Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кукла его высочества - Тень Эвелина - Страница 50
Мейра! Мейра! Мейра! Мейра укоризненно качнула головой, и я перевела дыхание, стараясь успокоиться. Ну так и до паранойи недалеко. Ничего лийре Демонти не известно, иначе бы она не промолчала, это не в ее характере. Мне бы уж точно все высказала. Хм… Но вот все остальное выглядит весьма вероятным. Лийр викнет поставил маячок на артефакт (или попросил доверенное лицо это сделать) и поспешно уехал из дворца, чтобы не светиться. Переждал пару дней и вернулся. Идет весь такой довольный, и тут девушка в платье воровки. Ну как удержаться?! И, самое главное, что с артефактом?
Хм-хм… это мне повезло, что принц появился так вовремя? Я не успела ни подтвердить викнету, что чудо-профи из Межмирья — это я, ни стыдливо признаться в том, что, увы, артефакт так и остался в хранилище. А значит, он не может быть уверенным ни в первом, ни во втором. И кажется, это хорошо. А также, похоже, для меня крайне удачно и то, что первый принц отослал лийра викнета из дворца и вообще оборвал все его связи со столицей. Никто не будет искать со мной встречи, никто не потребует выдать этот злополучный артефакт или все-таки украсть его согласно договору и, в конце концов, никто не сможет шантажировать меня, если мое положение любимой куклы принца вдруг покажется кому-нибудь… перспективным.
Несомненно, повезло, что викнета просто выгнали, а не арестовали, к примеру. Сомневаюсь, чтобы он долго раздумывал перед тем, как сдать меня. А там… ну, под угрозой пыток и тюремного заключения я бы тоже не особо геройствовала, раскололась бы, точно. И лийра Термонта во дворце не было, тоже удача… Похоже, маячок он так и не нашел? А если что и заподозрил, то с викнетом это уже не связать, да?
Я замерла, напряженно обдумывая ситуацию.
— Моя дорогая? — Первый принц неслышно приблизился со спины и слегка меня обнял. — Что не так?
— Все хорошо. — Я постаралась и выдала вполне убедительную улыбку. Делаэрт улыбнулся в ответ и усадил меня в кресло. Лийры Бри и Фриз вкатили в комнату сервировочный столик и быстро и аккуратно расставили чашки и блюдца.
Я с интересом на них посмотрела: очень хотелось поддержать себя чем-нибудь вкусненьким. Ну и… на дворцовый ужин я ведь так и не попала.
Мейра! Я моргнула. Еще раз. И едва не застонала разочарованно. Ну… это же Итерстан! У них тут все буквально, как я это упустила из виду?! Принц сказал: «Подайте чай!», чай и принесли! Подали трех видов, насколько могу судить: черный, зеленый и травяной. И чайники вместительные, это да. Но… только чай!!! Ах, нет, почему же? Есть еще кусковой сахар двух видов — темный и (очень редкий) бирюзовый, розетка с горным медом, сливочник с аппетитным содержимым и… блюдце с тремя крошечными печеньками-звездочками. Ну ладно-ладно, с пятью. Мейра, и это все?! А вот интересно, мы из-за пятой печенюшки с принцем подеремся или как?! Я выразительно закатила глаза.
— Моя дорогая? — насторожился Делаэрт, и я торопливо помахала ручонкой в воздухе, типа, все в порядке.
Лийра Бри налила по моей просьбе зеленого чая, и я поднесла чашку ко рту, по возможности стараясь прикрыть ею угрюмую физиономию. Подумала и взяла сразу две печеньки. Ну вдруг это моя последняя еда на сегодня? Я в Итерстане уже ничему не удивлюсь!
— Оставьте нас, — приказал Делаэрт, когда и его чашка была наполнена. Лийры поклонились и вышли. Мейра, ну и чего он их отослал? Неохота мне с ним беседовать. Мне надо подумать… о заказчике. И вообще. Любопытно, викнет свяжется с Амиром? Затребует артефакт? Заставит вернуть деньги? Расскажет обо мне?
— Желаешь попробовать? — Делаэрт пододвинул ко мне сахарницу с бирюзовыми комочками и передал щипчики. — Очень изысканный вкус.
Я кивнула. Слегка печально. Изысканный, да. Тут все очень изысканно. И дорого. Но вот как-то не сытно! Я покорно приняла щипчики, и моя рука замерла в воздухе. Щипцы для сахара оказались… невесомыми. То есть абсолютно. И создавали на коже ощущение мягкого доброго тепла.
— Вальдейское серебро, — пояснил первый принц. — Единственный рудник с таким материалом. И необыкновенная работа. Магия словно впаяна в само изделие.
Я, рассматривая, повертела изящную вещицу.
— Это тоже. — Делаэрт указал на чайные ложечки и дополнил: — После того как Вальдея неожиданно исчезла, таких изделий больше не найти.
— Очень… красиво. И дорого, наверное. — Я прокашлялась и вернула щипчики в сахарницу. — Я лучше печеньки.
И торопливо засунула сладкую звездочку себе в рот. Ну в смысле лишила себя возможности продолжать диалог. Настроение, которое и до этого было так себе, стало… совсем не очень. Наступила пауза.
Принц пил чай (на печенье не покушался) и смотрел на меня.
Я ела печенье (занимала рот и желудок) и смотрела… в чашку. Чай закончился быстрее, чем взгляды принца.
— Анаис, — негромко позвал принц, и я быстро сказала:
— Я налью себе еще чаю.
— Позвать фрейлин?
— Сама справлюсь. — Я ухватила чайник и наполнила чашку до краев. Стало совсем тоскливо. Как бы ему так тонко намекнуть, что пора уже уходить? Я отпила немного. И еще. Принц терпеливо ждал.
Я вздохнула. Похоже, мне его не пересидеть. Я отодвинула от себя чашку.
— Моя дорогая! — Делаэрт обогнул стол и протянул мне руку, предлагая встать. Ну я встала. А что делать-то? — Что случилось? — спросил принц. — Ты грустишь? — Он обнял меня со спины.
— Так. — Я неопределенно пожала плечами.
— Тебе понравились супруги Ветелье? — Делаэрт легонько коснулся губами моей шеи.
— Да, — ответила я.
— Ты заказала все, что хотела? — Первый принц потерся лицом о мой затылок.
— Да, — вздохнула я. Вспомнила и добавила: — Мой принц.
— Тебя расстроил наглый лийр викнет? — продолжал мягко допрашивать меня Делаэрт, не забывая при этом покрывать короткими поцелуями мои плечи.
О, это точно нет! Нельзя дать понять, что я вообще о нем думаю. Никакой связи между нами, никакой!
— Нет, — качнула я головой и подумала… а что, если… если бы лийр викнет помог мне сбежать? Ну это же и в его интересах тоже? Или нет? Мечты, конечно, пустые, детские и нелепые, но… я скользнула взглядом по тяжелой золотой решетке на окнах, и сердцу стало неожиданно больно. — Все в порядке, мой принц, — выдавила я. — Сама не понимаю, что со мной.
Ну я же это, кукла. Я невесело улыбнулась.
— Тебя это не отвлекает? — Принц ласково погладил меня по волосам и спине, с чуть большими нажимом и чувственностью провел по плечам и рукам, привлек к себе, заключая в крепкие объятия. Мейра! У нас сеанс обнимашек? Я почувствовала, что мне трудно дышать.
— Не успокаивает? — Он коснулся горячими мягкими губами моего виска, бровей, подбородка, чуть прикусил ушко.
Мейра, я тебя умоляю! Не сейчас, только не сейчас! Я сжала кулаки, до боли впилась ногтями в кожу.
— Тебе нравится, моя дорогая? — Он осторожно прижался щекой к моей щеке и замер, сжав меня сильнее, кольцо рук стало почти удушающим.
Мейра! Мои верхние конечности взлетели быстрее, чем я успела их остановить. Острые локти ударили в стороны, разрывая наши объятия. Вернее, его. Его объятия. Я шагнула прочь, не сумев подавить дрожь раздражения и отчаяния.
Он не удерживал меня ни секунды. Наоборот, тут же разжал руки, дал мне уйти. Но… недалеко. Потому что в следующее мгновение вдруг оказался передо мной.
— Только не ты, Анаис! — прохрипел Делаэрт, тяжело дыша и сжимая кулаки в знакомом жесте. — Только не ты!
Он опустил глаза, а когда медленно их на меня поднял, я вздрогнула. Странно, ожидаемой тьмы в них не было, они оставались вполне человеческими, но и того, что в них было, оказалось достаточно, чтобы меня впечатлить.
— Ты здесь из-за меня и для меня, — негромко, глухо, но вполне доходчиво проговорил первый принц. — Никогда… не смей… меня… отталкивать.
Я сглотнула, стараясь унять зашедшееся в бешеной скачке сердце и глядя немигающими глазами в точно такие же упертые глаза напротив.
— Ты меня поня… — Он прервался, перевел дыхание и на тон ниже спросил: — Мы договорились, Анаис?
- Предыдущая
- 50/87
- Следующая
