Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дневники потерянной души (СИ) - "Starry Sky" - Страница 56
* * *
Когда мы добрели до нашего временного пристанища, я выдохнул с облегчением, радуясь решению хозяина прервать действо на поляне; хотя меня мучила постыдная мысль, что какая-то часть меня все же не прочь была на это посмотреть. Но больше всего хотелось снять обувь, вытянув ноги на мягкой подстилке, и наконец погрузиться в сон.
Однако, к моему пущему изумлению, Маура тут же бросился будить Аргона.
Странник с трудом открыл глаза, глядя на склонившееся над ним встревоженное лицо.
- Надо бежать, - быстро проговорил мой хозяин. – Иначе отсюда не выбраться.
- Что? Почему? – пробормотал лежащий, приподнимаясь на локте.
- Тот наемник, который напал на Эль-Орина, был от Эль-Калад.
- С чего ты взял? – окончательно проснулся Аргон.
- Я увидел... случайно, – замешкался Маура. – Она открылась мне по неосторожности. Мы... общались.
- Ты говорил с ней? Когда ты успел?
- Она пригласила нас поужинать посреди ночи, потом всячески старалась избавиться от Бана, а вас с Роиром просила не будить. Если тебя это не настораживает, можешь оставаться.
- Ты обвиняешь ее в предательстве? – спросил странник, не став допытываться о подробностях.
- Я увидел, что она пытается хитростью заманить меня на сторону врага. Она с кем-то в сговоре... С мужчиной, одним из вас. Черные волосы, узкое, жестокое, суровое лицо, должно быть, примерно ее возраста... Это же и есть Эль-Таур? – вдруг догадался он.
- Вряд ли кто-то еще... – задумчиво проговорил Аргон. – Ты уверен в том, что говоришь? – перевел он взгляд с него на меня и обратно. – Вы оба уверены, что это не ложное обвинение?
- Она вела себя очень-очень странно, господин, - подтвердил я. – Как будто задумала что-то совсем нехорошее...
- Хочешь убедиться сам, когда тебя кинут в темницу? – продолжил Маура.
Обувшись и мгновенно собрав свои вещи, странник склонился над Роиром, тряся его за плечо.
- Вставай!
- Отцепись, Кенка́ни, - недовольно пробурчал спящий. – Третий раз за ночь... Пошла ты к чертям болотным... – он отвернулся на другой бок.
Аргон одним движением вздернул его за тунику, заставив сесть.
- А-а-а! – испуганно воскликнул Роир, резко просыпаясь. – Не надо! Я ничего не сделал! Не трогай меня!
- Собирайся, мы уходим, - бросил разбудивший, отпуская его ворот.
Мы бежали в темноте, продираясь сквозь бурелом, пока не достигли низких пристроек почти у самой реки.
- Эль-Гола! Эль-Гола! – громким шепотом позвал мой хозяин, и я удивился, когда уже после второго оклика из-за дверей послышался усталый заспанный голос мальчика:
- Кель та? [4]
- Маура. Бре́н-а, тáйнт-а лурьм.[5]
Тот сразу бесшумно открыл.
- Нам нужна твоя помощь, - выдохнул Маура.
Эль-Гола разбудил своего отца, находившегося в помещении неподалеку, и Аргон в двух словах объяснил ему ситуацию.
- Эль-Ар, я тебе благодарен за то, что ты доставил моего сына сюда в целости и сохранности, - сказал тот, наскоро застегивая куртку и поправляя серые волосы. – Но я не имею права рисковать своей семьей.
- Мы пытаемся остановить войну, - молвил Аргон. – Если мы потерпим поражение, вскоре вся ваша община окажется в плену врага. Ты рискуешь не только своей семьей, но и всеми мирными группами.
- Даже если я дам вам лодки, я не смогу предотвратить погоню, - предостерег его собеседник. – Это все может оказаться напрасным.
- Возможно, погони и не будет, - сказал странник. – Тари сама себя подставила, сказав, что мы не представляем опасности. Теперь у нее нет никаких оснований высылать погоню за своими гостями из дружеской общины. Если же она это сделает, то навлечет на себя еще больше подозрений от собственных подчиненных.
- Я бы не поверил, если бы сам уже не заподозрил неладное, - после некоторых сомнений ответил тот. – Несколько дней назад отсюда по направлению к восточному заливу были тайно выпущены лодки. Грузы доставлялись без нашего ведома. Если это правда, то нужно срочно оповестить кме́ртар [6].
- Не сейчас, Эль-Трал, - возразил Аргон. – Сейчас нам нужна секретность. Мы должны оказаться как можно дальше отсюда.
- Отец, пожалуйста, помоги им,- тихо попросил за нас Эль-Гола.
Чужак повернулся к нему, сверкнув глазами.
- Иди к своей матери и оставайся с ней, - приказал он сыну. – Не рассказывай ничего ни ей, ни Эль-Сатр. Скажи, что мне поручили срочное дело, оно может затянуться. Держи заслон. У них не должно быть ни единой мысли об этом. Тебя здесь тоже не было. Я вернусь, когда смогу.
Эль-Гола медлил, явно тревожась за отца.
- Иди! – повторил тот уже более жестко.
Быстро прижав ладонь к его ладони, мальчик покорно склонил голову. Но перед тем, как окончательно подчиниться приказу, он все же порывисто обнял моего хозяина на прощание. По пристальному взгляду его отца можно было догадаться о его недоумении. Тесный физический контакт, по всей видимости, был принят только между членами семьи, да и то нечасто – в обществе, где читались мысли, слишком легко было застать собеседника врасплох. Но Эль-Гола, должно быть, за короткий срок успел привязаться к тому, кто так тепло общался с ним и не стеснялся участвовать в его играх, и предстоящая разлука огорчала его. Маура ответил на объятия, и уже привычным жестом ласково погладил волосы мальчика, чуть наклонившись к нему.
- Спасибо, - просто сказал он. – Это все не будет напрасным, обещаю. Береги себя.
- И вы тоже, - совладав с собой, уже спокойно ответил Эль-Гола. – Надеюсь, вам удастся остановить их.
Он уважительно приложил ладонь к ладони Аргона, затем повернулся ко мне, и я как можно точнее скопировал их жест. Роир явно не собирался снисходить до этих нежностей, поэтому ему Эль-Гола лишь кивнул перед тем, как удалиться в чащу.
Убедившись, что его сын скрылся за деревьями, Эль-Трал вновь повернулся к Аргону.
- Свяжи меня. Я скажу, что вы напали, и я в одиночку не справился.
Не споря, Аргон достал веревку.
- И ударь так, чтобы я надолго потерял сознание, - добавил тот.
Проверив узлы на его руках и ногах на прочность, Аргон еще раз виновато взглянул на сидящего на земле начальника береговой охраны.
- Ты уверен?
- Давай, - поторопил его Эль-Трал.
Тяжело вздохнув и наконец решившись, Аргон одним молниеносным четким движением ударил его кулаком снизу в челюсть, и чужак бесчувственно повалился набок.
Странник быстро ощупал его голову и шею, убедившись, что не нанес никаких серьезных повреждений, и что связанный по-прежнему дышит, и только тогда поднялся на ноги.
- Все в лодки, - скомандовал он. – Роир, ты со мной, Бан, ты с Маура.
В прибрежных зарослях покачивалось несколько темных челноков, и Аргон и Маура отвязали два из них от колышков.
- Залезай, - указал мне Маура на лодку, и я в страхе задержал дыхание, приготовившись ступить на неустойчивое дно.
Аргон тем временем тянул упирающегося Роира, не обращая внимания на его возмущенные возгласы: «Не поплыву я в этой развалюхе! У меня от качки голова кружится! Отпусти, бес проклятый!».
Мы отчалили.
* * *
- Тебе что, факела жалко было? – зычный голос Роира разносился над рекой.
- Тише! – в который раз шикнул на него Аргон. – Мы должны были уйти от погони и не привлекать внимания, поэтому я не позволил тебе зажечь огонь.
- Ты-то сам, гад, ни разу не споткнулся, а я, значит, шею себе сломать должен?! – не унимался тот, морщась и ощупывая многочисленные царапины и ссадины, полученные от колючих веток и падений в темной чаще.
Уже светало. Плыл я впервые в жизни, и поминутно меня охватывал страх, что узкое суденышко перевернется в бурных речных волнах, погребая нас под собой. Успокаивала лишь абсолютная уверенность моего хозяина, который плавными движениями весел направлял лодку строго по курсу. Я давно знал, что и гребля входила в число его умений – в детстве они с Калимаком часто покоряли речные просторы в Зараке; но, когда хозяин однажды все-таки затащил и меня в лодку, я тут же в ужасе выскочил обратно, едва ступив на шаткое днище и почувствовав, как оно подо мной раскачивается. С тех пор я наотрез отказывался повторять этот подвиг.
- Предыдущая
- 56/128
- Следующая