Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тёмный властелин желает развлечься (СИ) - Фрост Ника - Страница 25
— Я… Великий Ла… — начал было говорить Шиш’баэ, но под тяжелым взглядом демониона стушевался и умоляюще, тихо произнес: — Пощ-щади…
— Тебе не кажется, что это слишком жестоко? — тоже шепотом произнесла я, подойдя к ним поближе. — Он, конечно, гад и вообще противный тип во всех смыслах этого слова…
— Для меня, я бы сказал, это ещё слишком… может, и излишне мягкое наказание, — оборвал меня Маору. — Я бы точно придумал для него что-нибудь более кровавое и изощренное, но ты была бы против. Опять начала бы пищать и умолять о снисхождении, а у меня и так второй день настроение просто отвратительное. Так что, учитывая всё это… я готов сейчас пойти на крохотный компромисс — пускай радуется этому и будет благодарен мне и… тебе, маленькая и слишком говорливая женщина.
— Маленькая и слишком говорливая… — я повторила вслух его слова и тяжело вздохнула.
М-да. Не красивая и умная, а мелкая и болтливая, эдак я никогда не смогу воплотить свою отложенную пока до лучших времен «мстю» в жизнь! Нужно как-то его отношение ко мне срочно менять. Но не сейчас, сначала необходимо покинуть это «гостеприимное» место, остаться наедине. Как бы невзначай присесть рядом, поплакаться ему о своей судьбинушке, погладить его по плечику, да чтобы случайно простынка с моих плеч слетела, а я осталась в этой полупрозрачной розовой пакости… Но действовать желательно так, чтобы он лапать меня не полез. Надо бы его сначала подманить, а когда он заглотит наживку, быстро и резко подсечь добычу и… Да-а! На моем лице расплылась мечтательная улыбка.
Я и сама не заметила, как прислонилась плечом к Маору и даже приобняла его за руку, а мой хвост так вообще благодарно наглаживал его по бедру. Мои фантазии неслись всё дальше. Эпизоды с моим похищением и потными объятиями Шиша, несмотря на то, что мы до сих пор были в его покоях, а сам он трясся от страха перед рогатым злым мужчиной, уже были позабыты. Плохие воспоминания вмиг стерлись из памяти. Вот что значит надежный, сильный мужчина рядом!
Да. Как только я охмурю Мао, можно будет и о настоящем отпуске задуматься. А что? С ним не страшно, у него транспорт есть свой и жилье, шатер тот шикарный, и даже не в ипотеку. Я бы по этому новому, сказочному миру попутешествовала недельку, осмотрела местные достопримечательности. Попробовала заморскую кухню, на людей посмотрела и себя бы показала.
— Смотрю, у тебя уже всё в порядке, — подметил Маору, смерив взглядом моё довольное лицо с широкой улыбкой. — Ну а я закончил. Пора бы теперь отправляться за теми, кто нас призвал. Хотя это скорее отложим до завтра.
И я, полностью погруженная в свои думы и мечты, не сразу догадалась, о чем он говорит. Только когда увидела, что Шиш’баэ лежит на полу и чуть ли не пускает слюни, а его остекленевший взгляд ясно дает понять, что Мао осуществил свою угрозу, я поняла, что пропустила всё на свете.
— А почему до завтра? Ты вроде говорил, что мы сегодня в первой половине дня доберемся до них.
— Мы бы и добрались, Лиэна, — он высвободил свою руку из моих объятий, а затем отвесил мне знатный щелбан, и я недовольно зашипела. — Если бы ты, маленькая вредная девчонка, не покинула шатер, и тебя бы не похитили! И мне бы не пришлось резко подрываться, нестись за тобой сюда и разгребать всё это, — мужчина обвел взглядом комнату местного правителя.
А пока я потирала свой лоб и собиралась с мыслями, чтобы достойно ответить и не напороться опять на его гнев, он внезапно без разговоров просто закинул меня к себе на плечо и выдал ещё и по мягкому месту — не больно, но обидно!
— А это тебе за твой длинный язык, — добавил Мао и куда-то пошел.
— Знаешь, Маору… — я не стала сопротивляться и ругаться на него за столь бесцеремонный поступок. — Я хотела бы перед тобой извиниться за те слова… Что ты «гад». Я была не права, и у меня, действительно, порой бывает очень длинный язык. А ещё я хотела тебя поблагодарить за помощь. Но за то, что ты ошейник на меня нацепил и миску поставил, как животному, на пол… — я ненадолго замолчала, потому что Мао, ухватившись за броню Шантаэра, который спустился к нам, взлетел в седло, а у меня клацнули зубы. — Ну так вот, за это я тебе обязательно отомщу.
— Знаешь, Лиэна, — мужчина усадил меня перед собой и, крепко обняв за талию, положил подбородок мне на плечо, — я буду ждать этого. С нетерпением. Потому как ты первая, кто смог развлечь меня. И я уверен, что наше «противостояние» меня позабавит.
Глава 17
И ответить-то мне ему ничего не нашлось.
Меня сначала бросило в холод, потом в жар. Часть мыслей опять испуганно разбежались в разные стороны, другая — убежала прихорашиваться. Нет, определенно точно Маору как-то неправильно на меня действует.
Его горячее дыхание на моей щеке, крепкие объятия — всё, я поплыла и забыла про всё на свете, даже про то, что я зла на него. Это ненормально! Он ведь и не извинился за свои поступки. И он сам признался, что ждет моих провокаций и моей мести, потому что со мной ему весело. Он так развлекается! Ну каков гад-то! Хотя, если честно, меня в определенной степени это взбодрило. В тонус привело.
Ну раз он готов к моей активной борьбе и даже её ждет, то… То, как говорится, сам Бог велел к ней и перейти! Тело свое я вернула, наряд у меня из ряда вон… Ну, готовься, Мао!
И я, подумав об этом, вся сразу и покраснела, и вспотела. Хотя сильный ветер должен был бы, по идее, остужать мой пыл. Кстати, сейчас мы находились на приличной высоте: Шантаэр, взлетев, вылетел из башни и сразу начал медленно снижаться, и, судя по его траектории, мы направлялись в город, который я разглядывала до этого с высоты. И так меня этот вид очаровал, даже несмотря на то, что высоты я всегда боялась, что я зачарованно смотрела на, простирающийся перед нами, золотистый город, залитый лучами солнца, укутанный зеленью и яркими цветами, искрами воды от многочисленных фонтанов.
— Спасибо, — прошептала я, забыв на этот миг и о своем желании тут же ринуться в бой, и о соблазнении этого рогатого чурбана. Сейчас было только чувство безмерной благодарности к нему. Пусть и на краткий миг. — Спасибо тебе за то, что пришел за мной, и за то, что спас меня.
Сказав это, я ещё крепче прижалась к нему и, повернув голову, положила её ему на плечо. Удивительный миг, удивительный мужчина. Мне захотелось насладиться им в полной мере, оставив ненадолго все мысли и переживания где-то там, далеко. Всё-таки странно, очень странно Маору действует на меня — рядом с ним я чувствую себя… слишком хорошо.
— Спасибо, Лиэна, сыт не будешь. И, кстати, ещё одна подобная выходка с твоей стороны — я тебя действительно накажу, — произнес задумчиво Мао, после моих слов благодарности.
Вот и закончились волшебные мгновения. И, как по мне, слишком быстро! Ну что он за невыносимый мужчина-то такой!
— Какая выходка? — гневно спросила я.
— Не смей убегать от меня. Я всё равно везде тебя найду.
— Прямо везде-везде? Даже в другом мире? — уточнила я насмешливо.
— Везде-везде. И в другом мире, Лиэна. Для меня нет границ, и я не знаю поражений. Я всегда добиваюсь своего. Чего бы мне это не стоило.
И такой тон у него был серьезный, непоколебимый, что я поверила. Найдет ведь. И в другом мире не скроюсь. И вроде загрустить мне стоило, а на душе почему-то жутко приятно стало. Будто он имел ввиду: «Ты от меня не скроешься. Так люблю, что найду везде». Да-да.
Вот такая у меня бурная фантазия. Ну ничего, я добьюсь своей цели — будет он за мной ещё бегать! Только не с целью отчитать и наказать, а принести букет цветов и признаться в любви.
— Вот взял и испортил такой прекрасный момент, — грустно вздохнула я и опять посмотрела вниз на город, но прекрасные виды меня более не вдохновляли. — Почему бы тебе просто не принять слова благодарности и не промолчать в ответ? Ведь, заметь, я не прошу тебя извиниться за свои пакости!
— Я не считаю, что я должен за что-то извиняться. Я хорошо к тебе отнесся, я впервые в своей жизни послушал кого-то, и я говорю именно про тебя. И что я получил взамен? Ты за моей спиной называешь меня бессердечным рогатым гадом. Как раз по отношению к тебе, Лиэна, я и не был бессердечным. И я тебе только наглядно продемонстрировал, какой я на самом деле. Поэтому я просто решил оправдать твои же слова и стал тем, кем ты меня назвала. И это была совсем не обида с моей стороны, я вообще не умею обижаться, я просто мщу. Это был только трезвый расчет, это было справедливое наказание. Чтобы ты понимала, что каждое слово может тебе аукнуться. Ты слишком болтлива. Ты говоришь прежде, чем думаешь. Я такое не люблю. Хочешь моего хорошего отношения — либо научись думать, чтобы не сболтнуть лишнего, либо…
- Предыдущая
- 25/72
- Следующая