Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ржавый рассвет (СИ) - "Майский День" - Страница 11
— А что Джеральд намерен дальше делать с малышами? — спросила она, рассеянно покачивая Элинор — та от сытости и усердных игр вознамерилась поспать.
— Сказал, что оставит их себе. Это, наверное, нелепо, когда вампир, да ещё холостой берёт на себя такие рискованные обязательства. Он, правда, приставил к этому делу меня и самому теперь о многом можно не беспокоиться, но всё же ответственность никуда не денется, да и обуза однажды может показаться обременительной. Ещё я удивился, когда он не нанял женщину, но он объяснил, что подружка к молодой симпатичной няньке приревнует. А к вам она нормально относится?
Миссис Хилл поставила чашку и ответила не сразу, словно тема требовала размышлений. Возможно, дама не желала сплетничать, но не иначе как моё положение в доме вызывало сочувствие и предостеречь в данном случае не значило злословить. Так я понял эти колебания, особенно с учётом того, что прозвучало позднее:
— Одно тебе скажу, Борис. Миранда эта его — стерва, каких поискать. Держись от неё подальше. Ревность — чепуха, обыкновенная выдумка, потрафляющая мужскому тщеславию. Эта женщина кроме себя никого не любит. Вертит поклонниками как хочет, а так везде одна корысть. Опасная дамочка, даром что вампирка. А меня Джерри не уволил, хотя барышня эта, бывая тут в гостях, и выразила как-то недовольство.
Я немедленно заинтересовался:
— И что он сказал?
— «Это мой дом», больше ни слова не обронил, и дамочка хоть и надулась, но возразить не рискнула. Я так думаю, внутри он гораздо твёрже чем обычно показывает, хотя у большинства чаще всего бывает наоборот.
Ну да, капитан-приватир на своём корабле не потерпит другого командира. Учесть интересы подруги, нанимая нового слугу — это одно, а увольнять по её прихоти старых — совершенно другой расклад. Я вспомнил голограмму лихого Весёлого Дяди Роджера и подумал, что всякий, кто перейдёт ему дорогу, рано или поздно убедится в том, как неблагоразумно он поступил.
— У них серьёзно с этой Мирандой?
Меня тревожил возможный брак Джеральда, ведь если он оформит свои чувства, то вампирша станет хозяйкой в этом доме. Что тогда станет со мной и детьми?
— Не думаю. Знаешь, как бывает. Крутит баба попой перед носом мужика, вот он слюни и пускает, а убери из поля зрения, так и остынет.
Побеседовали содержательно и с удовольствием. Я проводил милую даму до двери, искреннее сожалея о её уходе. Мне так не хватало ощущения стабильности, которое она вокруг себя распространяла. Всё годилось для того, чтобы не думать о том, что изменить уже не можешь.
Садовник тоже приходил, он что-то делал снаружи, но в дом не стучался, я решил не показываться ему на глаза, чтобы не принимать на себя вину за пьяную неаккуратность Джерри. Ругань не достигала ушей, звукоизоляция здесь была отменная, всё же наблюдать сердитые жесты и энергичное шевеление губ справедливо возмущённого человека оказалось не слишком приятно, потому я забрал детей и ушёл в другую гостиную, которая выходила окнами во двор с бассейном. Под навесом стояли в ряд лёгкие пляжные кресла — совсем как у людей. Я ещё подумал, неужели вампир отдыхает в них по ночам? Днём ведь загорать он вряд ли способен.
Когда снаружи всё успокоилось, я вынес детей подышать свежим воздухом в защищённом садике, а вскоре и спать их уложил. Вечерело. Я был не прочь поплавать в бассейне, но не хотел выходить за пределы дома, почему-то это казалось небезопасным. Для собственного успокоения я проверил включена ли защита, а потом решил лечь отдохнуть, на случай если Джеральд опять явится пьяным в середине ночи и поставит весь дом на уши.
Сигнал тревоги прозвучал, когда я почти добрёл до детской. Я сначала рванул к малышам, но потом, сообразив, что кто-то пытается проникнуть в жилище, бегом вернулся в большую гостиную. Тревожная сирена взлаивала коротко и пока негромко, в саду горели фонари и ничего необычного не происходило, зато, когда я вывел на большой экран данные с камеры на крыльце, то увидел скрюченную фигуру в тени возле массивных перил.
Над ступеням горели лишь две лампы, дававшие мягкий рассеянный свет, но я уже хорошо ориентировался на пульте управления и врубил яркий фонарь над воротами и ещё один возле солнечных часов.
Человек, явно сообразив, что спрятаться не удалось, вскочил и бросился к калитке. Выглядел он невзрачным. Тощий парнишка в тёмной одежде, с натянутым на голову капюшоном. Перемахнув преграду, он исчез, отрезанный от камер наблюдения высоким забором.
Сердце колотилось, как будто это я бежал, спасаясь от какого-то ужаса. Щуплая фигура ночного гостя не внушала страха, но неизвестность тревожила. Я не понимал, что происходит. Обычный воришка пожаловал, соблазнившись тёмными окнами и уединённым положением дома? Разве теперь вообще орудуют отмычками, учитывая совершенство охранных систем? Хотя, может быть, неизвестный злоумышленник рассчитывал, что дверь окажется не заперта и просто ткнулся наудачу, потому и в бегство обратился сразу же как понял, что внутри кто-то есть.
Я развернул камеру и с её помощью осмотрел крыльцо и прилегающий газон, но оброненных посторонних предметов не обнаружил, ничего, что могло бы хоть отчасти прояснить странное происшествие. Выйти я не рискнул.
Дом Джеральда защищён хорошо, он настоящая крепость, хоть и сверкает стёклами больших окон, но отключив охранные системы я открою периметр, и кто знает, к чему это приведёт? Что если мелкий воришка для того и послан, чтобы отвлечь внимание или выманить обитателей наружу? Хотя, конечно, для такой цели больше подошла бы хорошенькая девушка. Вышел бы я, стучись к нам испуганная малышка? Кто знает. Лучше не проверять.
Вполне вероятно, что некие злоумышленники, проследив за отъездом хозяина вознамерились воспользоваться случаем, ведь Джеральд жил один, и многим это могло быть известно. Грабёж не удался, и нас теперь оставят в покое? Случались прежде попытки проникновения? Страх твердил, что приходили за мной, это я принёс с собой проблемы, и, честно говоря, мечтал убедить себя, что бояться нечего. Просто обычный уличный криминал. Дом от него защищён.
Я в который раз подосадовал на то, что Джеральд не оставил мне средства связи. Рабам, в принципе, не полагались коммуникаторы, но мой господин, как я уже убедился, не слишком чтил чужие правила, полагаясь более на здравый смысл и помня прошлые свободные времена. Я решил, что попрошу телефон. Теперь главное дождаться хозяина, пусть пьяного в дым, но способного защитить нас всех и в этом разобранном состоянии. Меня, в который раз, удивило, что я так быстро начал доверять вампиру, практически сдружился с ним, не ощущая никак неравенства нашего положения. В том, скорее всего, не было моей заслуги, Джеральда следовало поблагодарить за психологический комфорт, что он мне обеспечил.
Убедившись, что с детьми всё в порядке, я ещё некоторое время бродил по дому, наблюдая иногда за происходящим снаружи, но там только ветки на ветру качались — царил покой. Надолго ли? Вампир не возвращался, и вскоре я понял, что досадую на него так, словно имею на это право. В полном соответствии с нашей шуткой о супружеской паре. Эта здравая мысль немного развеселила, и я отправился в постель, но дойти успел лишь до порога спальни.
По дому разнеслась мелодичная трель дверного звонка. С чего бы это? Сейчас ночь, в гости никто не ходит. Вампиры разве что, но им тоже требуется приглашение. Джеральд потерял ключи и стоит пьяный на крыльце, стараясь достойно в него вписаться? Хотя у него же нет ключей, доступ обеспечивает сканер, я обратил внимание на этот момент ещё когда приехал в дом. Неясно и тревожно стало, но я точно знал, что мы живём не в сказке про козлят, и поэтому кое-что можно выяснить заранее.
Я вздохнул и вернулся к пульту, снова вывел изображение с камер на большой экран. У входной двери действительно кто-то мялся, но не мой вампир. Тот отправился в загул в роскошном вечернем костюме цвета бордо, а на визитёре были светлые одежды, слишком бесформенные, чтобы разглядеть фигуру. Я попытался увеличить изображение, но тут человек повернул голову, и я его узнал.
- Предыдущая
- 11/48
- Следующая