Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Щепотка соли (ЛП) - Лопез Бетани - Страница 34
Я высадил ее у школы и обнял, чтобы она помнила, что люблю ее, но не поцеловал, чтобы не смущать, а затем смотрел, как она бросилась к своим друзьям, и начала что-то счастливо рассказывать, улыбнувшись первой настоящей улыбкой.
Видишь, со мной все будет в порядке.
Конечно, когда я приехал к себе на работу в старшую школу, она походила на живой праздник любви. Дети целуются везде, в зале, напротив шкафчиков, на стоянке. И во время обеда, я не только представлял, как Милли заходит с пирожными, но должен был смотреть, как Ребекка и Тай глядят в глаза друг другу.
Конечно, я был счастлив за них, но сейчас это было скорее счастье в кавычках из пальцев, чем настоящее счастье.
В основном, я тупо завидовал.
Роб нервно смотрел на меня, когда ел сэндвич с индейкой на пшеничной булочке, будто боялся, что я могу в любой момент заплакать.
К сведению, я никогда не плакал, просто мне что-то попало в глаза.
Я тащился по коридору, готовый заканчивать рабочий день, стараясь не смотреть на влюбленных подростков, проходя мимо них. Когда я добрел до своей комнаты, то был удивлен, увидев стол, накрытый множеством пирожков и закусок Little Debbie’s (торговый знак).
Я говорю о Космических Кексах, Банановых Близнецах, Медовых Булочках, Клубничных булочках с кремом и моих любимых Star Crunch (Звездный хруст - печенье с карамелью и хрустящим рисом).
Когда урок начался, я повернулся к ученикам и спросил: – Что все это значит?
Сначала все молчали, но потом, заговорила одна из девушек, Джинни.
– Мы заметили, что вы расстроены, и узнали о вас и вашей девушке, поэтому подумали, что вам нужна небольшая пищевая терапия. Это срабатывало, когда я рассталась с Серхио в прошлом месяце, а также с Виком и Тамарой.
Я был тронут, даже когда смущение затопило меня, из-за того, что я так легко читаем. Я действительно высасывал из себя жизнь, последние несколько дней.
– Что, если, мы изменим план урока на сегодня? Почитаем другое классическое произведение, – спросил я, поднял планшет, прислонившись спиной к столу, откусил «Star Crunch». – Маленькая история под названием «Сияние» (The Shining - Роман американского писателя Стивена Кинга, написанный в жанрах психологического ужаса и готической литературы).
ГЛАВА 43
Милли
Я ПРОШЛА ЧЕРЕЗ ВСЕ.
Работала на чистом автопилоте, с тех пор, как Джексон вышел из моей квартиры. Просыпаюсь, принимаю душ, тусуюсь внизу, готовлю, выпекаю, убираю, сплю, и повторяю все с начала. К счастью, мы были укомплектованы персоналом, Клэр была моей правой рукой, поэтому мы не срывали сроки, и когда я приготовила курицу с пельменями, вместо пирога с курицей, Клэр успела-таки вовремя приготовить нужное блюдо к предстоящему мероприятию.
Дрю пришла ко мне через несколько секунд после ухода Джексона, сказав, что сработало ее предчувствие близнеца, и она поняла, что нужна мне. Вскоре, Таша тоже появилась, с тех пор, они следовали за мной тенями. Даже каждую ночь спали в моей квартире.
Когда ушел отец, у меня было горе, но никогда боль не была такой острой. Но, хуже всего было то, что я причинила такую же боль, и Джексону. Даже понимая, что делаю это по правильным причинам, все равно, ненавидела саму мысль, о том, что ему больно.
Я никогда не была так эмоционально вовлечена, во что-то, кроме моей семьи, но Дрю продолжала уверять, что скоро, станет легче, хотя выражение печали на лице Таши, ясно говорило, что Таша до сих пор чувствует боль от потери Иерихона… а это произошло, уже много лет назад.
Я в полной заднице. Варюсь в страданиях, своего собственного приготовления.
– Я собираюсь на встречу с новым потенциальным клиентом, – сказала Таша, когда подошла ко мне сзади и обняла.
Продолжая взбивать белки, я просто кивнула ей.
– А у меня интервью на радиостанции через час, так что, я тоже пойду готовиться, – добавила Дрю, поцеловав меня в щеку.
– Идите, расширяйте наш бизнес, – приказала я, начав задыхаться от их опеки. – Здесь, я буду в порядке. У меня много дел, так что смогу занять себя на весь день и еще на ночь останется.
– Хорошо, только сразу позвони, если что-нибудь понадобится, – сказала Таша.
Я закатила глаза и прикусила язык, чтобы не сказать «Да, мама. Вместо этого, я просто кивнула, и задержала дыхание, пока они не ушли.
Когда все разошлись, то снова, смогла свободно дышать и делать свою работу, благодаря это чертово взбивание. Не надо быть гением, чтобы приготовить вкуснейшую начинку, которая могла бы украсить пирог с лимонной меренгой, всего то несколько ингредиентов, много терпения и крепкое запястье.
Именно по этой причине, я решила взбить белки вручную, а не с помощью миксера. Так что смогу потеряться в работе.
– Привет, Милли.
Мне потребовалось время, чтобы понять, меня кто-то зовет, и вытащить себя из онемения. Через несколько секунд, я повернула голову на голос Клэр и моргнула.
– Да?
– Там пришла женщина, просила позвать тебя.
Этим утром, Клер работала за прилавком в магазине, как в прочем, все, последние пять дней, что позволяло мне спрятаться за ее спиной.
Я снова моргнула, посмотрела на белки, которые все еще продолжала взбивать, и сказала: – Через две минуты.
– Я передам ей, – ответила Клэр, и я снова сосредоточилась на работе.
Как только меренга была взбита, я отставила ее в сторону, намереваясь закончить пирог, после разговора с посетительницей, той, что ждала меня в магазине, вымыла венчик и руки, проверила чистый ли мой фартук, и вышла из кухни.
Я посмотрела на Клэр, она кивнула головой в вправо, указывая на посетительницу, стоящую у витрины. Я подошла к пожилой женщине. Она была хорошо одета, с прической и макияжем. У нее было доброе и открытое лицо, но я никогда не видела ее раньше.
Мне показалось, что она здесь, чтобы все посмотреть и разузнать, как заказать вечеринку, я старалась изо всех сил, чтобы изобразить профессиональное лицо, когда подошла.
– Да, мэм, чем я могу вам помочь?
Она отвела взгляд от выпечки и остановилась на моем лице, явно оценивая, прежде чем открыть рот и сказать: – Здравствуйте. Милли, верно?
– Да, я Милли, – подтвердила я, протягивая руку.
Она положила свою ухоженную руку в мою и сказала: – Приятно познакомиться, я Ронда Хилер.
Ее фамилия ударила меня по лицу с такой силой, что я вздрогнула и начала выдергивать руку, но для такой маленькой женщины, она была чертовски сильной и крепко сжала ее.
– Моя внучка, попросила меня привезти ее сегодня сюда. – При упоминании Кайлы я начала оглядывать столовую, заметила движение позади миссис Хилер и увидела, как Кайла вышла из-за нее. – Мы можем где-нибудь поговорить?
– Ах, да, конечно, пожалуйста, идите за мной, – мне удалось, наконец-то, вернуть свою руку и провести их через кухню к лестнице в мою квартиру. Я не оглядывалась назад, чтобы проверить, идут ли они, это грубо конечно, я знаю, но мне нужно время, чтобы собраться с силами.
Сказать, что я была в шоке, было бы преуменьшением. Мало того, что Кайла разыскала меня, так еще и состоялось знакомство с матерью Джексона, не так, я его себе представляла. Ввиду того, что она пришла сюда с Кайлой, то скорее всего, знала, что произошло между Джексоном и мной, хотя бы суть. Что она теперь думает обо мне?
Я указала на кухню. Это было маленькое, но, вероятно, лучшее место для разговора.
– Вам что-нибудь принести? – спросила я автоматически, твердое влияние моей матери проявлять гостеприимство. – Вода, чай, кофе, печенье?
– Нет, спасибо, – сказала миссис Хилер, а Кайла попросила: «Печенье».
Я не смогла остановить легкую улыбку глядя на Кайлу. Несмотря на то, что наша последняя встреча была катастрофой, я действительно переживала за нее.
Я положила шоколадное печенье с орехами макадамия на маленькую сервировочную тарелку и поставила в центр круглого стола, потом, мне уже ничего не оставалось. Я села. Мой стул издал громкий царапающий звук, я попыталась успокоиться, вдохнула через нос, сложила руки перед собой на столе, и попыталась выглядеть спокойной.
- Предыдущая
- 34/37
- Следующая