Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Шаукар - Рахаева Юлия - Страница 20
— Обязательно возьму твои слова на заметку, но сейчас можно я пойду? В отличие от тебя, у меня есть дела поважнее проституток.
— Слушай, а на заседании кто-нибудь про меня говорил? — спросил Шу.
— Отгадай.
— Михат?
— В яблочко. Кстати, он счёл своим долгом сообщить всем, что визирь последнее время зачастил в «Дом сладостей». Михат правда думает, что ты там проводишь свой досуг с Кимико.
— То есть он в курсе про существование Кимико?
— Выходит, что так.
Расставшись с Нараном, Юрген направился в то крыло дворца, где располагались покои министров и их семей. Кроме приближённых к великому шоно людей, таких как Алтан или Бальзан, во дворце имели право жить только министры или чины, приравненные к ним. Михат нашёлся в холле с фонтаном, идею которого при постройке дворца Юрген позаимствовал из Фейсалии. Министр был занят чтением каких-то бумаг.
— Добрый день, — поздоровался Шу, изобразив улыбку.
— Господин визирь, — Михат ответил с такой же фальшивой радостью.
— Я не думал, что министр просвещения окажется знаком с Кимико.
— Вы ошибаетесь, — ответил тот. Михат был одним из немногих, кто перенял от нортов обращение на вы.
— Откуда же тебе о ней известно?
— Я должен знать о подобном, чтобы не допускать некоторых вещей во вверенных мне учебных заведениях.
— То есть сам ты никогда не бывал в «Доме сладостей»?
— Разумеется, нет.
— Откуда же тогда тебе известно, что я там бываю?
— Не обязательно там бывать, чтобы знать.
— И всё-таки откуда?
— Инспектор Казим был там. Он проверял личность одного из тех, кто устроился на работу в школу. Вы же сами понимаете, что учитель не может посещать подобное заведение. У вас всё, господин, визирь? У меня есть дела, с вашего позволения.
— И часто Казим туда ходит? — спросил Юрген.
— Сколько потребуется. Вас разве волнует, что о вашей связи с проституткой стало всем известно?
— Нет, меня подобные вещи не волнуют, — ответил Шу и направился обратно в сторону своих покоев.
Вернувшись к себе, Юрген подошёл к двери, соединявшей их с Оташем покои, и прислушался. Если шоно и был там, то точно один. Шу открыл дверь. Оташ сидел на полу и точил кинжал.
— Значит, ты не занят, — заходя, проговорил Юрген.
— Занят, — ответил шоно. — Во-первых, я привожу в порядок оружие, во-вторых, я думаю. А ты мне мешаешь.
— И о чём же ты думаешь?
— А что, ты уже поймал душителя?
— Нет, не поймал. Скажи, Таш, ты жутко злишься на то, что у тебя визирь мало того, что взяточник и бездельник, так теперь ещё и развратник?
— Не жутко.
— Но злишься.
— Мне плевать, какие слухи о тебе могут ходить, если только это не является правдой.
— Ты что, правда, думаешь, что я могу пользоваться услугами Кима?
— Не думаю.
— Я общаюсь с ним, потому что хочу найти убийцу. Между прочим, очень может быть, что он живёт во дворце.
— Убийца? — Оташ поднял глаза на Юргена.
— Да. У второй убитой девушки был высокопоставленный клиент как раз в ту ночь, когда её задушили. Вдруг она что-то такое про него узнала? Или шантажировать начала?
— А первая девушка тогда причём?
— Не знаю. Может, они обе его обслуживали. А, может, он решил избавить Шаукар от проституток. Очистить, так сказать.
— Он псих?
— А вдруг? Михат вот, например, так сильно печётся о репутации учителей, что в курсе того, кто работает в «Доме сладостей».
— Ты ещё Михата обвини в убийствах.
— Я пока никого не обвинял.
— Меня настораживает твоё «пока».
— Вот когда я узнаю, кто из министров ходит к проституткам, тогда…
— А что, они все представляются перед тем, как в постель с ними лечь? Доброй ночи, уважаемая, я министр. Давайте приступим.
— Нет! — засмеялся Юрген. — Конечно, они там инкогнито. Но Омари обещал узнать.
— Нашёл, кого просить.
— Он зато соглашается мне помогать.
— Потому что ему лишь бы не работать.
— Таш, вот раньше когда ты на меня злился, мы с тобой дрались. Почему сейчас мы этого не делаем?
— Потому что ты дерёшься нечестно, и я совсем не хочу отключаться из-за твоих штучек.
— Это было всего один раз. Я тогда не рассчитал. И я извинился. И вообще я могу этим не пользоваться.
— Не можешь. Это у тебя уже механически выходит.
— Ты боишься, что ли? — удивился Юрген.
— Нет, — усмехнулся Оташ, — до этого пока не дошло.
— Но ты всё ещё сердишься.
— Конечно, сержусь. У меня визирь не выполняет свои обязанности. Ещё раз учудишь что-нибудь подобное, и визирем станет другой человек.
— Ты же несерьёзно сейчас?
— Совершенно серьёзно. Ты мой брат, это верно, но визирем может быть и кто-то другой.
— Это кто же?
— То есть ты собрался продолжать в том же духе?
— Нет.
— Надеюсь, что это так.
С Омари Юрген вновь встретился уже ближе к вечеру. Довольный собой главный ловчий сам явился в покои визиря.
— Что узнал? — спросил Шу.
— В «Доме сладостей» действительно пару раз бывал один из министров, — ответил Омари. — Это Дарын.
— Министр торговли? — удивился Юрген.
— А что, он не человек, по-твоему?
— Ну, допустим. Больше никто?
— Из министров нет. Но вот есть ещё сын казначея, Улмес. Вот он очень любит это дело, но не ходит в «Дом сладостей», потому что боится опорочить честное имя своего папаши и лишиться денег. Улмес встречается с девочками в других местах.
— Кто-то ещё или только эти двое?
— А где моё спасибо?
— Так это всё, что ты узнал?
— Нет. Ходят слухи, но это только слухи, что некий Казим, который работает на Михата, ходит в «Дом сладостей» не только по работе, и не только в «Дом сладостей».
— Теперь спасибо, — кивнул Юрген. — Но денег от меня не жди, меня Оташ жалования лишил.
— Да я и не ждал, — усмехнулся Омари. — Что ты теперь с этим всем делать собираешься?
— Надо как-то выяснить, в какое время Дарын и Казим бывали в «Доме сладостей» и не являлся ли Улмес клиентом Гулли. Попрошу Кима и Самура мне помочь. Вдруг они их опознают?
— Ты собрался привести их во дворец?
— Я подумаю. Но вообще… Если Оташ узнает, то мне конец.
— Отправит в бордель работать?
— Снимет меня с должности.
— Нет, это вряд ли.
— Таш сам мне это сказал.
Омари присвистнул.
— И кого он назначит на твоё место?
— Не тебя, не надейся.
Ранним утром Юргена разбудил слуга, который, извиняясь, сообщил, что для визиря срочное письмо. Развернув бумагу и увидев слова на языке айни, Шу почувствовал, как мороз бежит по коже. Предчувствия его не обманули: Ким сообщал, что убита ещё одна девушка из «Дома сладостей». Вскочив с постели, Юрген быстро засобирался. Одевшись, он заглянул к Оташу, который тоже уже не спал.
— Третье убийство, Таш, — проговорил Шу. — Я иду туда.
— Если я скажу тебе не ходить, это ведь тебя не остановит? — отозвался шоно.
— Если прикажешь и запретишь, то остановит. Но я прошу тебя этого не делать.
— Иди. Только не забывай о своих прямых обязанностях.
Кивнув, Юрген буквально выбежал из комнаты. Ким ждал его вместе с хозяином «Дома сладостей». Сейчас айни выглядел как Кимико.
— Так это и правда какой-то душитель, господин визирь? — обеспокоенно спросил Агсар.
— Правда, — ответил Шу. — Кто на этот раз?
— Ивет, — сказал Ким. — Снова задушена. Здесь, в одной из комнат.
— Ивет? Она норт?
— Она вроде бы родом из Яссы, но очень похожа на норта.
— Кто был её последним клиентом?
— Один уважаемый человек, — ответил Агсар.
— А имя у этого уважаемого человека есть?
— Он точно не убийца, — замялся хозяин.
— С чего такая уверенность?
— Я давно его знаю. Господин визирь, если я раскрою его имя, пострадает его репутация. А потом пострадаю я.
— Это Дарын?
— Нет, — округлил глаза Агсар. — Откуда ты про него знаешь?
— Значит, это Казим?
- Предыдущая
- 20/165
- Следующая
