Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
С начала времен (СИ) - "Frost_wind" - Страница 14
Я кивнул, и меня так, ненавязчиво, потянули в сторону наших со Снейпом обычных мест.
- Адриан, возвращаясь к теме лунных зелий…
- Знаете, Северус, если вы проводите меня до моего класса после завтрака, то я смогу объяснить свои выводы более наглядно: помимо прочего я зарисовал схемы, посвященные этому вопросу.
- Принимается, – кивнул Снейп, стараясь выглядеть незаинтересованным.
====== Глава 16. ======
- Пап, привет, а я сегодня не один, – огорошил меня таким приветствием Гаррик, просачиваясь в кабинет. За ним, немного замешкавшись на пороге, прошел Драко Малфой. – Вот, друга привел. Ты же не возражаешь?
- Если вы не будете стоять на ушах и мешать нам работать, то нет, – хмыкнул я, глядя на то, как сын решительно потащил Малфоя на экскурсию по комнатам.
Повернувшись к Флитвику, я вернулся к обсуждению десятой главы, которая что-то немного застопорилась. Тот, улыбнувшись, пододвинул мне схему магических потоков, и я начал ее править.
- …а этот артефакт позволяет брать любую книгу из школьной библиотеки, не выходя из комнаты, – слышался голос Гаррика, который звучал жутко самодовольно. – Мы его с папой вместе сделали. Ну, на самом деле, механизм перемещения книг – папина заслуга, а я сделал такой пергамент, который занимается поиском нужных фолиантов, опираясь на нужные слова. Просто пишешь, например, чары левитации, видишь… Вот, значит в этих книгах есть о них упоминание. Теперь осталось только ткнуть палочкой в одно из наименований, и книга окажется на этой книжной полке.
- Здорово! – восхитился Малфой, с интересом разглядывая обычную, на первый взгляд, полку. – А мадам Пинс не разозлится, что вы так запросто ее книги таскаете?
- Нет, – рассмеялся Гаррик. – У нее на столе лежит специальный лист, на котором появляется запись, что мы одолжили такую-то книгу, как только она исчезает из библиотеки. Кстати, книги берутся только с полок, так что никто из студентов, уже взявших что-нибудь почитать, не пострадает.
- А если кто-нибудь воспользуется ситуацией и стащит так библиотечные книги? Получается, твой отец будет за это отвечать?
- Стащить не выйдет – как только книга перемещается, на нее накладывается специальный маркер: попробуешь вынести ее за пределы комнаты – она сразу вернется на полку-артефакт.
- Умно. А возвращать как, тоже через полку, получается?
- Ну да, вот, видишь: поставили ее, и она сразу исчезла. Сейчас эта книга находится в библиотеке, на своем законном месте, а у мадам Пинс эта строчка в списке одолженных папой книг вычеркнулась.
Вечерами Гаррик зачастил ко мне в гости, делать домашку: тихо, уютно, никто не пялится и не мешает, да еще и выпечкой подкармливают. Ее мне специально притаскивали домовики из дома, не доверяя это ответственное дело местным дилетантам. Еще я пояснял непонятные места в тексте, комментируя абзац книги сам или давая ссылки на другие источники, где этот раздел был описан лучше, что бывало гораздо чаще. Во время перерывов на чай мы с Флитвиком рассказывали разные байки из жизни, а фоном обычно негромко играла какая-нибудь любимая музыка, вроде Scorpions или the Beatles.
- Зато становится понятно, почему ты в нашей гостиной так редко появляешься, – задумчиво заметил Малфой после окончания экскурсии, когда они устроились у кофейного столика и разложили конспекты. – Я бы тоже это место предпочел, если бы у меня выбор был.
Гаррик довольно хмыкнул, но ничего не сказал.
Снейп за ухо тащил слабо трепыхающегося Гаррика по коридорам школы в направлении личных комнат преподавателя Древних рун. После громкого стука, дверь распахнулась:
- О, Северус, чем могу быть… – я замолчал, увидев, наконец, всю картину маслом. – О… Проходите.
Я посторонился, пропуская их внутрь и честно стараясь не заржать: часовая бомба под названием Гаррик Олливандер, наконец, сработала. Кстати, я ставил на куда более ранний срок, так что у Гаррика просто ангельское терпение в школе прорезалось. Ну, или дел других было много, чтобы еще на такие банальные шалости распыляться.
Снейп резко остановился посередине комнаты и кинул на меня обиженный взгляд, наверняка отметив мой преувеличенно серьезный вид.
- Олливандер! Твой сын только что сорвал мне урок!
- Верю, – кивнул я, подходя поближе и обходя их по кругу, чтобы оценить масштабы повреждений. – Кстати, Северус, можешь уже отпустить ухо мальчика: от меня он никуда не денется.
- Не могу, – с небольшой заминкой отозвался Снейп. – Я прилип.
- О… – повторился я, с новым интересом изучая состав, покрывавший всю спину Снейпа и часть его волос на затылке. – Экскуро!
- А то я такой кретин, и сам не попробовал это в первую очередь, – язвительно отозвался Снейп, который чувствовал себя очень неуютно под прицелом направленной на него палочки.
Я, подумав, перепробовал еще с дюжину заклинаний, и с каждой новой неудачной попыткой меня все больше захватывал азарт.
- Оригинально! – покачал головой я, когда и стандартные растворители не сработали. – А что вы, в теории, должны были сварить?
- Элементарное противоожоговое, – рявкнул Снейп. – А твой паршивец умудрился протащить в карманах кучу разной дряни, и запихнуть что-то в свой котел, когда я от него на минуту взгляд отвел!
- Может, он не нарочно, – очень неуверенно предположил я. Но слишком уж невинное личико Гаррика опровергало данное предположение на корню. – Гаррик, скажи мне честно, зачем ты взорвал котел?
- Это вышло случайно, – ответил тот, смотря на нас честными-честными зелеными глазищами.
- Да, но зачем-то ты кинул в противоожоговое зелье… А, кстати, Северус, чего он именно кинул-то? – осекся я и перевел взгляд на него.
- Не знаю, – ворчливо отозвался зельевар. – У него в карманах был целый склад. Половину этих ингредиентов я даже определить не могу. Вот, полюбуйся.
С этими словами он полез свободной рукой в карман своей мантии и начал извлекать из нее кучу различных скляночек, сверточков, кусочков растений и частей животных. Куча все росла и росла, а мои брови все поднимались и поднимались, потому что большая часть вещей была доступна лишь на черном рынке, но никак не в свободной продаже, а в замке Гаррику в те кладовки, где у меня лежали столь опасные вещи вход был заказан.
- Солнышко, откуда все это? – сладким голосом пропел я.
- Неважно, – попытался увильнуть Гаррик, поняв, что запахло жареным.
- Нет уж, давай, колись, – хмыкнул я. – Я все еще думаю о твоем наказании, и честное признание немного выправит твое бедственное положение. Сам же знаешь, что я все равно докопаюсь до источника происхождения всего этого богатства.
Кстати, по поводу богатства я не шутил: на столе, по скромным подсчетам, лежали вещи на сумму в несколько сотен галлеонов.
- Через деда на продавцов вышел, – тяжело вздохнув, признался Гаррик.
- Дядя? – пораженно переспросил я. – Он что, совсем из ума выжил: тебе такие контакты давать?
- Не ругайся с ним, ладно? – просительно протянул Гаррик, строя умилительные глазки. Снейп поперхнулся и отвел взгляд в сторону. – Я ему сказал, что хочу сделать тебе подарок, и чтобы все было в секрете.
- Да уж, Гаррик, подарок ты мне сделал – закачаешься! – иронично заметил я, трогая кусочек состава, облепившего практически всего Снейпа сзади, карандашом. По ощущениям выходило, что эта штука уже схватилась и затвердела. – Скажи мне, юное дарование, чего ты запихнул в зелье, и чего хотел получить на выходе?
- Мне был нужен суперклей, – вздохнув, признался Гаррик.
- Поздравляю, мистер Олливандер, он у вас, явно, получился, – не сдержался Снейп. – Что дальше?
- Так, Гаррик, сосредоточься, – перехватил я инициативу. – Что именно ты добавил в котел?
- На предпоследней стадии, вместо златоглазок налил пару капель сока Алихоции.
- Подумать только, всего одно изменение, а какой интересный эффект! – искренне восхитился я.
- Олливандер, соберись: у меня еще две пары! – рявкнул Снейп, и я встряхнулся.
- Предыдущая
- 14/37
- Следующая