Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Затянувшееся путешествие (СИ) - "Niole" - Страница 19


19
Изменить размер шрифта:

Валя тяжело выдохнула:

- Вот дерьмо.

- Да, госпожа, именно так. Вы, вместе с Соратником, привезли в город вора. Вырвали из зубов разбойников и доставили в Вайтран, будто голодного пса в кладовую.

- Капитан! – Валя сердито вскочила с места, – Если бы у каждого вора на лице было написано, что он – вор, то у вас не было бы работы. Почём мне было знать?

- Успокойтесь, я вас не виню,- по выражению лица мужчины было понятно, что он не ждал от чужестранки ничего иного, кроме как легкомысленных поступков, – Воры искусны в своих речах и могут соблазнить любого, не только на... гм, хорошие отношения, но и на более нелицеприятные поступки.

Валентина приподняла бровь:

- И что теперь? Да, я оказалась легкомысленной девицей, из-за меня ограбили таверну Хульды. Но если бы хозяйка лучше охраняла свой сейф, такого бы не случилось. Да и клану Сынов Битвы неплохо было бы замки получше иметь. Или вы решили, что сможете нажиться на этом?

- Я думаю, – капитан встал, – Что во-первых, вам нужно как можно скорее покинуть “Гарцующую кобылу”, чтобы не нервировать несчастную Хульду. А во-вторых – определиться со своими приоритетами и прекратить бесцельно шататься по городу, наводя на нехорошие мысли окружающих. Сошлись с Соратниками? Прекрасно! Ступайте в Йорраваскр и заручитесь поддержкой Кодлака, а то в скором времени на вас повесят половину неприятностей, происходящих в Вайтране, в том числе и болезни кур!

- Ясно, – Валя последовала примеру капитана и встала, – Ясно.

Спустя пол часа, она, полная мрачных мыслей, бежала по дождю, нагруженная, как вьючной осёл. Радовало лишь одно: в “Пьяном охотнике” её ждали, кроме этого Валя надеялась, что самоуверенный вор ещё не успел умотать из города, и что ей представится шанс отыграться на нём за все свои неприятности разом.

Но Нируина в таверне Эрлиндила не оказалось. Зато нашёлся горячий очаг, добрый приём, вкусная еда и замечательная музыка в исполнении Левелина, обосновавшегося здесь, в качестве барда. Братья-босмеры с сочувствием выслушали рассказ женщины, разумеется Валя упустила некоторые пикантные подробности. Зато узнала, что воровское ремесло не редкость среди босмеров, и впредь она должна быть осторожнее, поскольку не все лесные эльфы такие же добропорядочные как охотники Эрлиндир и Анориат.

Злость вскоре отступила, заменившись усталостью, и Валя отправилась осваивать своё новое пристанище, чтобы отоспаться перед новым тяжелым днём.

Копыта лошадей тонули в жидкой грязи по самые щётки. С того самого момента, как они с Фаркасом съехали в мощеной дороги на грунтовую тропу прошло не менее двух часов, но проехали они совсем мало. Дождь бил в лицо, лошади тяжело перебирали ногами в вязком месиве; местность впереди была почти полностью скрыта сплошной пеленой. Вале оставалось лишь гадать о том, откуда Фаркас знает куда надо ехать. Однако Соратник уверенно правил лошадью, увлекая её всё дальше вверх по пологому холму, на который они взбирались. Несколько раз Валентина попыталась докричаться до спутника, но оставила бесполезные попытки: за шумом дождя не было слышно даже собственного голоса, что и говорить о других звуках.

В конце-концов Валя стала смутно различать впереди неясный силуэт, который рос по мере приближения к нему. Очень скоро перед путниками возникло монументальное каменное сооружение, состоящее из исполинских балок. Фаркас обернулся к Вале и несколько раз ткнул на камни пальцем, давая понять, что цель близка.

Но к радости от завершения пути добавилось беспокойство. Неподалёку от каменного купола, нависавшего над чем-то наподобие широкого колодца, обнаружилась палатка, насквозь промокшая под дождём, и несколько ящиков с инструментами. Нехитрый скарб, разбросанный возле палатки, плавал в глубокой луже, вокруг не было ни души.

Фаркас и Валя спешились, чтобы изучить находку. Побродив возле палатки, Соратник передал женщине поводья своего коня и скрылся под пеленой дождя. Валентина осталась одна на продуваемом всеми ветрами холме под проливным дождём. Лошади храпели и мотали головами, а Валя безуспешно шарила глазами вокруг, в поисках хоть какого-то укрытия. Скорее наугад она побрела в сторону крохотной рощицы, спрятав лошадей от шквального ветра, Валя вернулась к палатке. Вернулась как раз вовремя, чтобы застать Фаркаса.

- Я обошёл вокруг – никого нет. Скорее всего ушли в подземелья, – прокричал Соратник.

- Мародёры? – Валя беспокойно оглянулась на рощицу – ей показалось, что она слышит ржание лошадей.

- Видимо. – Фаркас пожал плечами, – Где кони?

- Там, – женщина махнула рукой на рощицу, – В деревьях оставила, там не так сильно ветер дует.

- Пошли, заберём, – Фаркас двинулся в сторону деревьев, – Тут есть небольшая пещера, где можно их оставить.

Действительно, на противоположном склоне холма оказалась пещера, куда свободно поместилась пара лошадей и столько же человек. Фаркас быстро разбирал сумки, прикидывая, что им пригодится в пути. Казалось, могучему норду холод и дождь были нипочём, Валя же, наоборот, вся тряслась.

- Потерпи немного, – бросил Фаркас, заметив, что у его спутницы зуб на зуб не попадает, – В могильнике наверняка сухо, а славная драка хорошо согревает.

- Я бы предпочла, чтобы вообще без драки обошлось, – Валентина подышала на замёрзшие пальцы.

Соратник неопределённо хмыкнул в ответ.

Когда с приготовлениями было покончено Фаркас взвалил себе на плечи большой свёрток с припасами и прочим и коротко сказал:

- Пойдём.

- Эй, – остановила его Валя, вскакивая с места, – Ты что? Всё на себе потащишь? Это не дело, давай делить.

- Успокойся, женщина, – Фаркас пристально посмотрел на неё, – Ещё успеешь натаскаться. Если тот книгочей, что приходил к Вигнару прав, значит мы проходим недолго. Каирн небольшой, я смотрел карту. Нам нужен главный чертог, обломок Вутрад должен быть там. Проверим и назад. Меня только бандиты беспокоят.

Соратник говорил громко, отрывисто, короткими предложениями, что разительно отличалось от витиеватой манеры речи его брата. Валя некоторое время сверлила его недовольным взглядом, но, поскольку это не произвело на мужчину никакого впечатления, вздохнула и набросила на голову капюшон плаща, готовясь выйти на дождь.

Они вернулись к тому самому каменному колодцу, над которым нависал исполинский купол. Валентина беспокойно взглянула вниз: по стене колодца вилась спиральная лестница, ступени которой влажно блестели от дождя. Лестница терялась в тени, несмотря на то, что глубина была небольшая. Фаркас беспечно пошёл вниз, осторожно ступая по скользкому камню, Вале ничего не оставалось, кроме как последовать его примеру.

В темноте она наткнулась на спину норда.

- Осторожнее, – буркнул Фаркас, – Стой и жди.

Каким немыслимым способом Соратник смог зажечь факел в этой сырости, Валентина не поняла. Но яркое пламя осветило потрескавшиеся от времени стены и нишу с тяжёлой, рассохшейся дверью внутри.

- Оружие, – Фаркас даже голос приглушил, доставая из-за спины двуручный меч и сжимая его в правой руке, в левой он по-прежнему держал факел.

Мужчина медленно подошёл к двери, несколько раз обернувшись на Валю, и с небольшим усилием открыл её. На мокрый пол колодца упала полоска света, не от факела, который держал Фаркас, а из-за двери. Соратник покачал головой и ступил внутрь могильника. Валя поспешила за ним, придерживая дверь, чтобы та не хлопнула.

На сырой стене, закреплённый в позеленевшем от времени держаке, дымил догоравший факел. Догадка оказалась верна – в каирне они были не одни.

Валя потеряла счёт времени, пока они медленно двигались по погребальным залам, стараясь не потревожить ни старинную посуду, стоявшую на столах, на полу, ни, особенно, давно умерших нордов, расставленных прямо по нишам в стенах. Высушенные от времени, покрытые паутиной мумии без глаз, с открытыми ртами вызывали у женщины жуткое отвращение, несмотря на то, что уж на трупы она насмотрелась. Фаркас то и дело сверялся с потрёпаной картой, рассматривал какие-то знаки и узоры на стенах, уверенно выбирая направление. О том, что они идут правильно подсказывали находки, определённо не имевшие отношения к древненордским погребальным церемониям: остатки чьей-то трапезы, пометки, сделанные мелом, на стенах, несколько свежих трупов громадных крыс и смердящие человеческие фекалии.