Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
С начала времен (СИ) - "Frost_wind" - Страница 13
От чтения Снейпа отвлекло одно имя, прозвучавшее в разговоре студентов его факультета. Они сидели ближе всех к преподавательскому столу, прямо напротив Северуса, поэтому слышимость была замечательной.
- …Олливандер. Такое ощущение, что ты влюбился! Уилл, я тебя не узнаю: читать книгу за завтраком! Да еще по древним рунам. Ты же пошел на них только потому, что на них эта твоя Джефф записалась.
- Ну, может, все было и так, – пожал плечами Уильям Лэрд, большая головная боль Снейпа: парень был чрезвычайно талантлив, но жутко ленив. Он учил только то, что гарантированно понадобилось бы для карьеры, и полностью игнорировал все остальные предметы. – Но он чертовски хорош! Ты не поверишь, я пришел на первый урок, понимая, что сейчас начнутся все эти закорючки китайской грамоты, и все – буду спать, гарантированно. Ничего интересного тут просто не может быть, потому что чары – быстрее, проще, эффективнее. Да, господи, руны ведь потому и называются древними, что это – вчерашний день!
Его друг согласно кивал, отчего на лице Снейпа отразилась кривая усмешка – он-то уже прекрасно знал, что именно сейчас скажет Лэрд, сам через это прошел!
- А тут профессор начинает говорить, и все – все мое внимание захватила лекция. Мерлин! Не поверишь, я еле заставил себя записать хотя бы основные пункты, чтобы в тетрадке хоть что-нибудь было! Такая живая, яркая, красочная речь, и при этом все четко структурировано, логично обосновано и вразумительно. А какой у профессора красивый голос и четкая дикция! Как он умеет играть интонацией. Знаешь, я сразу после пары кинулся в совятню: заказал полный комплект его сочинений, которые мне уже помогли, особенно те, которые по зельям, и прытко пишущее перо, чтобы ни грамма информации не пропустить!
- Так ими же все равно нельзя пользоваться, – недоверчиво заметил его друг.
- А Олливандер разрешает, – гордо, как будто в этом была его заслуга, ответил Лэрд. – Он нам сам об этом после лекции сказал. Говорит, самое главное, чтобы мы их потом пролистывали. Ну и чтобы к экзаменам были готовы. Он нам даже домашних работ не задает, говорит, что все, что нужно, мы получим на уроках.
- А книгу тогда зачем взял? Это ведь не его книга, а “древние руны” какого-то Питера Олби.
- Профессор дал нам список дополнительной литературы с комментариями, какие части указанных книг стоит читать, если нам захочется узнать больше.
- И ты хочешь сказать, что тебе захотелось?
- Представь себе, – фыркнул Лэрд. – Я собираюсь стать лучшим в классе!
Северус покачал головой, удивляясь произошедшим с ним разительным переменам: Лэрд прямо-таки горел энтузиазмом и совершенно не походил на самого себя.
Пожалуй, Снейп тоже закажет себе парочку книг. Так, чтобы ознакомиться, что именно Олливандер по его собственному предмету пишет: до этого он видел в глаза только его книгу по дуэлингу, и изображенный в классической стойке маг, такой картинно-элегантный и обаятельный, сразу внушил стойкое нежелание даже брать книгу в руки. А теперь вдруг оказывается, что он и по зельям опус накропал.
====== Глава 15. ======
Снейп смял письмо из книжного магазина и выругался. Почему, когда речь заходила об Олливандере, все вечно шло не так? В письме издевательски вежливо сообщалось, что, к сожалению, все книги А. К. Олливандера раскуплены, а следующий тираж планируется не раньше начала декабря, приуроченный к выходу в печать его новой книги. Кроме того, они настоятельно советуют ему послать им заполненный бланк предзаказа на интересующие его книги данного автора, поскольку спрос обещает быть ажиотажным, и всем может не хватить.
Он перевел взгляд на часы и обнаружил, что комендантский час уже начался. Тяжело вздохнув, Северус встал и направился на вечернее дежурство, решив, ради разнообразия, начать со своих змеенышей. Он практически бесшумно прошел по коридору и так же тихо вошел в гостиную. Впрочем, никакого криминала застать не удалось. И вдруг его взгляд зацепился за кое-что интересное:
- Мисс Уайт, скажите мне, кто разрешил вам читать после отбоя? – вкрадчиво начал Снейп, приближаясь к недоуменно посмотревшей на него студентке. На ее памяти Снейп ни разу не делал им замечания из-за чтения книг, а, значит, это был только предлог. Ну, или, как вариант, их декан сильно не в духе.
- Простите, профессор, такого больше не повторится, – решив не накалять обстановку, покладисто ответила девушка, закрывая книгу. Остальные слизеринцы стали спешно, но незаметно растекаться по своим спальням, от греха подальше.
- Я очень на это рассчитываю, – кивнул Снейп. – Но чтобы закрепить воспитательный эффект, я верну вам эту книгу за завтраком. А вы сейчас идите спать.
Он взял учебник и так же неспешно удалился, провожаемый недоуменным взглядом девушки.
- Минерва, вы не могли бы подменить меня сегодня на дежурстве? – Снейп связался с деканом Гриффиндора уже через несколько минут: ровно столько, сколько потребовалось, чтобы дойти от гостиной Слизерина до своих комнат. – У меня ужасно раскалывается голова… Нет, думаю, я в силах справиться с этим без Поппи… Да, спасибо, коллега, с меня причитается.
Довольный своей изобретательностью, Северус прошел к дивану, на котором лежал добытый в честном бою трофей – “Некоторые аспекты зельеварения” за авторством А. К. Олливандера.
- И почему ради тебя я должен идти на такие жертвы? – пробормотал Снейп, усаживаясь поудобнее и открывая предисловие. Вскоре, разобравшись, как использовать аудиозапись, Снейп приступил к чтению вводной главы.
- Гениально... – простонал зельевар, уставившись в потолок потрясенным взглядом. – Это просто гениально... А он с этими дурацкими чарами носится!!!
Перед завтраком злющий, не выспавшийся Снейп решительным шагом шел в совятню. В руке он сжимал тот самый злополучный бланк предзаказа, где Северус недрогнувшей рукой проставил ровно шесть галочек: на пять уже выпущенных книг и ожидаемую новинку, хотя чары его никогда сильно не занимали. Отправив сову, он повернулся к выходу и увидел, что не ему одному сегодня понадобилось послать почту.
- Мистер Олливандер, какая неожиданная встреча.
- Доброе утро, Северус. Вы, я посмотрю, тоже ранняя пташка?
- Срочные дела, – отмахнулся Снейп. Внезапно ему в голову пришла дельная мысль. – Вы же сейчас в Большой зал? Я подожду.
- Да? Замечательно, – улыбнулся Олливандер, привязывая письмо к лапке выбранной совы.
- Я на днях прочитал вашу книгу по зельям, – начал Снейп, когда они вышли из совятни. – И меня заинтересовал такой вопрос…
- Адриан, вы что-то сегодня припозднились, – перехватила меня у преподавательского стола МакГонагалл. – Я тут вчера услышала удивительную новость: вы пишете книгу совместно с Филиусом, это правда?
Снейп, которому я как раз объяснял логику своих рассуждений относительно усиления эффекта некоторых ингредиентов в различные фазы лунного цикла, поморщился.
- Да, Минерва, истинная правда. И, если не будет никаких накладок, то уже к Рождеству она появится на прилавках магазинов, – улыбнулся ей, отвечая на вопрос.
- Сначала артефакторика, потом зельеварение, дуэлинг и, вот теперь, чары. Это просто нечестно, Адриан! – шутливо возмутилась она, взяв меня за руку и направившись в сторону Дамблдора и остальных. – Лучше бы вы выбрали своей темой Трансфигурацию: она куда более популярна среди магов, чем зелья.
- Почему бы и нет, – усмехнувшись, поддержал я ее шутку. – Если вы, Минерва, возьмете надо мной шефство, то я мог бы попытать свои силы и в трансфигурации.
- Вам не стоит так распыляться, Адриан, – не дав заместителю директора ответить, резко заметил Снейп, вклиниваясь между нами. – Раз уж у вас такой явный талант в зельеварении и артефакторике, вот и работайте в этих областях. На все сразу вас может не хватить. А сейчас, как насчет все-таки приступить к завтраку?
- Предыдущая
- 13/37
- Следующая