Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Затянувшееся путешествие (СИ) - "Niole" - Страница 18
- Ты сюда пришла, чтобы рассыпаться в похвалах в мой адрес? Или по делу?
- По делу, – Валя придала своему голосу сухое выражение, – Кодлак сказал, что ты – Фаркас, отправляешься в какую-то гробницу и попросил меня поехать с тобой. Посмотреть достопримечательности, – прибавила она.
- Отлично, – громыхнул Фаркас, – В хорошей компании и дорога веселее. Атис хвастал, что вы отбили у разбойников тройку лошадей в пользу Йорраваскра. Вот одну тебе подготовим. Бери всё необходимое на три-четыре дня пути. До гробницы этой недалеко. Быстро обернёмся.
Валя кивнула, но Вилкас приподнялся с постели:
- Не спеши, брат, – осадил он Фаркаса, – Валли, ты когда-нибудь была в нордской гробнице?
- Нет, – Валя присела на край кровати Вилкаса и приготовилась внимательно слушать.
- Снова начинаешь умничать? – Фаркас состроил гримасу, – Пойду поем. А с тобой, Валли, встречаемся завтра у конюшен.
- Во сколько? – поспешила спросить Валентина у уходящего Соратника.
- Через час, после восхода солца, – бросил тот, скрываясь за дверью.
Валя вздохнула и снова обернулась к Вилкасу:
- Рассказывай.
- Нордские гробницы – это не просто могила. Часто это целые комплексы, состоящие из множества комнат. Зачастую с ловушками и прочими неприятностями. В гробницах хватает добра до которого много охочих, поэтому они так и манят мародёров. Понимаешь, наши предки часто использовали гробницы для захоронения знатных нордов со всей их свитой, колдунов, чьи достижения хоронили вместе с ними. Я не говорю о золоте и драгоценных камнях. Вы должны быть предельно осторожны. Фаркас легкомысленно относится к таким вещам, но он хороший боец. Ты должна быть вдвойне осторожна, если не хочешь стать для него обузой, – всё это Вилкас говорил ровным, спокойным голосом, разделяя слова так, будто рассказывал для слабоумной.
- Увещеваешь, как проповедник, – буркнула Валя,- Проще было сказать: есть бандиты, вооружайся.
Лицо Вилкаса исказилось недовольной гримасой:
– Женщина, не тебе указывать мне как и что говорить. Я всё ещё желаю пообщаться с тобой, когда буду здоров. А пока проваливай и запасись зельями, сомневаюсь, что ты вернёшься, если у тебя не будет достаточно целебной настойки.
Валя решила не отвечать на этот гневный выпад, но на всякий случай хлопнула дверью погромче, когда покидала покои Соратника.
В Праздничном Зале всё уже успокоилось: Ньяда, ещё недавно колотившая Атиса, теперь заботливо прикладывала кусок сырого мяса к разбитому лбу данмера, две женщины, видимо прислуживающие в Йорраваскре, наводили порядок, остальные же, посмеиваясь, пили и ели, рассевшись за длинным столом. Валя нашла глазами Фаркаса, Соратник развалился во главе стола и что-то оживлённо рассказывал старине Вигнару. Она уже собиралась подойти к нему, как её заметили зоркие глаза Атиса:
- Валли! Свет моих очей, благословенный Нереваром! – воскликнул данмер-Соратник.
Валентина вымученно улыбнулась и помахала ему рукой, но Атиса это не устроило:
- Иди сюда! Выпей с нами и расскажи о наших с тобой славных подвигах!
Соратники поддержали слова своего товарища громогласным воплем. Кто-то тут же ухватил Валю за плечи, усаживая её на свободный стул. Фаркас перегнулся едва ли не через половину стола, чтобы налить мёда в серебряный кубок, из которого, судя по липким потёкам кто-то не так давно пил. Что вопил Атис, повествуя о их похождениях, Валя не слышала – к ней тут же подсел какой-то косматый тип невесть зачем выряженный в броню из дублёной кожи и, дохнув таким перегаром так, что у женщины чуть глаза из орбит не выпали, принялся что-то рассказывать о благословении какого-то Хирсина, о Великой Охоте, и угодьях их Господина. Досаждал он Валентине довольно долго, пока к его болтовне не прислушался ещё один Соратник – громила с бельмом на глазу и длинными сальными патлами, заплетёнными в косу, и не выволок болтуна прочь из-за стола. Мало по-малу Атис угомонился, а взгляды, бросаемые на Валю, становились всё более равнодушными. Уличив момент женщина выскользнула из-за стола и шепнув на ухо Фаркасу:
- Всё в силе, завтра у конюшен, – покинула обитель Соратников.
На улице началось истинное светопреставление: беспощадно сильный ветер гнул деревья, дождь стегал по лицу, будто хлыстом, а потоки ледяной воды с шумом неслись по улицам города. Валя искренне пожалела нищего, который сидел на мокром булыжнике возле лавки Белетора.
Крики и грохот мебели, видимо, были нормальным состоянием для “Гарцующей кобылы”. Валя поморщилась от пронзительных воплей Хульды:
- И что теперь? – кричала она уже знакомому Вале капитану стражи, – Где искать денежки? Нет денежек! А вот и постоялица моя! – трактирщица замерла, глядя на Валю, чем-то она напоминала разгневанного саблезубого тигра.
Стражников было шестеро, включая капитана, и они все, как по команде, вперились взглядом в женщину.
- Ну, что, милочка, – грозно начала Хульда, – С вашим появлением у меня сплошные неприятности! Вот теперь сейф обчистили!
- И при чём тут я? – Валентина аккуратно прикрыла за собой дверь таверны и прошла внутрь: заплаканная служанка сидела на полу, возле входа в кухню, рядом топтался с ноги на ногу Микаэль, всё ещё носивший на себе следы недавнего падения; гостей не было видно.
- А при том, что я хлопот не знала до того, как вы изволили навестить Вайтран, вместе со своими дружками-певунами! Сперва трактир разнесли, а теперь совсем уже разошлись и деньги выкрали!
- Погоди, Хульда, – вступил в разговор капитан стражи, – Быть может твоя гостья и вовсе не при чём, – он взглянул на Валю с таким выражением, что женщине стало понятно: кто-кто, а уж капитан Кай считает, что она наверняка приложила к ограблению руку.
- Я думаю, Валентина, вы не будете против, если мы продолжим беседу в вашей комнате, – произнёс он с нажимом.
- Пойдёмте, – холодно ответила Валя и направилась к своему временному пристанищу.
Украдкой обернувшись, она заметила как служанка подбежала к Хульде и начала что-то быстро рассказывать, тыча в Валю пальцем. Это поведение натолкнуло Валентину на мысль, но она с усилием прогнала её от себя.
- Я так понимаю, вы хотите обыскать комнату, – сказала женщина, когда за капитаном закрылась дверь, – Вперёд, я не буду мешать.
- Я не планировал этого делать, – глава Вайтранских стражников развалился на стуле и окинул взглядом комнатушку, – Вы производите впечатление неглупого человека, не думаю, что вы вернулись бы в ограбленное вами же заведение.
- Почему нет? Чтобы отвести от себя подозрение, можно было бы.
- Отвести от себя подозрение можно было съехав накануне, – отмахнулся капитан, – Меня интересуете не вы, Валентина, а ваш ночной гость.
- Какое дело вам до моих гостей? – Валя присела на край кровати и откинула назад волосы, – Тем более, что всю ночь мой гость провёл со мной и не отлучался.
- Валентина, – капитан Кай улыбнулся почти доброжелательно, – Вы гостья в Скайриме, и не знаете насколько искусные у нас есть воры. У них целая Гильдия, обретающаяся в Рифтене. Всё же, расскажите мне о своём госте, – добавил он с нажимом.
Когда капитан озвучил название города, Валя ощутила то самое омерзительное шевеление внизу живота, но она не подала виду.
- Зовут Нируин, вместе с Атисом мы его вытащили из плена, у тех разбойников, что выкрали Анориата. Кстати, – добавила она, – У разбойников есть осведомитель и он явно местный, вы бы занялись.
- Займёмся, – кивнул капитан, прищурившись, – А этот Нируин, откуда он был?
- Я плохо помню названия ваших городов, – Валя нахмурилась, притворяясь, что вспоминает что-то, – Сказал лишь, что его привело в Вайтран дело, касающееся возвращения семейных ценностей, или что-то вроде того.
- Очень интересно, – доброжелательная улыбка сменилась какой-то кривоватой гримасой, в которой явно читалась кровожадность, – А знаете ли вы, Валентина, что накануне этой кражи, из дома клана Сынов Битвы пропала одна очень ценная вещь, фамильная реликвия, я бы сказал.
- Предыдущая
- 18/116
- Следующая