Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Похищенная, или Заложница игры - Волкова Лана - Страница 19
Дейл оглянуться не успел, как корабль, качнувшись на волнах, двинулся на запад, прочь от берега родного Кофа в непроглядный ночной океан. Дейл смотрел на прибрежные огни, удалявшиеся все стремительнее, пока корабль набирал ход. Увидит ли он их снова? Вернется ли в Ремидею, встретится с Мири?
Си’Ран подошла и положила ему руку на плечо. В отблесках корабельных фонарей Дейл разглядел неподдельное сочувствие в карих глазах.
— Не тревожься, — шепнула она. — Все будет хорошо. Давай напишем письмо. Ты ведь умеешь писать?
— Еще бы! Я мастеровой, а не попрошайка!
Она улыбнулась, махнула рукой, и перед Дейлом прямо в воздухе ниоткуда возникла деревянная подставка. На ней перо и лист бумаги.
— Пиши, — молвила Си’Ран, и пальцы Дейла сами собой сжались на пере. — Желаю здравствовать и процветать милорду Гронару, князю-наместнику провинции Олбар королевства государыни Реданы Неид.
— Кому?! — Дейл не поверил ушам.
— Мы отправим письмо в княжеский дворец. Пусть наместник возьмет отца твоей невесты под защиту. Тогда Оршава не сможет использовать его, когда не найдет тебя.
— Но зачем он ей? Кто она такая?
Вместо ответа Си’Ран продолжила диктовать:
— Довожу до сведения сиятельного князя, что мерканский орден магов Ранду похитил мою невесту фею… Как ее зовут?
— Мириэль…
— Фею Мириэль, чтобы проводить над ней жестокие опыты. Все феи Ремидеи отныне в опасности. И родители моей невесты тоже. Спрячьте гончара Горака под защитой магов, чтобы чужеземцы не могли похитить его следом. Иначе Ранду будут пытать его, чтобы принудить фею к угодным им деяниям. Я же покидаю Коф, чтобы найти и выручить любимую.
— Но кто поверит моему письму? Я простой ремесленник!
— Не такой уж простой, раз твоя невеста — фея. Маги проверят записку на подлинность и убедятся, что она не подложная. Князь примет меры, будь уверен.
— А как письмо дойдет до князя? Мы снялись с якоря.
— Увидишь, — усмехнулась Си’Ран. — Подписывайся — Дейл, мастеровой гончарного цеха, в первый день девятого месяца года тысяча двести семьдесят третьего от коронации Нея.
Дейл черкнул роспись. Боцман принес клетку с голубем. Девушка привязала записку к лапке птицы и выпустила ее. Белое пятнышко мелькнуло и растворилось в черном беззвездном небе.
— Значит, мы поплывем через Закатный океан в Меркану? — тихо спросил он.
Си’Ран нахмурила лоб.
— Закатный океан?.. Ах, ну да. Для вас он Закатный, потому что омывает западный берег Ремидеи. А у нас он находится на востоке. Мы зовем его Ланно-Ти.
— Ланно-Ти… Что это значит?
— В Меркане есть легенда о далеком-далеком мире, населенном могущественными созданиями. Полубогами, которые обладали силой создавать и разрушать миры. Что-то случилось с их миром. То ли война, то ли катастрофа. Им пришлось покинуть его. И тогда они решили сотворить себе другой мир по образу и подобию того прежнего, покинутого. Так они создали нашу землю. Меркану, Ремидею, Весталию… и еще один континент ровно между Ремидеей и Северной Мерканой. Он назывался Ал’Тантида. По имени их расы — Ал’Танти.
Ал’Танти… — шепнул Дейл себе под нос. Звучание незнакомых слов наполняло его душу странным, влекущим трепетом.
На долю секунды он забыл, что его возлюбленная похищена коварными колдунами Мерканы. Что ему самому грозит смертельная опасность. Чужеземное название океана всколыхнуло в нем давние фантазии детства. О романтике и приключениях. О том, как он пересечет океан и увидит далекие земли.
И вот явилась странная девушка с необычным именем, увлекла его к этим самым землям. Затаенная жажда приключений, непознанного всколыхнулась и добавилась к переживаниям за Мириэль, горячему желанию спасти ее.
Чувства захлестывали Дейла. Ему и в голову не пришло, что у этой Си’Ран нет ничего, чтобы подкрепить свои слова. Правду ли она говорила? Похищена ли Мириэль, кем похищена, собирается ли Си’Ран помочь ей?
Дейл не задавался этими вопросами. Лишь молча слушал рассказ Си’Ран:
— На Ал’Тантиде они поселились сами, а остальные материки населили людьми. Настало время, когда им наскучил наш мир. Они решили уйти дальше… Затопили Ал’Тантиду, погрузив ее на дно океана. И уничтожили следы своего пребывания на всех материках. Но кое-что оставили. То ли нарочно, то ли просто забыли.
— Что оставили? — спросил Дейл.
Си’Ран скорчила гримасу.
— Алмазный доспех, например. Артефакт, с помощью которого маги Ранду похитили твою невесту. Без него их Великий Магистр не смог бы открыть портал между двумя материками. Толща воды в океане поглощает магическую энергию. Даже самый сильный маг не может телепортироваться через океан. Или трансгрессировать, как говорят ремидейские маги. Только Алмазный доспех может преодолеть прожорливость океана.
— А почему он так называется? Он на самом деле алмазный?
— На самом. Представь рыцарские латы из бриллианта чистейшей пробы с магическими возможностями. Никто, кроме Ал’Танти, не мог создать такое чудо. И вот Ранду нашли доспех… наложили лапу и никого не подпускают, — недовольно поморщилась Си’Ран.
— А ты… твой орден хочет, чтобы подпустили?
— Было бы неплохо, — рассмеялась девушка. — Но причина должна быть очень, очень веской. Ордены не делятся друг с другом могуществом и знаниями без веских причин. А какую причину Ранду сочли бы веской — одному Богу ведомо.
— Богу?.. — Непонятное слово удивило Дейла.
— Высшей силе, сотворившей Вселенную. Вы называете ее — Создатель, а мы — Бог. Еще мы верим, что у Бога есть враг — дьявол. И черти — помощники дьявола. Их вы зовете бесами, и живут они у вас в преисподней. А мы называем преисподнюю — ад.
Дейл только пожал плечами. Другая земля, другая вера, другой язык.
— Откуда ты так хорошо знаешь общеремидейское наречие?
— Моя мать из Ремидеи. И я однажды была в твоем королевстве. Только намного южнее, в Патриде. Там теплее, — хмыкнула девушка. — А в вашем Кофе так холодно и промозгло, что я едва не заболела. Только магией спаслась.
Из разговора с молодой волшебницей Дейл запомнил, что у Ранду — похитителей Мириэль — есть драгоценный артефакт. И орден Си’Ран не против подобраться к нему. Уж не потому ли они помогают ему? Какой бы иначе им прок выручать Мириэль?
Если бы они сами хотели заполучить фею, могли просто похитить из Ремидеи еще одну. Раз эти Ранду смогли умыкнуть Мири, значит, другому ордену несложно похитить другую. Фей мало, но все же не одна. А вот доспех этот, похоже, единственный в своем роде, и подобных ему нет.
Но как спасение Мири поможет ордену Си’Ран? Зачем это им? Ответа Дейл не дождался.
За многодневное плавание он увидел больше чудес, чем за всю жизнь. Дельфинов и кашалотов, обитавших в водах теплого течения Ланно-Ти. Жар-птиц и фениксов, гнездившихся на морских скалах и утесах. Айсберги втрое больше их галеона. Однажды один такой понесло прямо на них. С замирающим сердцем Дейл смотрел, как лоцман уводит корабль от ледяной смерти.
А на двадцать второе утро плавания раздались выкрики на чужеземном языке. Дейл уже знал это слово на наречии дормитто — родном языке корабельного экипажа. Земля. На горизонте показался берег.
Спустя еще несколько часов Дейл мог различить башни, купола, крепостную стену города. Галеон пристал к берегу. Си’Ран подошла к юноше и сказала с улыбкой:
— Добро пожаловать в город Тельяргир — главный порт республики Дормияс!
— Теперь ты расскажешь мне о своем ордене и зачем вы помогаете мне и Мири?
— Потерпи еще чуть-чуть, Дейл. Скоро мы окажемся в безопасности. И тогда ты сможешь задать любые вопросы.
Два матроса подали трап. Си’Ран поблагодарила шкипера, подняла свой легкий заплечный мешок и стала спускаться на причал. У Дейла и того не было за плечами. Он просто шагнул вслед за мерканкой.
Портовая стража почтительно расступилась перед ними, даже не потребовав досмотра. Видно, сразу опознали в Си’Ран магичку, и маги здесь были в чести.
Шагая по улицам чужеземного города, Дейл потрясенно глазел по сторонам. За свою жизнь он ни разу не покидал Коф. Мерканский город с невыговариваемым названием был намного больше и многолюднее.
- Предыдущая
- 19/64
- Следующая