Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Во власти пламени - Чернованова Валерия М. - Страница 43
— Тогда в чем дело, Риан? Только лишь в подруге? Тебе этот отбор, между прочим, тоже выгоден.
— Позволь спросить, чем же? — фыркнула я.
— Я бы мог воспользоваться предложением княгини, дождаться, когда ты будешь неспособна принять мою силу…
— Помню-помню, твой секретный способ порчи алиан, — проворчала я.
Глаза тальдена полыхнули огнем, но голос его оставался спокойным, совершенно невозмутимым. В любом Ледяном и то эмоций больше.
— …и переспать с тобой. Или же я женюсь на другой и передам ей свою силу. Какой из вариантов тебя устраивает больше?
— Никакой. — Я дернула рукой и облегченно выдохнула, когда обжигающие пальцы, протянувшись по коже, наконец оставили мой локоть в покое. — Для всех я ведь все равно останусь твоей элири.
— К сожалению, этого не изменишь. Таков был уговор.
— Уговор с кем?!
Я знала, он мне не ответит. Снова отделается пространными объяснениями или вовсе выставит из кабинета. Ведь я уже не раз пыталась добиться правды — все безрезультатно. И тут что-то во взгляде Амана изменилось. Мимолетная перемена, принесшая надежду, что смогу наконец понять, что здесь творится. Что он наконец заговорит.
И, как назло, именно в этот момент в дверь постучали, а мгновение спустя на пороге возникла тагрова сваха, эссель Клеври, сияющая улыбкой. Правда, стоило устроительнице отбора заметить меня, как уголки тонких губ опустились вниз, возвращая ее лицу хорошо знакомое мне с прошлого отбора кислое выражение.
— Эррол Каррай, если я не вовремя…
— Проходите, эссель Клеври. Мы уже закончили. — Меня ненавязчиво подтолкнули к выходу.
Исполнив грациозный реверанс, сваха поднялась. Голову вскинула, плечи расправила, всем своим видом показывая, какая важная она и какая незначительная здесь я.
Не дочь герцога, а просто рабыня.
— Все девушки уже прибыли. Они будут рады, если вы их поприветствуете.
Ну еще бы! Они ведь уже все под любовной привязкой и только и мечтают, что об этом мерзавце.
— Я поприветствую их на сегодняшнем торжестве. Риан… — Теперь мне указывали на дверь взглядом. Выразительным таким, в стиле «Не выйдешь сама — тебя выведу я».
Мысленно послав Каррая к таграм, а заодно и его новоиспеченный гарем, я покинула кабинет, но к себе не пошла. Отправилась в целительскую башню, очень надеясь, что не застану там Клер. Нет, ничего широкомасштабного я, конечно, сотворить не сумею, но по мере сил и возможностей обязательно буду действовать. И очень постараюсь омрачить вечером настроение князю и испортить ему праздник.
К моей огромной досаде, Клер расфасовывала по холщовым мешочкам какие-то травы, насыпала в них семена.
— А, Риан! — обернувшись на звук моих шагов, приветливо улыбнулась она. — А я тут, пока ее светлость в отъезде, решила уборкой заняться.
Уф, как же не вовремя тебя посетила эта идея.
Не догадываясь о моих мыслях, девушка продолжала с улыбкой:
— Княгиня не разрешает служанкам здесь прибираться, а мне в последнее время было не до наведения порядка. Но вот сегодня что-то захотелось занять делом мысли и руки.
Я жадно покосилась на стойку с разномастными пузыречками в сизой дымке пыли. На самой верхней полке в углу даже поблескивало на солнце кружево паутины. В общем, Клер здесь надолго. До вечера так точно. Может, напроситься в помощницы? А что? Чем не предлог поближе познакомиться с зельевой коллекцией княгини. Вон к каждому пузырьку приделана бирка. Я, конечно, мало что смыслю в зельях, но кое о каких была наслышана, и если повезет…
— Ты их уже видела? — Клер горестно вздохнула. Стянула крученой тесьмой очередной мешочек и отложила в сторону, увенчав им успевшую образоваться на столе горку точно таких же мешочков.
— Видела, — хмуро кивнула я, представляя, что где-то совсем близко Лаали сейчас знакомится со своими временными хоромами. А может, и не временными…
Чтоб тебе, Каррай, на сегодняшнем пиру костью подавиться!
— Все это так грустно, — понуро опустила плечи девушка.
— Что именно? — негромко хмыкнула я.
— Что, испытывая чувства к тебе, он вынужден выбирать из них.
Ну да, вынужден. Еще бы сказала, через себя переступает и насильно заставляет. Ну прямо мученик, а не изверг-дракон.
— Единственное, что он испытывает ко мне и к моей семье, — это ненависть.
— Это не так, Риан. — Девушка зачерпнула из мешка побольше горсть семян, собираясь пересыпать их в холщовый мешочек, что держала в руке.
— А как? Что я должна думать, если он мне ничего не рассказывает? Нас связали обман и ложь, а любую мою попытку получить ответы Каррай сразу же пресекает.
— Просто он… — начала было Клер, как обычно собираясь защищать и оправдывать своего названого брата, и вдруг неожиданно закричала. Руки девушки дрогнули, и пригоршня семян рассыпалась по полу.
То, что случилось дальше, еще долго преследовало меня в кошмарных снах. Клер рухнула на пол, словно марионетка, у которой подрезали нити, я не успела ее подхватить. Ее затрясло, будто в сильнейшем приступе лихорадки. Стянув с узкой кушетки подушку, я попыталась подложить ее под голову Клер и сама чуть не закричала — кожа девушки была настолько горячей, словно ее сжигало самое настоящее пламя.
Пламя, которое я не видела, но ощущала.
— Помогите! Скорее! Кто-нибудь!!!
Ее продолжало трясти. На ладонях, шее, лице — тех частях тела, что не скрывала одежда, а может, и под ней тоже — начали вспыхивать красные пятна ожогов.
Продолжая кричать, до хрипов, до боли в легких, я бросилась к лестнице.
— Кто-нибудь! Аман!!!
К счастью, меня услышали. Не успела преодолеть и нескольких витков лестницы, как увидела спешащего мне навстречу тальдена. За ним мчался кто-то из слуг. Я успела вжаться в стену, иначе бы Каррай сбил меня с ног, даже этого не заметив.
Когда я вбежала в комнату, Клер уже была на кушетке, а над ней, крепко держа обожженную ладонь, склонился дракон. Рядом суетилась пожилая служанка. Кажется, она прислуживала воспитаннице Карраев.
Пока женщина прикладывала ко лбу девушки смоченную в прохладной воде ткань (которая тут же высыхала!), Аман сидел неподвижно, с закрытыми глазами. Со стороны могло показаться, что он уснул, как бы абсурдно это ни звучало. Но стоило мне приблизиться, как увидела выступившую у него на висках испарину. От напряжения на шее тальдена вздулись вены. Губы, плотно сжатые, были неестественно белыми. Он весь был белым, если не сказать пепельным, как после того случая в приюте, когда, спасая ребенка, он чуть не умер.
И пока его светлость стремительно бледнел, становясь похожим на труп, Клер заживо сгорала в невидимом огне.
— Я могу чем-нибудь помочь? — тихо обратилась я к служанке.
Женщина подняла на меня полные тревоги глаза.
— Велите принести сюда холодную воду, эсселин…
— Я сама ее принесу! — Я что есть духу помчалась на кухню, чтобы вскоре вернуться с двумя служанками и несколькими ведрами воды.
Вообще-то не собиралась столько брать, но, кажется, подобные приступы (или что это вообще такое?!) случались у Клер не впервые, и одних холодных компрессов ей было явно недостаточно. Не дожидаясь моего приказа, девушки вновь отправились к колодцу, а поднявшись в башню, вылили воду в стоявший в углу деревянный чан. Я услышала тихий голос Каррая:
— Отойдите.
Аман взял сестру на руки и прямо в платье и чепце погрузил ее в воду.
— Выйдите, — приказал спустя пару мгновений, даже не взглянув на служанок, и девушки поспешили уйти.
Пожилая прислужница, имени которой я не знала, тоже предпочла ретироваться. Только я не сдвинулась с места.
— Я могу остаться? — спросила негромко.
Тальден повернул голову в мою сторону, и на его лице отразилось призрачное подобие улыбки.
— Буду рад компании, Риан.
Клер все еще была без сознания, но жуткие ожоги на теле начали бледнеть. Я опустилась на пол возле чана и тоже взяла девушку за руку. Ее ладонь по-прежнему оставалась горячей, но, к счастью, больше не обжигала.
- Предыдущая
- 43/83
- Следующая