Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Спасите ректора (СИ) - Валентеева Ольга - Страница 7
Водитель уже вытащил из багажника четыре чемодана с вещами и, чуть не пошатываясь от тяжести, поспешил за юным господином. Стоп! Риад… Что-то такое крутилось в памяти. Жаль, что так мало в последнее время интересуюсь светской жизнью.
— Опаздываете, студент Риад, — встретила я первокурсника на пороге общежития. — Время заселения — до полудня.
— Всего-то половина первого, — высокомерно ответил он.
— Так вы не понимаете по часам? Как печально. По-вашему, половина первого — это до полудня? Чему вас только учили!
— Вы, вообще, кто? — уставилось на меня «дитятко».
— Вообще — декан факультета, на котором вам предстоит учиться, Аманда Дейлис. А еще я временно буду исполнять обязанности куратора вашей группы, поэтому, если будут вопросы, обращайтесь. Но хорошенько подумайте прежде, чем отвлекать меня по пустякам. А теперь комендант Говард проводит вас в комнату. В четыре часа я буду ждать вас здесь, в холле, чтобы ознакомить со сводом правил академии. Опоздаете — будете до завтра драить кастрюли на кухне. И не надо пыхтеть магией, перегорите. Марш!
Риад, красный, как чайник, поспешил за комендантом студенческого общежития, а водитель улыбнулся мне дружелюбно. Стоит подождать его здесь и спросить, за что ему такое наказание. Вот только даже дойти до диванчика я не успела. Послышались крики, и пришлось мне тоже подниматься на второй этаж. Это как надо было орать, чтобы я услышала!
Злой и растрепанный студент Риад замер посреди коридора.
— А я вам говорю, что не стану жить в этом скворечнике! — вопил он. — И требую выделить мне отдельную комнату!
— Душенька, — опустила руку ему на плечо, спасая Говарда от неминуемой гибели, — в нашей академии правила устанавливает ректор. Но ректору Денверу некогда успокаивать каждого неуравновешенного магика. Поэтому тут нахожусь я. И мое слово — закон. А я говорю, что ты будешь жить в этой комнате с двумя милыми ребятами.
Энджел открыл было рот, чтобы мне возразить.
— И прежде, чем ты произнесешь хоть звук, предупреждаю — еще одно слово, и твоей комнатой станет чулан.
Рот захлопнулся, а Риад влетел в отведенное жилище, где на него уже таращились еще двое моих ребят — сильных магов, чтобы могли угомонить этого павлина.
Что ж, полдела сделано. Но к ректору все равно пойти придется, чтобы не расслаблялся. Заодно расскажу, что его протеже добрался до университета в целости и сохранности. Поэтому миновала дорожку до главного учебного корпуса — именно там находился ректорский кабинет — и поднялась по ступенькам. У двери мистера Денвера уже толпились посетители. В основном, женского пола. Что поделаешь? В университете, где все друг друга знают, как облупленных, сложно найти себе пару. Да и я лично всегда была противником отношений на рабочем месте. Что в этом хорошего? Пока люди любят друг друга — еще ладно, а когда разойдутся? И каждый день видеть бывшего или бывшую. Приятного мало. Зато наши дамы, кажется, не страшились трудностей.
— Добрый день, — кивнула им и пошла к двери, невзирая на очередь. Декан я или кто? Конечно же, никто не возражал, а из ректорского кабинета появился злой, как пес, Айден. Я не стала спрашивать, что же так возмутило соседа — зайду вечерком, там и узнаю. А вот ректор может куда-то подеваться, поэтому постучала и вошла в кабинет.
— Здравствуйте, ректор Денвер, — улыбнулась как можно безобиднее.
Мышонок сидел за столом и, судя по грозному взору, только что как минимум выиграл сражение. Но на меня взглянул благосклонно.
— Здравствуйте, Аманда, — кивнул он. — Как студенты? Все прибыли?
— Да, — ответила, дождалась приглашения и присела в кресло. — И ваш протеже тоже прибыл. Крайне… оригинальный молодой человек.
— Что он уже вытворил? — как-то устало поинтересовался Мышонок.
— Вы его прическу видели? — почти шепотом спросил я.
— Малиновую?
— Нет, с прядками.
— Тогда еще нет. Вечером зайду, полюбуюсь.
— Полюбуйтесь обязательно, ему удивительно к лицу. Конечно, студент Риад крайне возмущался, что его поселили с двумя другими первокурсниками, но я пресекла поток возмущений и посоветовала вести себя смирно. Вряд ли он прислушается к совету, но в таком случае ему будет непросто прижиться в университете.
— Что ж, благодарю, что приняли его, — ответил Рей. — Если будут проблемы, зовите.
— Он — ваш родственник? — поинтересовалась сочувственно.
— Н-нет, — как-то замялся Рей. — Совсем нет, но я дружен с его семьей, и мне бы не хотелось, чтобы они разочаровались в Энджеле.
— А они еще не разочаровались? — спросила удивленно.
— Пока нет, — усмехнулся ректор. — Еще какие-то проблемы есть? Не летают ли по столовой пироги с вишнями?
— Еда ведет себя смирно, — ответила я. — А вы, чтобы не бегали пироги, кушали бы в столовой, а не заказывали блюда посторонним.
— Я бы так и сделал, если бы еда не торопилась от меня сбежать.
— Видимо, вы чем-то её напугали, — пожала плечами. — Подумайте над моими словами, Рей. До встречи.
И вышла из кабинета. Дамы проводили меня завистливыми взглядами. Видимо, любая желала очутиться на моем месте — пред ректорскими очами. Ничего, скоро очередь дойдет и до них, а у меня пока — бездна дел. Жаль, сегодня ни одна пакость на ум не пришла. Но впереди — церемония начала учебного года. Посмотрим, как Мышонок справится с ней, если вообще справится.
Я тихонько рассмеялась и потерла ладошки. Скоро место ректора в университете снова освободится. А до той поры надо постараться и обеспечить, чтобы оно досталось мне.
ГЛАВА 5
Инструктаж. То, с чего и начинается работа с каждым первым курсом. Можно было, конечно, сделать один общий для всех факультетов, но после нескольких совещаний и длительных наблюдений мы поняли: когда в аудитории сидит около сотни студентов, кто-то не дослышал, кто-то чем-то увлекся, кто-то и вовсе не слушал. А когда перед тобой — одна группа, то и эффект куда лучше, и можно проконтролировать, кто вообще держал уши открытыми. Поэтому в общем зале моего факультета находился лишь двадцать один человек. Другая группа получит инструктаж отдельно, а вот счастливчиков, обучение для которых выгрызла зубами, предпочту проинструктировать сама.
Стоит отдать студентам должное, в четыре часа все стояли в холле. Даже Риад, которого я успела в мысленном списке пометить галочкой «случай тяжелый, перевоспитанию вряд ли поддающийся». И теперь первокурсники, сбившись стайкой, смотрели на грозного декана в моем лице горящими глазами.
— Итак, — обвела взглядом группу из одиннадцати юношей и десяти девушек, — давайте знакомиться еще раз. Мое имя — Аманда Дейлис. Маг первой категории, доктор наук в области органической и неорганической магии, декан факультета, который все вы выбрали для обучения — и временно ваш куратор. Подчеркиваю, временно — не значит, что я буду закрывать глаза на ваши проделки и пакости, которые, несомненно, последуют. Скажу вам следующее. Каждый год порог академии переступает сотня студентов. В этом году для вас сделали исключение, так как в каждом из вас я разглядела не просто потенциал, как в студентах группы сто один, но желание учиться и получать знания. Иногда это значит больше, чем природный талант. Гораздо больше, чем вы можете себе представить. Какой вывод мы можем сделать из вышесказанного?
— Нам крупно повезло? — робко предположила рыженькая девушка, которая слабо сдала экзамены, но поразила меня необычностью магии.
— Более чем, мисс Лювис, более чем. И повезет еще больше, если вы проявите благоразумие и возьметесь за учебу со всем возможным рвением. Вы должны понимать, что стали студентами самого престижного университета Целиции, и не уронить его честь. Уверяю вас, вылететь отсюда можно гораздо легче, чем попасть. Два предупреждения, на третий раз — отчисление. За особо тяжкие проступки отчисление без предупреждений. Вопросы есть?
Студенты молчали, только таращились, будто птенцы, впервые покинувшие пределы родного гнезда.
- Предыдущая
- 7/58
- Следующая