Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кукла его высочества - Тень Эвелина - Страница 77
— Почему? — тихо спросила я. Кажется, алкоголь вкупе с магией наконец подействовал, и капитан готов был поделиться информацией, но делал это по-пьяному невнятно.
— Наши дома стояли рядом, — сообщил гвардеец, и я недоуменно моргнула. Чего? Чьи дома? — Мы дружили с самого детства. Родители не возражали, ведь мы были из благородных семей.
Э-э?! Я что, перестаралась с магией и у него что-то там перемкнуло? Потому что никак не пойму, о чем это он толкует?
— Она на год старше меня, и в шестнадцать у нее проявился магический дар. — Лийр капитан помолчал. — Я… не могу назвать ее имя.
«И не надо!» — едва ли не воскликнула я искренне, начиная подозревать, что сейчас услышу что-то не слишком приятное для себя. Но кричать не стала, а задумчиво пожевала амарал. Моих реплик капитану и не требовалось, поскольку он продолжал задумчиво, словно беседовал сам с собой.
— Мы мечтали о королевском дворце: я — о карьере военного, она — хотела стать придворным магом. Я сомневался в этом. Не потому, что не верил в ее талант, а потому что судьба юной красивой лийры — выйти замуж, а не работать в магической службе, и ее отец считал так же. Но она была так увлечена магией, так старательно училась, что я не мешал ей мечтать. И зря, наверное. — Он замолчал, и я несколько нетерпеливо покосилась на Мейру. Ну, судя по настрою мужчины, печальная выйдет история, так нельзя ли ее как-то сократить или вообще пропустить, сообщив наконец полезные для меня сведения? Нет, я ему очень сочувствую, но лихра хозяйка посматривает на нас как-то недовольно. Мейра насмешливо улыбнулась, и я вздохнула покорно, приготовившись внимать дальше. — В семнадцать лет ее представили ко двору, и мы стали редко видеться, а еще через год отец купил мне патент младшего гвардейского офицера, и я попал во дворец. Новая жизнь захватила нас обоих, и мы почти не общались до Дня Бессмертных, когда по старой традиции собрались с семейством соседа на праздничный ужин. — Капитан снова прервал рассказ, то ли погрузившись в воспоминания, то ли потеряв нить повествования.
Я усиленно пережевывала амарал, честно стараясь его не торопить. Ну выпил-то он уже немало (я неодобрительно глянула на почти пустой штоф), и если надавить еще немного магически, то есть опасность, что он вообще отключится. Заснет прямо тут, за столом, лишив меня надежды узнать хоть что-нибудь.
А лийр капитан задумчиво поболтал остатками карандра в штофе и, к моему облегчению, поставил сосуд на место.
— Тогда она мне все рассказала, — продолжил он негромко. — Она делала успехи в магическом искусстве, и учитель очень хвалил ее. Весь дворец готовился ко дню рождения первого принца — его восемнадцатилетию, и она решила, что это прекрасная возможность, чтобы…
Гвардеец снова замолчал и все-таки налил еще рюмку, а моя ручонка, потянувшаяся к очередному сочному полосатому фрукту, замерла на полпути. Кажется, начинает что-то вырисовываться…
— В общем они виделись несколько раз, первый принц очаровал ее. Или его магия, я не знаю. Она… хотела быть с принцем, о чем и сообщила мне тем вечером. — Капитан говорил тихо, но внятно и быстро, и я поняла, что магия Мейры сделала свое дело. — Не знаю, был ли я в нее влюблен, — задумчиво сказал лийр, — наверное, нет, иначе стал бы отговаривать с большим пылом. А так… я просто уточнил, уверена ли она. Да, она сказала, что уверена. Призналась, что решила все еще полгода назад и с тех пор занимается укреплением магического фона, что старший придворный маг специально изготовил сильнейший защитный амулет, что первый принц так одинок, и что ее родители согласны, — тут он усмехнулся. — Хоть это и не могло стать законным браком, но наши семьи занимают весьма скромное место среди итерстанского дворянства, а тут один из Галрадов. Сам первый принц. И ему, как и ей, совсем скоро исполнится восемнадцать.
Мужчина заглянул в свою рюмку с интересом, словно прикидывая, выпить ее содержимое или отложить на потом, а я… уронила амаральчик обратно в тарелку, порадовавшись, что сижу, и весьма устойчиво. Мейра! Какой… оригинальный подарок на день рождения! Все же итерстанцы (и, как оказалось, итерстанки) такие затейники!
— И… я же ничего не понимал. Все, что касается принца, держится в строжайшем секрете, под магической печатью. Кое-что она мне о нем рассказала, но тогда я только-только попал во дворец и еще ни в чем не разбирался. Я даже порадовался за нее, она казалась такой… окрыленной. Мы проболтали весь вечер. Тогда… — он помолчал, — я последний раз слышал ее голос.
Мейра! Я выдохнула со свистом. Героиня! Спасительница! Ну ладно, юной девушке вскружили голову собственный магический дар, а может, и первая влюбленность, кто знает… Но! А придворные маги-то о чем думали?! У них-то мозги есть? Или все беспокоились только о первом принце, а не о неопытной волшебнице? У того, конечно, тоже жизнь не сказочная. Ни к кому не подойди, не обними, голой рукой не прикоснись… Наверняка хотелось хоть на день рождения… подарок. Я расфыркалась с легкой горечью.
— Я дежурил в ту ночь, — совсем тихо сказал капитан и лихо махнул остатки карандра. — Так… совпало. И ее бледный трясущийся отец обратился ко мне. Вся их магическая защита оказалась бессильна против первого принца. Старший маг вынес ее, завернутую в одеяло, я сопровождал их и делал все, чтобы никто не встретился на нашем пути. Мы отвезли ее к морю, в самое дальнее поместье Галрадов, подаренное ее семье. И только там… я ее рассмотрел.
Лийр капитан взял оброненный мною амарал и повертел в пальцах.
— Она… будто высохла и… потеряла голос.
Мейра! Я сглотнула.
— Она живет на постоянном магическом ресурсе. Ее мать поселилась с ней, ей нравится мягкий морской климат и роскошная жизнь в уединенном поместье. Ее отец открыл свое дело, о котором давно мечтал. На деньги принца, надо полагать. Младшая сестра очень выгодно вышла замуж за викнета. Все ее родственники, вплоть до троюродного дяди, значительно улучшили свои условия жизни. — Мужчина усмехнулся. — При ней постоянно один из лучших целителей, и она уже напоминает молодую женщину, а не привидение. Даже начала говорить сиплым шепотом. Целитель уверяет, что через год магическое усиление не понадобится. Дает оптимистические прогнозы. Но… она слаба и до конца жизни не сможет обходиться без магической подпитки. Она никогда не выезжает из поместья и выходит из дома только для того, чтобы посидеть в парке или у моря. Я знаю, я езжу к ней каждый год. А он… — лийр капитан сделал судорожное движение пальцами, — не был там ни разу.
Гвардеец с некоторым удивлением посмотрел на раздавленный амарал и испачканную в зеленоватой мякоти ладонь. Я молча подала ему салфетку.
— Я тогда пришел вместе с магом к нему с докладом. И не знал, что мне делать. То ли убить его, то ли… пожалеть. — Капитан дернул ртом. — Он переживал, это было заметно. Не знаю, сумел он остановиться вовремя или сработал защитный амулет, но моя подруга хотя бы осталась в живых.
Снова небольшая пауза, и Мейра очертила магический круг, отгораживая и укрывая нас от всего мира и давая возможность спокойно закончить разговор.
— А вот другая девушка… — Капитан тщательно протер ладонь салфеткой. — Вторую девушку он убил.
Эх! Зря я не принесла еще одну рюмку. Чувствую, что сейчас мне очень пригодился бы целительный глоток крепкого напитка. Без всякой закуски.
— Она… не была магом. И не была лийрой. Кажется… — Капитан замялся, но под магическим воздействием продолжил: — Ее просто купили. И предупредили о возможных последствиях. К чести принца, он нашел ее не сам. Но и… не отказался.
Мейра! Очередной подарок, что ли? Тоже ко дню рождения? От кого? От заботливых родителей? От обеспокоенных придворных? От… я истерично хихикнула… неизвестных доброжелателей?
— Я опять стоял на страже, пока старший маг выносил ее труп, снова завернутый в одеяло, — сказал лийр с кривой усмешкой. — Но на этот раз принц не переживал. Он был в ярости. В такой ярости, что никто неделю не осмеливался входить к нему, даже король.
- Предыдущая
- 77/87
- Следующая
