Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Красная сирена - Дантек Морис - Страница 86
Чуть выше, уткнувшись лицом в землю, лежал еще один, неподвижный, как камень.
У ног первого лежал пистолет, и Хьюго, подойдя, отбросил его ударом ноги подальше к воде. Человек медленно поднял голову. Его мертвенно-бледное лицо заливал пот, на животе расплывалось большое красное пятно. Парень тяжело, неровно дышал.
Хьюго посмотрел ему в глаза. Судя по ране, дело плохо.
Он медленно направил пистолет в лоб сидящему, тот покосился на свое оружие.
К ним подошли Анита и двигавшийся как автомат Тревис.
– Они убили Пинту… Телефонные провода перерезаны.
Голос Аниты звучал очень мрачно.
Тревис смотрел на раненого, не видя его. Его мысли блуждали где-то во мраке ночи, словно он пытался догнать машину, увозившую его дочь.
Хьюго откашлялся, сделал глубокий вдох. От мысли о том, что ему предстоит сделать, в желудке возникла резь.
– Откуда ты? – спросил он по-английски у раненого, похожего на брошенную ребенком тряпичную куклу. Человек выплюнул на выдохе:
– Я француз…
– Ладно. – Хьюго перешел на язык пленника. – Здорово вы постарались – перерезали провода, взорвали машину… Мы даже не сможем вызвать тебе врача…
Он не закончил. Надо было дать парню время переварить информацию. И осознать последствия. Это не так-то легко…
Он собрал все силы, чтобы продолжить, больше всего на свете ненавидя то, что должен был сделать.
– Мы оба знаем, что твои дружки не захотели тебя ждать… я хочу заключить с тобой сделку.
Человек опустил глаза на свою рану, с трудом поднял голову. Судорога невыносимой боли исказила его рот.
Хьюго на мгновение прикрыл глаза. Глубоко вздохнул. Главное – не думать и нанести точный удар. О господи…
– Все очень просто… Вообще-то можно предупредить легавых. На судне есть радио… Но ты должен сказать, куда отправились те, в машине.
Ветер пригнал облако дыма.
– Иначе я оставлю тебя гнить на этом берегу. Как подсказывает мой опыт, ты – крепкий парень, у тебя вся ночь впереди.
Он имел в виду – целая вечность…
Человек протяжно вздохнул, зашелся в приступе кашля, захлебнулся кровью.
– Я… Я точно не знаю…Только босс в курсе…
– Ну, может, были какие-то указания? Человек снова закашлялся. Зловещие красные кляксы растекались по его рубашке, по песку.
– Я… Да, к югу… Кажется, на пляже. Хьюго повернулся к Аните.
– На берегу, – зачем-то перевел он на английский. – К югу.
Он увидел, как Анита вздрогнула.
– На берегу? – переспросила она по-голландски. – Черт, значит, речь идет о корабле и…
Хьюго улыбнулся:
– Я тоже так думаю.
Он снова повернулся к раненому:
– Вы должны были перевезти Алису на корабль, так?
Тот задыхался, на губах пузырилась кровавая пена.
Не поддаваться. Продолжать.
– Не знаю, говорю вам… На берегу… к югу-Страшный приступ кашля заставил его согнуться от боли.
Хьюго смотрел на него, пытаясь справиться с чувством жалости, готовым взять верх над остальными чувствами. Гнусно, конечно, но придется выбирать между этим типом и Алисой.
Он схватил Аниту за руку и повернулся к Тре-вису.
Тот с трудом выходил из состояния отупения. В его взгляде Хьюго прочел холодную решимость.
– Все, что вы можете теперь сделать, – это научить нас управляться с вашим маленьким шедевром.
Когда они направились ко входу в ангар, он заставил себя не оглядываться.
25
Главное даже не превзойти всех силой, главное – выжить.
Ночь была чернее сазки, брызги пены хлестали их по лицу. Морская вода окатывала палубу, и они промокли насквозь. Все более плотные облака плыли по небу, закрывая звезды. Теперь с юго-запада дул холодный ветер, а вдали, у горизонта, словно поднялась темная, непроницаемая, грозная стена. Иногда бело-голубые молнии разрывали эту пока еще далекую, но неумолимо надвигающуюся завесу.
Волны превратились в мощные яростно пенящиеся валы.
«Манта», управляемая Тревисом, летела по волнам. Бегая взад и вперед по палубе, Тревис отдавал приказы, не всегда понятные с полуслова. Он просил Хьюго заняться одним воротом, потом другим, а Анита, все еще слабая из-за ранения, иногда сменяла его у штурвала. Все остальное время она держала радиосвязь с береговой охраной и с полицией Фару.
– На Фару и Сагриш надвигается страшная гроза, – закричала она, поднимаясь на палубу. – Сильная буря. Вертолеты не смогут вылететь, суда вряд ли подойдут. Даже аэропорт закрыли…
Хьюго посмотрел на нее, пытаясь осмыслить информацию. Тревис только что прокричал ему, чтобы он поднял что-то, но он не понял, что именно, и теперь держался за поручни, не зная, куда кидаться.
– Беритесь за штурвал. Держите курс точно на юг, – крикнул англичанин Хьюго, хватаясь за какой-то парус.
Тревису потребовалось довольно много времени, чтобы поднять паруса, а затем нагнуть большую мачту вперед. Как только они спустили корабль на воду, англичанин крикнул, что шанс догнать Алису появится лишь в том случае, если турбины будут работать на полную мощность.
Теперь «Манта» неслась вперед, неумолимо рассекая волны. Вдали, слева, невысокие утесы и дюны вытянулись в серую линию.
Внезапно сверху посыпались крупные капли дождя, неотличимые от брызг пены и морской воды, летевших на палубу.
Купол неба над головой стал черным и таким низким, что Хьюго мог бы дотянуться до него рукой.
Молния прочертила горизонт.
Тревис вернулся за штурвал.
Хьюго не сразу увидел корабль. Анита, поднявшаяся на палубу, вдруг вытянула руку в сторону темной стены.
– Смотрите! – крикнула она, пытаясь перекрыть шум.
Он прищурился, приставив руку ко лбу, чтобы прикрыться от дождя. К юго-западу весь океан был окутан дымкой серо-голубого газа, но ему показалось, что вдали, между двумя валами, он что-то видит. Призрачное белое пятнышко, терявшееся в штормовых тучах. Хьюго сосредоточился и сумел разглядеть катер, мчавшийся в облаке пены наперерез ветру и волнам.
Он собирался сказать об этом Тревису, но тот уже на полном ходу поворачивал штурвал вправо.
Корабль опасно накренился, и Тревис, протянув Хьюго огромный бинокль, крикнул:
– Не теряйте их из виду, это точно они…
В бинокль ночного видения – такой используют английские военные моряки – он видел штормовой океан в зеленоватом свете. Катер лавировал между волнами.
В маленьком суденышке, прижавшись друг к другу, сидели несколько человек. Волосы одного из них развевались по ветру. Маленькая фигурка в окружении группы мужчин, явно вооруженных…
– Вы правы! – заорал он. – Быстрее… Быстрее!
И протянул бинокль Аните.
Потом он поднял свою спортивную сумку, стоявшую у ног Тревиса, и при виде помпового ружья сразу вспомнил о том, что случилось раньше. Они нашли тело Пинту у входа в ангар, в луже крови. Ружье валялось рядом с ним. Тревис тогда еще сказал: «Он даже не успел им воспользоваться.»
Хьюго вытащил пистолет-пулемет, убедился, что два полных магазина, примотанные скотчем к дулу, надежно закреплены. Зарядив оружие, он приготовился стрелять. Ему удалось навести прицел на катер, но, разумеется, на таком расстоянии и речи не могло быть о стрельбе.
– Догоните эту лодку, Тревис, догоните же, черт ее побери… – процедил он сквозь зубы.
В это мгновение из темноты возник второй корабль.
В нескольких сотнях метров от катера над волнами вырос высокий силуэт. Яхта вынырнула из грозы, развернувшись к ним бортом, нос ее был обращен к югу. Наведя бинокль, Хьюго различил на корме несколько фигур. В воду был спущен длинный черный канат. Они бросили якорь.
Хьюго повернулся к Аните. Даже сейчас он не мог не заметить, как она хороша: волосы развеваются по ветру, лицо залито дождем, спасательный жилет выглядит как кираса воина.
Она взглянула в его сторону.
- Предыдущая
- 86/91
- Следующая
