Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Игрушка Верховного Мага (СИ) - Волкова Светлана - Страница 50
Рядом опустился коршун. Через миг на его месте стоял Верган. Смерил Лисию взглядом, недовольно покачал головой. Шагнул к ней и укутал своим плащом. Сам-то он предусмотрительно превращался в полном облачении. После их занятий он сразу улетал во дворец, проводив Лисию до башни и заперев там.
Девушка утонула в складках широкого плаща. Верган заботливо расправил тяжелую ткань у нее на плечах. Невольно Лисия подалась к нему, он улыбнулся и обнял ее.
- До чего приятно видеть, как ты хотя бы раз стремишься ко мне, а не от меня.
- Мне просто холодно, - пробормотала Лисия, смутившись.
Вновь ее накрыло странное ощущение ниточки, протянувшейся между ними. Впервые оно настигло ее именно в птичьем обличье, месяц назад, до их договоренности. И потом несколько раз она испытывала чувство особенной близости между ними, неразрывной связи.
Ни матушка Иола, ни подруги в Обители не вызывали у нее таких чувств. Наверно, так должно быть у девушки с ее женихом… Если судьба пошлет ей жениха. Лисии не послала.
Верган ей не жених. Он – хозяин ее судьбы, он сам себя ей послал. Не спрашивая ее желания. Ничего в целом мире она не хочет так, как освободиться от его власти, обрести свободу по-настоящему, навсегда, а не на пару часов. Только он вряд ли даст ей хотя бы пару часов.
Почему же тогда она чувствует себя связанной, спаянной с ним? Откуда тянется эта обжигающая нить? Неужели из того удовольствия, которое он заставляет ее испытывать в постели с ним? Неужели то, что он называет «секс», имеет такую власть над ее душой? Ведь ниточка связывала не тела, а души… Только поэтому?..
Лисия попыталась отстраниться, словно надеялась так разорвать или хотя бы ослабить незримую связь. Бесполезно. Мужчина крепко держал ее за плечи.
- Перестань вырываться. Я ведь сказал, что мне приятно ощущать тебя рядом. А значит, неприятно, когда ты отдаляешься. Логичный вывод?
- Вы намекаете, что не хотите исполнять обещанное?
Маг криво улыбнулся уголком рта.
- Конечно, не хочу. Ты прекрасно чувствуешь это. Потому так нервничаешь.
- Значит, очередная ложь! – горько воскликнула Лисия. – Вы кормили меня пустыми обещаниями, чтобы я перестала сопротивляться и сама ложилась с вами в постель! Но даже не собирались выполнять их.
Глава 68
- Ну конечно. Я тратил на тебя по три часа каждое утро, только чтобы ты перестала сопротивляться. Я ведь не знаю более экономных способов преодолеть твое сопротивление. Будь внимательнее к словам, Лисия. Я сказал, что я не хочу исполнять обещанное. Это не значит, что я не исполню.
Сердце пропустило удар. Она не ослышалась?! Или игра продолжается? Он так и не сказал «да»…
Они стояли на маленьком холмике, покрытом тонким слоем инея. Туман, стелившийся вокруг башни, окутывал их, как Лисию – плащ Вергана. Девушка чувствовала тяжесть и того, и другого на плечах. И рук мага, по-прежнему обнимавших ее.
Она больше не задавала вопросов. Спрашивать, умолять – все бесполезно. Ей остается молча ждать его приговора. Он всегда делает то, что считает нужным сам. Ее слова всегда лишние. Только повод ему позабавиться. Значит, просто ждать.
Но он тоже молчал. Прижимал ее к себе и мягко водил ладонями по спине. Эта близость и прикосновения завораживали Лисию. Она против воли расслабилась, обмякла, прильнула к мужчине… и почувствовала хорошо знакомую твердость в паху.
Ну все. Никуда он ее не отпустит. Сейчас поведет обратно в башню и займется своим обожаемым сексом.
И в этот момент Верган против ее ожиданий отстранился.
- Когда ты хочешь полетать без меня, ласточка моя?
- С-сейчас, - проговорила она, боясь поверить ушам.
- Хорошо.
Хорошо?! Вот так просто, больше без споров и даже без насмешек?!
Но нет. Верган продолжал говорить; конечно же, все оказалось вовсе не просто.
- Для верности я поставлю свой щит. Он будет действовать три часа. За это время вернись, пожалуйста, в башню. В дальнейшем сможешь летать дольше, но сегодня давай так. Бакота сообщит мне, когда ты вернешься, и если это не произойдет в установленный срок, я отправлюсь на поиски. И, разумеется, накажу, когда найду. Поэтому лучше не улетай далеко. Все поняла?
Лисия даже не почувствовала негодования в ответ на его угрозы. Робко кивнула, все еще не веря услышанному. Он действительно отпускает ее?! Хотя бы на три часа, хотя бы с жестким ультиматумом, но отпускает?
Он посмотрел ей в глаза, с хорошо знакомой усмешкой… но какой-то непривычной… словно подсвеченной изнутри чем-то, что Лисия не могла понять.
- И чего ты ждешь? Перекидывайся и лети. У тебя не так много времени, моя девочка.
Она попыталась снять его плащ, чтобы вернуть, но он сжал ее кисти, потянувшиеся к вороту.
- Оставь. Вдруг тебе придется перекинуться в отведенное время, замерзнешь.
- А… а вы?
- Я большой мальчик, Лисия. Позабочусь о себе.
Отведя ее руки назад, он сам застегнул плащ на все пуговицы. И отошел на два шага, не сводя глаз. Лисия сглотнула.
- Ты все медлишь. Передумала?
- Боюсь, что передумали вы, - честно ответила она.
- Не искушай, - усмехнулся он. – Лети уже… ласточка.
До последнего момента Лисия ожидала подвоха. Боялась, что он остановит ее, накинет магический аркан или его плащ не даст перекинуться. Но страхи оказались напрасны. С первого же импульса она приняла птичье обличье. И взмыла в небо, оглядываясь на черную фигуру человека внизу.
Он поднял руку и помахал ей. А затем превратился в коршуна… и полетел в обратную сторону. Во дворец. Эрлитерия осталась парить в воздухе, раздумывая, куда же ей направиться. Свобода – это прекрасно… Но мало ее просто иметь – хорошо бы еще знать, как ею пользоваться.
Она вспомнила, что в паре десятков миль к югу от их башни болота заканчивались. Там раскинулся лес. Густой, дремучий, с большими деревьями – не чета карликовым березкам на болоте. Несколько раз они с Верганом пролетали над ним, и Лисия любовалась янтарно-рубиновыми переливами осенних крон.
Жаль, она не насладиться сейчас этой красотой. Листья давно облетели, и снег еще не выпал, чтобы украсить ветви сияющей белизной. В лесу будет голо, серо и сыро. Но это будет лес… а выбирать ей особо не из чего. Из-за условия Вергана она не успеет улететь дальше.
Приняв решение, эрлитерия развернулась на юг. Она была не самой быстролетной птицей. До границы болот долетела за полчаса и принялась исследовать лесной массив. Может, спуститься и побродить, если там не слишком сыро? Она забыла, когда в последний раз дышала лесным воздухом в человеческом обличье.
Птица кружила над макушками голых деревьев, высматривая местечко поудобнее. Слева показалась небольшая проплешина. Она быстро свернула туда и долетела до небольшой полянки. Относительно сухо. Там-то Лисия и погуляет.
Нырнув вниз, она приземлилась. Обернулась человеком и мысленно поблагодарила Вергана за плащ. Без него она вмиг озябла бы.
Лисия огляделась по сторонам – и замерла, отвесив челюсть.
На краю полянки, под деревьями, стояла маленькая неприметная избушка. Настолько невзрачная, что почти сливалась с деревьями и земным покровом из опавших листьев. Даже зоркий птичий взгляд не заметил ее с воздуха.
Лисия завороженно шагнула к избушке. Интересно, там кто-то живет? Или она заброшена? По наружному виду не определить.
Она сделала еще несколько шагов… и тут дверь вдруг распахнулась.
На пороге показалась худая седовласая женщина. На ее лице стояло такое же изумленное выражение, как у самой Лисии, когда они увидели друг друга. А в следующий миг оно сменилось откровенной злобой.
- Придворный Маг начал вербовать себе в соглядатаи юных ведьмочек? – прошипела она сквозь зубы. – Еще и в постель их укладывать? Принципиальный Верган, который поклялся закрыть магию для всех женщин! Зачем он тебя прислал, молодая ведьма? Проверить, не нарушаю ли я его запрет, не колдую ли – в отличие от тебя, его подстилки? Ну заходи, погляди! Передай ему, что старая Далила не смеет даже разжечь огонь магией, чтобы согреться. Или убрать пару особо уродливых морщин с дряблой физиономии. Расскажи ему, как я выгляжу. Да не забудь спросить – разрешит ли он тебе удерживать молодость магией, или через каких-то сорок лет станешь как я.
- Предыдущая
- 50/56
- Следующая