — Ясиана набросилась на дракона сразу же, как только за ними закрылась дверь уже ставшей родной гостиной. — И мою жизнь хотел забрать. И Ладинки. Ой. Значит, Ладинка тоже?
— Да. Видимо, покойник обладал даром определять уровень силы.
Ясиана обессиленно опустилась в кресло.
— Как же вовремя его не стало, — опустошенно проговорила она, затем вскинула голову, оглядела друзей и спросила: — Или это вы приложили свою руку?
— До него и его любовника мы не дотрагивались, клянемся, — со всей серьезностью уверил дракон.
— Значит, рассказывайте, как вам удалось это сделать.
Все взоры обратились к Шаати. Дроу несколько раз прошлась по комнате, переставила медные безделушки на каминной полке, поворошила угли в камине, только потом, собравшись с мыслями, начала говорить.
— Меня сразу смутил цветущий вид этого доморощенного повелителя. Даже если предположить, что он очень хороший маг и в состоянии продлить свою жизнь, все равно, сложно так сохраниться, не будучи представителем долгоживущих рас и не имея никакой подпитки от них. Поначалу я думала, что он имеет какой-то контакт с эльфами или драконами, даже демонами, в конце концов. Но, как мы могли убедиться, его окружали только люди.
— У меня тоже возникли подобные мысли, — подтвердил Кареон.
— И тогда я стала думать, как некромант, — продолжила дроу. — Как еще можно продлить жизнь? Есть запрещенный, но действенный способ — забрать ее у другого. Правда, за его использование полагается лишь одно наказание — смерть. Полагаю, что Коррес Гайтарод знал этот способ и, попав в закрытый мир, решил насладиться безнаказанностью. С его магическими способностями и развитым даром к убеждению несложно было объявить себя повелителем этого патриархального мира. Может, беря в жены первую девушку, он и не помышлял о том, чтобы продлить свою жизнь. Нам уже никогда не узнать, что же его навело на подобную идею. Результат мы вчера наблюдали в склепе — восемнадцать неупокоенных душ. Он их привязал к себе и не отпускал. Его несчастные жены поддерживали его существование даже после смерти. Вчера мы отпустили их в посмертие, и привязка исчезла. Последней его жертвой стал бедняга секретарь, он, как вы заметили, тоже обладал даром властителя духа.
- Предыдущая
- 52/59
- Следующая
