Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дневники потерянной души (СИ) - "Starry Sky" - Страница 26
Его помощники, подоспевшие с большим ушатом холодной воды, резко окатили из него дерущихся, и кое-как растащили немного протрезвевших мужиков. Потасовка была прервана в самом разгаре, и до того, как появились первые трупы.
Ревнивый верзила удалился, таща за собой упирающуюся девушку и ощупывая разбитое в кровь лицо; остальные, кряхтя и охая, тоже расползлись по комнатам зализывать боевые раны.
- Хотел драку – пожалуйста, - в опустевшем зале обратился Маура к другу, вынимая остатки еды из волос и потирая ушибленную челюсть.
- А здорово мы им врезали! - удовлетворенно ухмыльнулся Калимак, сжимая и разжимая кулаки с ободранными и покрасневшими костяшками пальцев. – Жаль, трактирщик все испортил.
Посмеиваясь и обнявшись за плечи, они пошли к лестнице, и я поплелся за ними, кляня себя за свою всегдашнюю трусость.
- Ты, как я вижу, весело проводишь время, - произнес вдруг вслед нам суховатый голос.
Мы все разом обернулись.
- Почему вам интересно, как я провожу время, почтенный? – соблюдая вежливость, спросил Маура.
- Потому, что некоторые из здешних посетителей не теряют своей бдительности, и тебе не стоило бы привлекать их внимание, - ответила высокая фигура, показываясь из тени коридора.
- Думаю, не только мне, - отметил мой хозяин, остановив взгляд на его серо-коричневатой коже и характерных резких чертах, сразу неприятно поразивших меня сходством с Эль-Орином, хоть и в относительно смягченном варианте. Вертикальная впадина на его лбу была не глубокой и темной, а едва обозначенной, лицо имело чуть более привычные пропорции; однако он все же отличался от всех виденных мной людей достаточно сильно.
Был он далеко не молод, и, я бы сказал, лет пятидесяти с лишним, о чем свидетельствовали многочисленные морщины на прямоугольном лице. Но в волосах его не было и намека на седину – они были густо-черными, как смоль, и даже не отражали свет, полностью поглощая все блики.
- Это еще что?! – недоуменно спросил Калимак, во все глаза уставившийся на незнакомца. – Ты откуда вообще такой взялся?
- Издалека, - усмехнулся чужак, отчего в узких светлых глазах его вдруг вспыхнули крошечные яркие искры.
У Калимака от изумления отвисла челюсть.
- Так ты и есть Эрели́н?
Маура резко дернул его за рукав, сделав знак замолчать.
- Скольким еще людям ты рассказал о нашем деле? – спокойно обратился незнакомец к моему хозяину, никак не реагируя на этот возглас.
- О каком еще деле? – не меняясь в лице, переспросил тот. – Не знаю, о чем вы.
В этот момент в коридор вышел владелец кабака.
- А, так это твои дружки, долговязый, - недовольно протянул он, уперев в бока мощные ручищи. – Так я и знал, что это из-за вас сыр-бор весь сегодня загорелся. А ведь мы вашего брата предупреждали – еще раз сунетесь сюда, пощады не будет. Я-то еще добрый, а вот соседи, глядишь, как бы не накостыляли. Мало того, что ты мне постояльцев распугиваешь, так еще и разгром здесь устроил. Давайте-ка, за убытки платите, и валите все по-хорошему. Мне проблемы ни к чему.
Тот, кому была адресована эта гневная речь, вынул из мешочка четыре золотых слитка размером с лесной орех.
- За убытки и за ночевку, - опустил он их на широкую заскорузлую ладонь трактирщика. – Утром мы уйдем.
Еще посомневавшись для виду, тот наконец упрятал слитки в свой искусно расшитый мешочек из тонкой ткани.
- Чтоб ноги вашей здесь поутру не было, - пригрозил он напоследок, удаляясь в комнатку возле главного зала.
- Вижу, тебя в этих местах хорошо знают, - приподнял брови Маура. – Спасибо, конечно, но никто тебя не просил за нас вступаться. А тем более, переплачивать за ночевку.
- Хотелось бы все-таки поговорить спокойно в помещении, а не посреди улицы, - ответил тот.
- И о чем же нам с вами говорить?
- Так ты считаешь, что не о чем? – как бы между прочим он порылся в своем простом кожаном мешочке, достав оттуда тонкий металлический цилиндр, блеснувший в свете факела на стене, и поигрывая им в пальцах.
Задержав на нем пристальный взгляд, Маура вынул из-за пояса точно такой же предмет, тот самый, привлекший внимание Калимака в Зараке.
- Значит, ты тот самый знакомый Эль-Орина, с которым назначена встреча? – уточнил мой хозяин. – Он даже имени твоего не упомянул.
- Мое имя Арго́н, - наконец счел нужным представиться его собеседник, и интонации его немного потеплели. – А твое – Маура.
- Да, - сдался наконец хозяин. – Но я не ожидал, что ты окажешься... – он осекся.
- Таким же, как он? – закончил чужак. – То есть, он предпочел тебя заранее не отпугивать. Это правильно. Мне тоже нужно было убедиться, что и ты тот, о ком он говорил. Наши враги очень изобретательны по части ловушек и предательств. А все твое поведение говорит о том, что ты либо не знаешь ничего о них, либо сам один из них.
- А проще можно? – вконец рассердился Маура. – Зачем ты здесь? Зачем тебе я?
- Не мне, а вот этим людям, - тот вынул из своей сумки небольшой свиток из древесной коры, развернул его и протянул моему хозяину. – Почитай.
Взяв свиток, Маура несколько мгновений непонимающе смотрел в него, затем нахмурил брови:
- Что это такое?
- Ты не умеешь читать? – без насмешки спросил стоявший напротив.
- Умею. Но это же вовсе не наши знаки, а какой-то чужестранный язык. Ваш, наверное? Откуда я его знать должен?
- Понятно, - тот забрал вещь обратно, не выказывая удивления.
- Что там написано? – не выдержал Маура. – Кто это писал?
- Я, - терпеливо пояснил Аргон. – Я писал Эль-Орину о том, что происходит в Гоне, в том краю, где я раньше жил. Как ты уже знаешь, тамошние жители пока страдают больше всего, так как находятся поблизости от восточной базы. Их убивают, чтобы вынудить нас сдаться. Может, все-таки пройдем в вашу комнату? – Аргон в который раз быстро огляделся по сторонам. – Или ты все еще меня боишься?
- Да чего мне тебя бояться? – вздернул подбородок Маура. – Идем.
Я тяжело вздохнул, поняв, что эта ночь все же будет бессонной.
В комнате было темно и холодно, оставленная на столе длинная лучина в горшочке уже почти догорела, и Маура быстро зажег от тлеющего огонька новую, а я принялся укладывать поленья, чтобы растопить очаг.
- Красивый цвет. Необычный, - вдруг сказал Аргон, слегка проводя пальцами по пряди волос у виска хозяина, отливавшей яркой чистой медью в дрожащих бликах пламени.
Обеспокоенно я привстал со своего места, а Маура недоуменно покосился на его руку, но еще до того, как он успел что-либо сказать, вернулся Калимак, отлучавшийся по нужде, и тоже застал эту сцену.
- Опаньки. Кажется, я чему-то помешал, - присвистнул он. – И кажется, он странный не только внешне, Мау. Я бы на твоем месте был очень, очень осторожен.
- Да ну тебя, - отмахнулся мой хозяин. – Аргон просто цвет моих волос отметил. Так ведь? – прищурился он.
- Да, - искренне ответил тот. – Я никогда такого не видел.
- Ну-ну, не буду мешать вашим нежностям, - явно не убежденный его словами, насмешливо покачал головой Калимак, и, взяв со стула сложенные стопкой простыню и покрывала, начал стелить себе постель.
Тут в наплечной сумке Аргона что-то ритмично запищало.
- Что там у тебя? – взбивающий подушку резко обернулся на звук. – Ты что, мышей с собой таскаешь?!
- Погодите, - рассеянно роясь в недрах своей сумки, чужак быстро вышел за дверь; однако совсем скоро вернулся, держа в руке небольшую плоскую коробочку и оглядывая стены и потолок.
- Сигнал совсем близко, похоже, что прямо отсюда... – удивленно проговорил он сам себе.
На коробочке попеременно мигали красные и зеленые огоньки.
- У тебя есть крит-тай? – обратился он к Маура.
- Что?
- Прибор для связи. Такая же коробочка, как эта, - попытался объяснить Аргон.
Мой хозяин не сразу вспомнил про находку из подземелья, затем выудил ее из своего мешка.
- Предыдущая
- 26/128
- Следующая