Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Остерегайся 2. Возвращение (ЛП) - Шанора Уильямс - Страница 40
На дороге к ее дому не видно никаких припаркованных автомобилей. Единственная машина — Грега. Он хочет, чтобы я думал, что он там сам. Я останавливаюсь в конце ее дома. Учитывая, насколько велики эти дома и этажи, это довольно приличное расстояние.
— Нельзя идти на пляж, — говорю ей. — Уверен, они просматривают его.
Она кивает, расстегивая ремень безопасности. Я останавливаю ее.
— Эйс, что ты делаешь?
— Оставайся здесь.
— Нет!
— Да! — Мой голос гремит, но она не вздрагивает.
— Эйс, я не могу просто сидеть и ничего не делать, — говорит она сквозь стиснутые зубы.
Я вздыхаю, собирая терпение в кулак.
— У меня есть план, Лондон, и мне нужно, чтобы ты сидела здесь и ждала меня. Ты можешь это сделать?
— Возможно, раньше я бы послушала тебя, но там мой сын. Я не буду просто сидеть здесь.
Я вздыхаю.
— Ты мне доверяешь?
Она моргает. Я часто задаю ей этот вопрос, и она всегда реагирует по-разному. В Нью-Йорке она еще была не до конца уверена, но что она чувствует, спустя три долгих года? Ведь многое изменилось в моей жизни и ее.
— Да, — шепчет она.
— Тогда оставайся здесь. Не выходи. Поняла?
Слезы появляются в уголках ее глаз и неохотно она кивает.
— Хорошо. Но если пройдет больше десяти минут, я приду, Эйс.
Я смотрю на ее сверкающие глаза, зная, что она понимает. Дотянувшись до лодыжки, я вытаскиваю пистолет и протягиваю ей. На этот раз она спокойно берет его в руки.
— Если что-нибудь произойдет, используй его. — Я смотрю на нее. — Это ведь и твой сын, верно?
— Да. Наш сын. — Ее глаза мерцают.
— Правильно. Наш. Ты не убийца, но они связались с неправильной семьей. И если ты должна убить, чтобы вернуть его себе, пусть будет так. Если тебе нужно будет всадить пулю в каждого ублюдка, который подойдет к тебе, не жалей их. Ты меня слышишь?
Слезы стекают по ее щекам, когда я прижимаюсь к ее лбу своим.
Борясь со слезами, Лондон говорит:
— Я сделаю это. Для Эйдена. Для тебя. — Ее мягкие, теплые губы целуют мои, карие глаза встречаются с медово-коричневыми. — Для нас.
Глава 28
Эйс
Only When I Walk Away — Justin Timberlake
Дом по соседству выставлен на продажу. Когда войду, нужно сразу понять, сколько человек на самом деле в доме Лондон и скольких я должен убрать, чтобы добраться до их лидера.
Предатель.
Морис.
Я выхожу из машины, прохожу через двор дома, перед которым я припарковался и возвращаюсь. На улице никого. Иду дальше.
Нужно действовать быстро, и у меня нет права на ошибку. Мой сын где-то там, и, если с ним что-нибудь случится, Лондон никогда не простит меня. Я прохожу три дома, но когда добираюсь до четвертого, вижу мужчину, идущего по периметру двора Лондон. Притаившись, смотрю, как он разворачивается и идет в другом направлении. Когда он исчезает за поворотом, я обхожу пустующий дом и открываю окно балкона. Тихо закрывая его, засовываю пистолет в кобуру и иду через кухню, а затем вверх по лестнице. Дохожу до третьей спальни с окном от пола до потолка, через которое могу видеть дом Лондон, и вижу винтовку 50 калибра. Она ждет меня.
Должен признаться, это часть моего плана. Понимаете, пока я занимался оружием, Трент, притворившись риэлтором, был в этом доме. Он вошел и оставил все там, где я ему сказал. Я приходил в этот дом в течение нескольких дней. Так я наблюдал за Лондон и Эйденом до того, как случилось все это дерьмо.
Назовите меня сталкером.
Я снимаю куртку, отбрасываю ее в сторону и ложусь на пол к винтовке. Осторожно, кладу палец рядом со спусковым крючком и через прицел осматриваю дом Лондон.
— Блять. — Мужчины. Они везде. Радует, что этот ублюдок не считает меня идиотом. Отрываюсь от винтовки и достаю глушитель. Фокусируюсь на трех мужчинах на правой стороне дома.
Они думают, что в безопасности.
Еще чего.
Снимаю всех троих пулями в сердце. Они беззвучно падают.
Быстро просматриваю переднюю часть дома и балкон. Еще двое. Увеличиваю фокус. Чистый выстрел. Отлично.
Минус два.
Итого, пятеро внизу. Я уверен, что их больше, поэтому жду. Вскоре они будут связываться друг с другом по рации.
Проходят долгие четыре минуты и еще трое выходят из-за угла. Они видят мертвецов, кровь и сразу же достают пушки. Один из них связывается с кем-то по рации, но уже слишком поздно. Нажимаю курок.
Один выстрел в лоб. Один в сердце и в шею — двое.
Восемь мужчин.
Внутри остаются Морис и Грег и, возможно, еще двое. Они не выйдут, пока не узнают, что я рядом.
На нижнем этаже слышится какой-то шум, я тихо быстро встаю и вытаскиваю пистолет. Иду к двери. Заглядываю за угол, вижу высокую тень, поднимающуюся по лестнице.
Кто-то знает, что я здесь.
Незнакомец движется осторожно. Я отступаю и снимаю пистолет с предохранителя. Пол скрипит под его ногами. Несколько секунд, и он в комнате.
Осматривает. Ищет.
Даже смешно, как жизнь просто преподносит мне это. Нет, нет, я не жалуюсь — этого момента я ждал очень долго.
Грег.
Вместо того чтобы посмотреть направо, он фокусируется на винтовке, наконец-то понимая, что где-то здесь находился стрелок. Сложив два и два, он быстро поворачивается, но для него уже слишком поздно. Дуло моего пистолета смотрит ему в голову.
— И какой полицейский не проверяет территорию? А, кэп? Должно быть, ты совсем заржавел от сидения в офисе.
Он хихикает, а я сразу прекращаю шутить.
— Брось пистолет. — Он слушается. — Оттолкни его от тебя.
— Да, сэр. — Его голос... просто сочится издевкой.
Скрипя зубами и держа его на прицеле, иду к его оружию.
— У тебя настолько крепкие нервы, что ты подначиваешь меня, хотя ты на мушке?
— Он знает, что ты здесь. Я сообщил.
Ухмыляюсь.
— Да ладно, лживый кусок дерьма. — Подхожу и обыскиваю его. — Ты пришел, чтобы самому все сделать. Убить меня, затащить мой труп к себе в багажник и сдать.
— Знаешь, я много слышал о тебе, — говорит он, игнорируя меня.
— Заткнись.
— Слышал, тебя трудно отвлечь и до тебя туго доходит. Что у тебя не было слабостей и ты держал людей на расстоянии для собственной безопасности, пока управлял Кроу. — Он пожимает плечами. — И это имеет смысл: никто не шантажирует тебя, никто не портит нервы. Но Лондон... Оооооох, сладкая Лондон, — тянет он мечтательно.
Сжав челюсть, я надавливаю дулом на лоб и хватаю его за горло.
— Не смей произносить ее имя, ты, никчемная сука, — шиплю сквозь сжатые зубы. — Не после того, как ты ударил ее в спину. Она доверяла тебе. Заботилась о тебе. Она отказывала мне, потому что у нее были чувства к тебе. А ты подвел ее. Ты задел ее, а значит и меня.
— Я понимаю, почему ты расслабился из-за нее, — продолжает он. — У нее офигительная киска, а еще, такая вкусная. — Он хрипло смеется, я чувствую как дергается его кадык под моей рукой... — Я не мог насытиться ею. Это было дополнительным бонусом для меня.
— Я сказал тебе, блять, ЗАТКНИСЬ! — Никогда не чувствовал себя таким злым. Я прошел ад, выдержал издевательства Уэста, насмешки Мориса и моего собственного отца, но это... это переходит все границы. Понимание, что другой мужчина трогал мою женщину — мою Красную — и я ничего не могу с этим поделать. Это меня задевает. Ревность. Вот что это такое. И мне все равно, если меня посчитают мелким и эгоистичным за преступление, которое я собираюсь совершить. Мне понравится.
Наслаждение.
Кайфую от запаха его крови.
Мои ноздри раздуваются, и я тяжело дышу, отшатываюсь и, не задумываясь, нажимаю на курок. Тело Грега падает на землю, красные брызги оседают на стены позади него. Грег лежит на полу передо мной, мертвый. Мои губы дергаются, когда я смотрю на него, словно он все еще жив. Я вдыхаю, на мгновение закрываю глаза, а затем удовлетворенно выдыхаю, открывая их снова.
- Предыдущая
- 40/49
- Следующая