Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Там, у края неба (СИ) - Корнилова Веда - Страница 143
— Из имения герцога я отправил отцу записку, что отправляюсь на твои поиски. Должен сказать, что перед самым отъездом из загородного дома герцога я успел получить ответ от него. Отец сказал, что я поступаю верно, но попросил сделать все, чтоб наше отсутствие не было очень долгим.
От таких слов у меня на душе враз стало легче. Отец Патрика, как человек старой закалки, имел право потребовать расторжения нашего брака, ведь среди аристократии очень важна незапятнанная репутация семьи, а тут кто-то похищает жену его сына!.. Похоже, герцог намерен встать на мою защиту, а подобное не может не радовать.
В ответ я рассказала о том, каким образом я оказалась здесь, в этих местах, хотя не стала говорить, за какой надобностью герцога понесло в эти места. Конечно, у Патрика должны были появиться вопросы на этот счет, но он благоразумно промолчал, однако инквизитор считал иначе.
— Госпожа Черил, я так и не понял, для чего герцог Малк отправился сюда, в этот лесной край? Только не надо говорить мне о том, что он просто решил здесь укрыться — в это никто не поверит.
— Не могу ответить на ваш вопрос.
— Не хотите отвечать или не знаете?
— Будем считать, что не знаю.
— Ложь… — спокойно заметил инквизитор. — Я думаю, что вы каким-то образом связаны с герцогом и этим чернокнижником, только считаете нужным скрывать от меня причину. Вы можете мне пояснить, в чем тут дело? Попрошу говорить правду, иначе буду считать, что на вашей душе тоже есть прегрешения, которые надо выжигать каленым железом.
Я не успела ничего ответить, потому как в этот момент услышала, что меня зовет Нлий. Нет, ну надо же такому случиться — Нлий объявилась именно сейчас, не раньше и не позже! Кажется, если бы драконица искала самое неподходящее время для разговора, то худшего момента найти бы не смогла! Ну, и что мне теперь делать? А впрочем, будь что будет, инквизитор и без того догадывается, что со мной все не так просто.
— Слушаю тебя, Нлий… — мысленно позвала я драконицу, и перед моими глазами вновь появилась каменная площадка с плитами, растрескавшимися от времени. Правда, драконов в этот раз было куда больше, и все они были один страшней другого. Тут и без долгих пояснений понятно, что передо мной находятся старые драконы, которым, судя по всему, не одна сотня лет. Да, помнится, колдун упоминал о том, что для снятия наведенного колдовства нужны старейшины рода… Похоже, это именно они и есть, а раз так, то, выходит, драконы решили принять наши условия.
— Что у тебя случилось?.. — раздался голос Нлий. Да уж, картина, которую сейчас видит драконица, вряд ли можно назвать особо оптимистичной — сидят люди, связанные по рукам и ногам, а в такой ситуации стоит хорошо подумать, следует вести переговоры, или отложить их на какое-то время. — Тебе грозит опасность?
— Нлий, не обращай внимания, это наши сложности и мы их решим… — отозвалась я бодрым голосом. — Ты хотела мне что-то сказать?
— Да… — к Нлий, чуть прихрамывая, подошел огромный дракон, и заговорил, глядя на меня. — Мы решили принять ваше предложение.
— Какое именно?.. — а это подал голос Хаиб. Как видно, все это время он не выпускал меня из вида, и как только понял, что драконица вновь вышла со мной на связь, так сразу же прибежал, чтоб присутствовать при разговоре.
— Вы говорите нам, как можно избавиться от ктрылов, и за это мы отдаем вам половину золота, а оставшееся забираем, после чего помогаем вам вернуть прежний облик.
— Договорились… — кивнул головой колдун. — И не вздумайте нас обмануть — всем будет только хуже.
— А где у нас уверенность в том, что вы не обманете нас с заклинанием против ктрылов?.. — тяжело уронил дракон — кажется, он крайне неприязненно относится к тому, что вынужден разговаривать с человеком.
— Давайте решим так… — продолжал Хаиб. — Сейчас, показывая свою добрую волю, я дам вам заклинание для того, чтоб отгонять ктрылов, или как вы там называете это зверье. Советую вам сразу же проверить, действует оно, или нет — тогда поймете, что я веду с вами честную игру. Что же касается второй половины заклинания, глее сказано, как расправиться с ктрылами… Я его вам дам только после того, как вы вернете нам наш прежний облик.
— Мы согласны. Это все?
— Еще я бы не хотел видеть здесь эту драконицу… — ухмыльнувшись, колдун посмотрел на Нлий. — Она меня сожрать пообещала, так что понапрасну рисковать мне не стоит.
— Она прилетит, но вас не тронет.
— Очень на это рассчитываю, иначе золота вам не видать, как, впрочем, и заклинания, которое поможет вам расправиться с теми бродячими ящерицами на двух лапах, что заявились в ваши края.
— Даю вам слово, что от нее беды вам не будет.
— Неужели без драконицы не обойтись?
— Нет.
— Так и договоримся… — неохотно отозвался колдун. — Осталось выяснить, когда вас можно ожидать?
— Скоро.
— Знаете, тут и без вас хватает тех, кому хочется запустить в золото свои загребущие лапы, так что очень советую поторапливаться.
— Если то заклинание против ктрылов будет действенным, то мы вылетим уже сегодня.
— Ну, тогда слушайте…
То заклинание на странном шипящем языке, которое произнес Хаиб, я бы не смогла повторить с первого раза при всем своем желании — язык сломаешь, пока выговоришь эти слова, состоящие из невероятных сочетаний букв. К моему удивлению, драконы легко повторили эти странные слова, и колдун чуть усмехнулся.
— Летите, проверяйте, действует заклинание против ктрылов, или нет.
— Ждите нас… — отозвался дракон.
— Да, как вы нас отыщете? Мир велик, а где именно мы сейчас находимся — об этом вам вряд ли известно.
— Драконица придет к дарку, который сейчас с вами.
После этого связь оборвалась, и я снова оказалась сидящей на земле со связанными руками. Рядом стоял колдун, и на его обычно невозмутимом лице сейчас сияла довольная улыбка. Заодно и герцог подошел, и, без сомнения, потребует объяснений, потому как понимает, для чего колдун опрометью бросился ко мне. Похоже, предстоит неприятный разговор, ведь герцогу нужны подробности.
— Может, кто-то из вас скажет, что сейчас здесь произошло?.. — поинтересовался инквизитор. Вообще-то я могу его понять: отец Николас вряд ли способен понимать драконий язык и вмешиваться в драконьи разговоры, тем более что они, эти самые разговоры, посторонние слышать не способны. Все, что он мог видеть — так только то, что я сижу, уставившись в одну точку, и, возможно, что-то бурчу себе под нос, да и Хаиб в это же время наверняка выглядит немногим лучше, и потому любой сторонний человек, глядя меня и колдуна, поймет, что тут все далеко не так просто.
Пока я подбирала нужные слова, Хаиб решил взять дело в свои руки.
— Не произошло ничего особо странного или необъяснимого. Все дело в том, что та измененная внешность, которую вы видите у меня и господина герцога — она образовалась в результате некоего неудачного опыта. Увы, такое случается. Вернуть нам прежний облик могут только драконы, а договориться с ними можно лишь через эту женщину. Она, чтоб вы знали, дарк. Вот потому-то и пришлось выкрасть ее из дома супруга. Ну, а сейчас она достигла соглашения с драконами, так что они прилетят сюда и нам помогут.
Ну, и зачем Хаиб все это сказал? Лучше бы промолчал кое о чем… Хорошо еще, что колдун не стал посвящать инквизитора во все тонкости произошедшего (как видно, не счел это нужным, или же решил вести какую-то свою игру), но с отца Николаса хватило и того, что он услышал.
— Если дело действительно обстоит так, как вы сказали, то я получаю ответ на многие вопросы, и все укладывается в некую картину, притом достаточно неприятную… — протянул он. — Госпожа Черил, должен сказать, что сбываются мои самые неприятные подозрения в отношении вас, потому как дарки, насколько мне известно, могут легко общаться с драконами, этими богопротивными существами.
— Но что в этом плохого?.. — не выдержала я. Кажется, отец Николас относится к числу тех яростных ревнителей веры, от которых каждому стоит держаться как можно дальше. Впрочем, иные в Святую инквизицию и не идут. Мало мне неприятностей, тут еще одна на шею свалилась! Если выяснится, что отец Николас относится к числу фанатиков, то мне, увы, придется плохо.
- Предыдущая
- 143/151
- Следующая
