Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Зачарованная для Повелителя (СИ) - Гаврилова Анна Сергеевна - Страница 4
Дом стоял на берегу той самой реки, в которой я после некоторых событий и искупалась. Шориш заявил, что выловил меня на рассвете — мол, вышел порыбачить с набережной, а тут я, вся такая необыкновенная плыву.
Ещё он добавил:
— Уж не знаю как, но ты умудрилась удариться головой. Видимо, именно этот удар сместил точку привязки, нарушив заклинания, наложенные Вишикаргхтом.
Про точку привязки я опять-таки не поняла, но в том, что удар по голове способен вправить мозги не сомневалась. В этот миг даже прониклась благодарностью к Эншитиссе и её братьям — если б не они, всё было бы сложней.
Заодно я спросила про Ри-Ари — оказалось действительно правитель. Шориш даже подвёл к окну и указал на далёкое здание с куполом и шпилем.
— Видишь? — спросил он. — Это дворец.
Эх… Дворец…
— А Эншитисса? Она ему кто?
— Невеста, — ответили мне, и я поёжилась, понимая, что отделалась малой кровью. Будь благородная шайса чуть более ревнивой, могла бы и волосы повыдёргивать, и исцарапать лицо.
Кстати, о волосах и лице — они от всех злоключений не пострадали. Более того, готовя свой презент, Великий явно обработал мою кожу каким-то составом, она стала лучше, чем была. Волосы — того самого, немодного светлого цвета, — тоже блестели как после салона, зато платье превратилось в тряпку. Изысканное кружево не выдержало встречи с водой.
После того как вытащил меня на берег, Шориш платье попросту срезал. А когда очнулась, выдал длинную простую рубаху по типу старомодной ночной сорочки, а вот бельё осталось при мне.
Украдкой взглянув на то, во что были упакованы мои опять-таки сомнительные по мнению служанок прелести, я нервно вздохнула. Комплект был белым и очень красивым, но пришлось сильно постараться, чтобы не думать о том, как Вишикаргхт всё это на меня надевал.
И да, ещё одно «кстати» — про этого вытаскивателя из чужих миров я тоже спросила… Шориш тут же подвёл к другому окну и указал на высоченную башню, расположенную в противоположной от дворца стороне.
— Это его обитель, — объяснил старик.
— И? — подтолкнула я.
— Вишикаргхт — маг, — последовало объяснение, и я не удивилась, потому что чего-то подобного и ожидала. — Но не просто маг. Он выдающийся, один из немногих, кто владеет настоящим Искусством, умеет работать с высшими материями.
— Под высшей материей вы понимаете создание кукол из иномирянок? — не сдержавшись, буркнула я.
— Да, Леся, — ничуть не смутился собеседник. — Можешь не верить, но это очень тяжело.
Я спорить не стала, вместо этого спросила:
— Он — один из немногих… То есть существуют и другие? Но рядовые обитатели вашего мира магией не владеют?
Шориш хмыкнул.
— Магия есть у всех, но в сравнении с тем, что доступно Вишикаргхту, это так, ерунда.
Я встрепенулась и глянула вопросительно, а старик без каких-либо усилий зажёг на ладони самый настоящий огонь. Сгусток был маленьким, но ярким. Я почти неосознанно потянулась к пламени, но в последний момент убрала руку и спросила снова:
— Это всё, что вы умеете?
Вопрос был с подвохом… Просто я уже успела осмотреть дом и прийти к выводу, что что-то здесь не так.
Сам дом был небольшим, состоял из кухни и четырёх комнат, одна из которых напоминала лабораторию. Там были несколько столов, причём один со стальным покрытием, и стеллажи с какими-то банками-колбами, и много чего ещё.
В гостиной я заметила большой хрустальный шар, как у земных медиумов, а ещё многочисленные пучки трав, развешанные по всей кухне…
— Я не Великий, — после недолгой паузы, ответил Шориш. — Скорее наоборот.
— Это как?
— Вишигархт занимается «высокими» делами, масштабными. Вопросами, которые требуют огромной концентрации сил и способности охватить взглядом всё. Я же предпочитаю дела мелкие и незначительные. Я не маг, а скорее мастер.
— То есть вы как бы антипод Вишигархта?
Шориш недоумённо заломил бровь, подумал и кивнул.
Возможно делать выводы было рано, но я порадовалась. Вишигархт втянул меня в неприятности, а теперь рядом его противоположность, и раз так, что… может это какой-то знак судьбы?
— Злишься на него? — вновь указав на башню, спросил Шориш, и я снова удивилась. Просто осознала, что особой антипатии не испытываю. То есть злюсь, но не так сильно, как следует.
И пусть я промолчала, но собеседник понял…
— Знаешь, а это неплохо, — сказал он. — Гораздо лучше, чем пылать ненавистью. Ненависть разрушает. К тому же, если нет желания отомстить Великому, ты точно проживёшь дольше.
Ну вот… Вот мы и перешли к позитивной волне!
Я иронично улыбнулась, но сразу напряглась, потому что разговор свернул к другой, более насущной теме — к тому самому выживанию.
— Леся, я не святой, — заявил Шориш, и по телу побежали неприятные мурашки.
Если спаситель затребует того, что «предназначалось» Ри-Ари, придётся драться, а потом бежать.
— Благотворительностью тоже не занимаюсь, — продолжил Шориш, — поэтому, если хочешь остаться здесь, будешь помогать.
Теперь я встрепенулась и уставилась с интересом.
— Как ты, наверное, уже заметила, я живу один и мне нужна помощь с уборкой и кухней. Ну и кое-какие другие обязанности…
Увы, я снова насторожилась, а Шориш опять понял.
— Ничего неприличного, — улыбнулся он. — Просто небольшие поручения, для которых я обычно нанимаю кого-нибудь со стороны.
Я выдохнула и кивнула, а старик продолжил:
— Но платить не буду, — голос прозвучал строго, словно от меня ждали сопротивления. — В качестве платы — кров и еда, ну и в кое-чём ещё помогу.
Я не расстроилась абсолютно. Учитывая моё положение бездомной и бесхозной, этого было достаточно. Но…
— Это на первое время. А если начну приносить ощутимую пользу, мы пересмотрим условия договора?
Шориш подумал и сказал, протягивая ладонь:
— По рукам.
Я тоже руку протянула и ждала в этот миг какой-нибудь вспышки. Этакого проявления магии, закрепляющей сделку и отправляющей меня в кабалу.
Только ничего не случилось, рукопожатие было самым обычным, и это успокоило. Зато остался один вопрос:
— Вы сказали, что поможете в кое-чём ещё. Это в чём?
Я уже понимала, что Шориш совсем непрост, но всё оказалось ещё занятнее. Для начала старик предоставил комнату — она располагалась на втором этаже и раньше в ней хранились ненужные вещи, которые теперь, моими стараниями, перекочевали в одну из двух, расположенных на первом этаже, кладовых.
К моменту, когда закончила обустраиваться, наступил вечер, и хозяин в порядке исключения сам накормил ужином. Ну а после ужина мне протянули колбу с болотного цвета жидкостью и сказали:
— Выпей.
Причины не доверять… разумеется, они были. У меня, как у жительницы мегаполиса, причин не доверять людям гораздо больше, чем поводов для доверия, но… Я послушалась. Без колебаний проглотила содержимое колбы, которое, кстати, оказалось вполне сносным.
Лишь после этого спросила:
— И что это было?
— Зелье.
— А как оно действует?
— Утром узнаешь, — загадочно ответили мне.
Потом была ночь, и я, конечно, не удержалась. Укладываясь в кровать, шепнула про новое место и жениха. Мол, приснись!
Вопреки тому, как именно очутилась в этом мире, и как повёл себя при встрече Ри-Ар, и как поступила потом его невеста, ожидания были самыми позитивными. Нет, умом-то я понимала, что это всё равно, что верить в Деда Мороза, но отказать себе в такой малости не могла.
Сонливость накатила быстро, сознание затуманилось. Я провалилась в страну сновидений, как Алиса в кроличью нору. Сразу стало хорошо и спокойно, а перед глазами замелькали бессвязные образы, этакий коктейль из тысячи всевозможных картинок.
В какой-то момент привиделась Эншитисса с братьями, а после них на сцену вышел Ри-Аригахт…
На этот раз Повелитель был не в чёрном, а в бордовом. Узкие штаны цвета переспелой вишни, высокие тёмно-коричневые сапоги и алая шёлковая рубаха, расстёгнутая на груди. Он стоял посреди уже знакомого зала, огромные огненные шары, освещавшие пространство, хищно мерцали и потрескивали. Хвост Повелителя отстукивал нервную дробь, глаза щурились.
- Предыдущая
- 4/50
- Следующая