Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чумная (СИ) - Иванов Иван - Страница 20
«Бред какой-то» — Почесал я затылок, возвращаясь к своей проблеме и отгоняя ненужные мысли.
Формула была готова, прошёл уже час, на улице всё громче гомонили люди, но из окна я видел, что еще ничего не горит, но место уже подготовлено полностью — брёвна, над ними ветки потоньше, и на них уже деревянная клетка с полом из каких-то поддонов.
«Вот и решение того, как я буду тянуть всю эту конструкцию.» — Кивнул я своим мыслям.
На втором листе написал похожую конечную формулу, только изменил переменные — теперь она была одна, точнее один предмет — перо и нужно было заставить его левитировать. Привязал нитку к кончику пишущей принадлежности, начал пытаться применять заклинание. Вышло раза с десятого, перо поднялось в воздух и висело ровно над поверхностью стола. Тогда я потянул за нитку, и оно послушно поплыло в нужную сторону. Резко прекратил тянуть — и «ручка» тут же остановилась.
«Никакой инерции, офигеть.» — Подумал я удивленно.
Выхожу из комнаты и спускаюсь в местную столовую, тут достаточно людно, но на меня никто не обращает внимания, а то что я в капюшоне — вообще никого не волнует, и кажется я знаю почему — часть жителей с жёлтыми глазами, часть чихает и кашляет, чума тут и правда разошлась не на шутку, так что мало ли зачем путник скрывает лицо — может у него последняя стадия болезни, и уже язвы на коже появляются.
— Уважаемый, у вас не найдется веревки? — Спрашиваю мужика за стойкой хриплым голосом, в этот раз трактирщик выглядит худым и болезненным. — Не бесплатно, разумеется.
Он странно на меня смотрит, с подозрением, но потом выходит в помещение за стойкой, и вернувшись протягивает моток веревки, толщиной с мизинец, со словами:
— Подходит?
Я киваю, и сую ему серебрушку — что вообще то много для веревки, но плевать. Он предостерегает вслед:
— Только смотри у меня, не вешайся там в комнате, не хочется твоё тело выносить потом и закапывать, можешь от города отъехать на пару лиг, там дерево трухлявое стоит, но пару веток крепких еще есть — вот там можно.
Ничего не отвечаю, поднимаюсь в свою комнату и пробую прикрепить стрелу к веревке — получается так себе конструкция, стрелу в цель так не пустишь, придётся добавлять ей ускорения и управлять телекинезом. Разрезаю веревку на две части, и, прежде чем окончательно закрепить на стрелах, думаю о том, что от рывка мои снаряды просто могут сломаться, и тогда связываю сразу по три стрелы, получается два неказистых толстых изделия.
«Мда, так и воюем.» — Думаю я, рассматривая получившееся. — «Придётся их без помощи лука забрасывать в клетку»
Собравшись, попрыгав и проверив что ничего не мешает и не шумит, беру две своих супер-стрелы, и спускаюсь вниз, прохожу сквозь зал харчевни и выйдя на улицу иду к конюшням. Две моих лошади стоят на месте. Оглядываюсь, и вижу, что на площади всё больше народу, уже вот-вот начнется представление. Прикрепляю оба снаряда и завязываю противоположные концы веревки у седла, иду в толпу пешком что бы просто взглянуть на пленников.
«Может они уже мертвы оба, толку тогда будет от моих геройств» — Думаю я, подходя ближе.
Но нет, мои надежды, или опасения — не знаю, чего больше, оказываются напрасными. Девушка и парень уже пришли в себя, оба испуганно водят глазами по толпе, головы оказались тоже закреплены веревкой к клетке, а повязки с глаз им сняли, видимо, что бы ещё больше напугать. Смещаюсь чуть-чуть в бок, чтобы оказаться прямо по курсу обзора девушки, она не сразу, но замечает меня, а я приспускаю немного капюшон с головы. Элисаль видит моё лицо и выпучивает глаза, что-то мычит — но кляп мешает, и я поднимая руку что бы поправить капюшон, показываю ей два пальца — указательный и средний, что значит у стрелков — всё идет по плану, и девушка даже вроде успокаивается, немного расслабившись и перестав биться в клетке.
Возвращаюсь к лошади, и наконец выезжаю на дорогу, медленно еду к площади, и огибая толпу, встаю прямо за ней, так, что бы оказаться напротив к выходу из посёлка, куда ушла Ли, и клетка была одним боком для меня в прямой видимости.
— Ну шо встал, шо встал! — Кто-то подошел сбоку и тянет меня за сапог.
Наклоняюсь и говорю, всё так же хрипло, простоватому мужичку средних лет:
— Так лучше видно.
— Ну ладна тагда, токмо чуть дальше отъедь, тут люди ходют.
Сдаю чуть вбок, и наконец достаю бумагу с заклинанием и начинаю его воспроизводить. Получается с первого раза, клетка поднимается, но тут же опускается обратно, а недалеко от клетки раздаётся крик:
— Ведьма и несромунсер колдуют, сбежать хотят, но я их остановил!
«Маг!» — проносится в голове.
Еще раз пытаюсь поднять клетку, и так несколько попыток — но не выходит, она трясется, шатается, что то её давит вниз, а тем временем ветки уже подожгли и люди жадно заулюлюкали, наблюдая как огонь сначала медленно, а потом все быстрее и быстрее, приближается к клетке с разумными.
«Убить?» — Попаду, но тогда не хватит времени на заклинание, свалят с лошади быстро, поняв откуда угроза.
Меняю на ходу формулу, добавляю веса всей конструкции, и пробую еще раз — уже лучше, клетка поднимается, но через какое-то время опять опускается, а мужик в грязном сером балахоне верещит:
— Ведьма чумная и колдун — я сильнее вас, даже не пытайтесь снова!
Толпа радостно поддерживает местного мага, а он, сука, купается в этом обожании и добавляет еще силы для удержания клетки, и больше у меня не получается её сдвинуть с места. Огонь тем временем уже почти добрался до клетки, и ласкает её своими языками.
Меняю снова формулу, увеличиваю раз в пять изначальный вес всего что можно, добавляю силы по максимуму, и запускаю аркан.
На плечи как будто ложится тяжелый груз, я аж пригибаюсь к шее лошади крякнув, тяжело дышу и вижу капли крови падающие из носа, я почти исчерпал весь свой небольшой запас сил, звёздочки в глазах намекают на скорую потерю сознания, но у меня получается удержаться, и я морщась, бросаю два снаряда, подгоняя их телекинезом и ловя очередной приступ слабости и головокружения, теперь точно — еще раз помагичу и потеряю сознание. Толпа охает, смотря то на меня, то на место казни.
— Сраная магия. — Хриплю я, уже не притворяясь, и смотря на то, что получилось.
Вместо клетки, я поднял в воздух всю конструкцию — брёвна, хворост и саму клетку. Местный маг пытается что-то сделать, но у него не выходит, пока что. Я понимаю, что он сильнее меня, и лишь дело времени для него опустить всё это на землю.
Выпускаю две стрелы, обе в плечи, я не хочу его убивать, тем более не разобравшись в ситуации, вполне возможно жители деревни в своём праве. Маг валится на землю, к нему подбегают несколько людей, но я уже подгоняю лошадей в сторону выхода, а все горящие брёвна, вместе с клеткой с лёгкостью двигаются за мной, разбрасывая в разные стороны ветки с пламенем. Люди в панике разбегаются, а я думаю — как бы не задавить кого этим «крематорием на колёсиках», но подгоняю еще больше лошадей, слушая истошные и испуганные крики.
— А-а-а-а-а-а!!! — Выпрыгивает кто-то почти что прямо из-под копыт моих лошадей.
Стараюсь вести обоих животных рядом друг с другом, боясь, как бы не перекосить весь этот горящий Ад, ведь если оно перевернётся — пленника конец.
Люди жмутся к краям дороги, а я вижу, что двери впереди кто-то пытается закрыть, и выпускаю несколько стрел, отпугивая смельчаков.
Сзади становится тепло, и оглянувшись я вижу, как горит уже половина моего плаща — слишком сильно натянул веревку и приблизил к себе это горящее нечто. Понимая, как сейчас выгляжу, начинаю напевать громко, одновременно переводя на общий:
Мёртвые восстанут против живых,
Под предводительством ангелов злых
Девятиголовый зверь восстанет из моря
Вся земля тотчас же превратится в крематорий!
(Сектор Газа — Восставший из Ада)
Звонким эльфийским голосом получается очень громко, и я вижу, что все расслышали, а эльфийское зрение даже позволяет заметить, как люди бледнеют, а кто-то кричит:
- Предыдущая
- 20/74
- Следующая