Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Выигрыш (СИ) - Каблукова Екатерина - Страница 44
Ни одна женщина не вызывала в нем столь сильных эмоций. Он буквально задыхался от гнева, но в то же самое время он готов был отдать почти все за обладание ей. Грегори вдруг вспомнилось утро, когда они возвращались в особняк после неудачного побега Фебы. Тогда ему казалось, что он ей не безразличен. Могла ли она так играть? Так и не найдя ответа, окончательно запутавшись в своих чувствах, он все-таки пошел по указанному адресу.
Это был бедный квартал с вечными запахами помоев и нечистот. Небольшие дома стояли плотно друг к другу. Несмотря на то, что стемнело, он легко нашел ее дом. Облупленная краска на ставнях, около дверного наличника откололся кусок штукатурки, на окнах — несколько горшков с пестрыми цветами, один из них с отбитым краем. Саффолд стоял и смотрел, понимая, что все же он зря сюда пришел. Надо оставить все как есть. Он уже повернулся, чтобы уйти, когда на пороге, прихрамывая, возник Курт.
— Так и знал, что придете, Феба сказала, что вы заметили ее, — он кивнул лорду-чародею без всякой почтительности, словно тот был приятелем, не более, — лучше уходите, пока она не прознала, что вы пришли.
— Почему вы живете здесь?
Слуга опасливо покосился на окно второго этажа, затем пожал плечами:
— А какая разница?
— Где те деньги, что я тебе отдал?
— Остались на вашем счету, где же еще им быть! Феба слишком горда и глупа, чтобы пользоваться ими. Она просто порвала чек.
— Что за чушь! — воскликнул он и, заслужив неодобрительный взгляд слуги, добавил чуть тише, — к чему все это?
— Курт, кто там? — Феба вышла на крыльцо. При виде Саффолда девушка побледнела:
— Вы?
— Я, — он смотрел на нее, чувствуя, как злость испаряется. Она похудела, отчего глаза казались еще больше. Ему вдруг захотелось обнять ее, прижать к себе и уже не отпускать, — Можно войти?
— Нет, не стоит, — девушка с укором посмотрела на Курта, — почему ты меня не позвал?
Тот виновато потупился и пробормотал под нос что-то совершенно неразборчивое.
— Ты живешь здесь? — спросил граф слишком резко, Феба слегка изумленно приподняла брови:
— Почему вы спрашиваете, Ваша светлость?
— Те деньги, которые я…
— Я не приму их, — девушка плотнее запахнула шаль, словно на улице было холодно.
— Ты хочешь больше? — бездна, да он готов дать ей гораздо больше, чем эти двадцать тысяч.
— Нет, Грегори, — она вновь назвала его по имени, и от этого сердце вздрогнуло, — Мне ничего не надо. Зря ты пришел.
Он и сам понимал, что зря.
— Феба, послушай, мое предложение все еще в силе, — это сорвалось внезапно. Она лишь улыбнулась и покачала головой:
— Нет. Не унижай больше ни меня, ни себя.
Не дожидаясь ответа, она торопливо зашла в дом. Дверь хлопнула. Лорд-чародей еще с минуту стоял на улице, затем повернулся и слишком стремительно зашагал по улице. «Саффолду не отказывают!» — насмешливо звучал в голове голос Деборы.
Курт нагнал его через пару кварталов. Хромая больше обычного и задыхаясь, он возник перед лордом-чародеем и еще с минуту стоял, восстанавливая дыхание.
— Вы… это… — сказал он, и мотнул в сторону небольшого здания из серого кирпича, из которого раздавался шум и звуки музыки, — выпьем?
— Что же еще остается делать? — пробормотал граф Саффолд, чувствуя, что в горле действительно пересохло.
Помещение было переполнено: с улиц народ переместился в питейные заведения, чтобы продолжить празднование встречи инфанты. То тут, то там раздавались тосты за здоровье принца и его невесты, а также сальные шуточки по поводу предстоящего бракосочетания и первой брачной ночи.
Сев за единственный свободный столик, находившийся в самом темном углу пивной, чародей заказал две кружки эля и выжидающе посмотрел на Курта:
— Я слушаю.
— Фебу ищут, — даже не дожидаясь, пока пена чуть осядет, отставной денщик глотнул из огромной деревянной кружки, поставленной перед ним ярко накрашенной подавальщицей. Грегори криво усмехнулся и покачал головой:
— Какая восхитительная новость! Интересно, за что?
— Она отказала Кавершему, и он скупил наши долги, поэтому она и хотела выйти замуж за вашего племянника.
— Как драматично! — при упоминании о несостоявшейся свадьбе Адриана злость вернулась, — И, конечно, ни состояние Адриана, ни его положение в обществе абсолютно ни при чем!
— Злитесь за ее отказ? — фыркнул Курт. Грегори смерил его своим самым надменным взглядом, но на отставного вояку это не произвело никакого впечатления, — конечно, злитесь. Сам граф Саффолд! Я говорил Фебе, что она — дура, и не в ее положении…
— Замолчи! — резко приказал лорд-чародей, но Курт лишь усмехнулся:
— Вы оба дьявольски горды, вот и усложняете все!
— Это то, что ты мне хотел сказать?
— Нет. Феба не может никуда уехать — люди Кавершема ищут её на всех почтовых станциях. Она не берет денег от вас, но если вы выкупите долговые расписки…
— Тонко сыграно… — лорд-чародей задумчиво покрутил кружку, — Только интересно — зачем? Впрочем, это уже не мое дело. Зайди ко мне завтра, я выдам тебе деньги, как и обещал когда-то Фебе.
Одним глотком допив эль, он встал и кинул на стол пару монет:
— Сильно не напивайся!
— Послушайте, я говорил ей, чтобы она сказала вам правду, но она не желает. Она была замужем.
— Да, я знаю! — Грегори уже порядком утомил этот разговор, он слишком устал за день, а после эля вдобавок клонило в сон, — как и то, что ее гордость не помешала ей наслаждаться ни положением богатой замужней женщины, ни стать любовницей племянника покойного мужа…
— Вот оно как, сведения собирали, — фыркнул Курт, тоже поднимаясь, — интересно, кто такую пакость рассказал, не иначе, как жена нынешнего хозяина имения… видели бы вы ее глаза, когда она Фебу впервые увидела, аж позеленела от зависти, а еще и когда наследник покойного полковника попытался Фебу в углу зажать…
Он махнул рукой:
— Впрочем, зачем вам все это?
Граф Саффолд слегка поколебался, затем вновь сел за стол:
— Рассказывай! — приказал он слуге.
Глава 18
Кортеж выехал из Гринфилда рано утром. Принц вновь скакал у окна кареты своей невесты, по всему было видно, что молодые люди преодолели неловкость первого дня знакомства и теперь действительно наслаждались обществом друг друга.
Грегори следил за ними с мрачным видом, отпугивавшим всех, кто желал бы пообщаться с лордом-чародеем. Рассказ Курта не то чтобы потряс его, но ему просто необходимо было все осмыслить. Совпадая с фактами, он настолько отличался от версии, изложенной Хорьком, и тем не менее именно этот рассказ и объяснял все поведение Фебы. Саффолд знал, что старый слуга не врал, вчера он просмотрел его воспоминания, и теперь лорд-чародей впервые в жизни не знал, что делать.
Ближе к вечеру они проехали Лондиниум с его ликующей толпой, лепестками роз, цветными лентами и направились в королевский дворец.
Принц лично ввел свою невесту в тронный зал, чтобы представить отцу. Идя по тронному залу в толпе придворных, лорд-чародей ощущал на себе недовольный взгляд короля и полный ненависти — королевы. После торжественного представления инфанта отправилась в отведенные ей покои, наследник престола — на серьезный разговор с отцом, а Грегори предпочел трусливо ускользнуть к себе в особняк, чтобы, наконец, насладиться тишиной и покоем.
Но сделать ему это не удалось, его чуть не сбил с ног повизгивающий Министр, явно тосковавший в одиночестве, когда же радость собаки удалось унять, лакей, открывший дверь, сообщил, что племянник Его светлости находится в библиотеке. В подтверждение этих слов из-за двери показалась голова Адриана:
— Милорд!
— Адриан, — улыбка напомнила волчий оскал, юноша невольно поежился, — надеюсь, у вас действительно что-то срочное?
— Я бы хотел переговорить с вами наедине, — твердо ответил тот. Грегори кинул на него недовольный взгляд, прошел в комнату и, впустив пса, закрыл дверь.
- Предыдущая
- 44/51
- Следующая