Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Сломанная орбита (СИ) - Болт Андрей - Страница 15


15
Изменить размер шрифта:

Булавин ме-е-едленно переглянулся с командой и они, не сговариваясь, бросились к выходу. Бегом преодолев отделяющий их от лифта участок коридора, военные поднялись на базовый уровень.

Ощутив под ногами внезапную дрожь палубы, Булавин даже не удивился. Двери двенадцатой лаборатории с тихим шелестом разъехались в стороны. Молот вскинул автомат и открыл огонь по кинувшейся на них сутулой, перевитой гипертрофированными мускулами фигуре. Сдублировав движение командира, в воздух взметнулись ещё четыре ствола.

Понимая, что таким образом чудовище не остановить, Булавин рявкнул:

— В стороны!.. — и отпрыгнул к переборке.

Неповоротливая туша Рона пронеслась мимо и, с ревом царапая короткими, твердыми когтями пол, попыталась развернуться на четвереньках…

Булавин стрелял и стрелял, то и дело уворачиваясь от невероятно сильных рук монстра, один удар которых мог распороть его вместе с броней. Рядом потели его бойцы, но неуязвимое чудовище не желало подыхать.

Внезапно монстр потерял интерес к группе и, страшно заревев, скрылся за поворотом плавно изгибающегося коридора. Спецназовцы бросились за ним.

Не добежав до цели нескольких метров, Молот резко затормозил и ничком бросился на пол, прикрывая голову руками, остальные последовали его примеру.

Внимание монстра привлекла более, на его взгляд, легкодоступная жертва: посреди коридора, в двух шагах от лифта, стоял Пилюля, обе его руки были заведены за спину. Когда монстру оставалось сделать до него всего два скачка, капитан Столяров резко метнулся в лифт. Заревев, Рон кинулся следом.

— Лови гранату, с-собака! — рявкнул Пилюля, выскакивая в коридор меж начавшими сходиться створками. — Господи, спаси и сохрани!

Два взрыва слились в один, и из узкой щели меж покореженных дверей так никуда и не поехавшего лифта брызнула волна осколков, ударившая доктора в спину. А из кабины лифта раздался истошный вой. Так кричать могла только смертельно раненая тварь…

Вскочив на ноги, Булавин бросился к упавшему на пол Пилюле, но доктор, кряхтя, уже поднимался на ноги. Все осколки каким-то чудом благополучно застряли в броне, не причинив Столярову никакого вреда.

А вот тому, кто до начала этого аморального, бесчеловечного эксперимента был Роном Уизерспуном, повезло гораздо меньше…

Через щель в дверях заглянув в искореженную кабину лифта, Медведь окинул взглядом кровавое месиво, в которое превратилось тело мутанта и, сморщив нос, поинтересовался, ни к кому конкретно не обращаясь:

— Что там говорила Симонова? Для регенерации нужен целый мозг?

— Что-то типа того, — подтворил Пилюля, отряхивая комбинезон от осколков.

Медведь молча расстрелял то, что осталось от головы Рона.

— За мной, — мрачно скомандовал Булавин и повел отряд к дверям лабораторного комплекса. Посмотрев на Горилыча, он спросил: — В какую лабораторию вы отнесли Рона?

— В тринадцатую.

Булавин молча кивнул.

Переступив порог лаборатории, военные замерли. Спасать тут было некого. В углу тринадцатой биологической лаборатории в импровизированную пирамиду были свалены мертвые тела доктора Симоновой, вице-президента Томаса Дантона, первого помощника капитана Майкла Торна и ещё нескольких незнакомых Булавину офицеров станции.

— А ведь она была так уверена!.. — с горькой иронией воскликнула Руся.

— Угу… — согласился Булавин. — Но её сыворотка всё-таки не сработала…

— Хорошо, что Скворешня не согласился на инъекцию, — поежилась Золотова. — Страшно даже представить, что бы с ним сейчас было!..

— Значит, вечная молодость пока остается только в мечтах? — философски спросил Горилыч.

— Да лично я бы и не хотел всю жизнь оставаться сопливым двадцати однолетним мальчишкой, — Медведь дружески стукнул Горилыча кулаком по плечу.

— А, всё-таки, жаль… — с легкой грустью протянул Сверчок. — Регенерация — довольно полезное умение… особенно, в нашей профессии.

— Отставить разговорчики, — ухмыльнулся Булавин. — Надо найти капитана.

— Похоже, ему одному придётся нести ответственность за всё это, — Руся неопределенно повела рукой, охватывая перспективу станции.

— Сам виноват, он не должен был покрывать преступников! — рубанув ребром ладони воздух, твердо отрезал Сверчок.

Капитан Спенсер обнаружился в одном из закутков семнадцатой лаборатории. Только взглянув в лицо Булавину, капитан понял свой приговор. Не дав полковнику ничего сказать, он положил на стол стандартный пистолет американского производства. Военные инстинктивно вскинули своё оружие, как по команде нацелив его на Спенсера, но капитан лишь печально усмехнулся и тихо сказал:

— Не волнуйтесь, там только один патрон. Что бы вы обо мне ни думали, у меня есть честь. По крайней мере, какие-то её остатки… — капитан Спенсер вновь невесело улыбнулся. — Я могу вас попросить?..

Не говоря больше ни слова, Булавин покинул облюбованный командиром станции закуток, поманив своих бойцов за собою. Они не успели сделать и нескольких шагов, как за их спинами раздался звук единственного выстрела.

Поймав глазами взгляд Столярова, Булавин кивнул Пилюле в сторону загородки. Вернувшись, доктор лишь коротко покачал головой и перекрестился.

— Да уж… — протянул Булавин, сжимая спинку подвернувшегося стула.

— Во всяком случае, это уж лучше, чем быть разорванным спятившим монстром, — прокомментировал поступок Спенсера Сверчок, намекая на участь, постигшую его сообщников.

— Интересно, на кого теперь руководство «СпейсКорп» повесит всех собак? — задумчиво спросил Горилыч, пытаясь почесать зад чрез толстую броню.

— Да, скорее всего, на вице-президента Дантона. Небось, заявят, что тот действовал в одиночку, а они тут не причём… Впрочем, это уже не наше дело. Своё задание мы выполнили. — Подвел итог полковник Булавин. — Так что, братцы кролики, возвращаемся на мостик, пора связаться с челноком…

07

Космическая станция «СпейсКорп»

мостик

28 апреля 2089.

9 часа 27 минут

— Руся, твори свою магию, — устало приказал Булавин, садясь в одно из пустых кресел за управляющей навигационной консолью.

Золотова склонилась над пультом связи, её пальцы проворно забегали по сенсорной клавиатуре.

Высадив их, транспортный челнок отошёл на несколько десятков километров от станции и «припарковался» на орбите.

— Есть сигнал! — на мгновение оторвав взгляд от консоли, радостно воскликнула Руся.

Мостик наполнил ровный, уверенный голос далекого пилота:

— Будем через сорок пять минут. Готовьте хлеб и соль!

— Шутник, блин, ядрить его за ногу, — хмыкну Горилыч.

— Нужно сказать людям, что бы они шли в эвакуационный сектор, — повернувшись к команде, объявил Булавин.

Его взгляд упал на Сверчка. Лейтенант, нахмурившись, напряженно смотрел куда-то чрез плечо Молота.

— Глядите, что за хрень?.. — удивленно пробормотал Скоробейников.

Булавин обернулся. На одном из огромных обзорных экранов виднелась большая светящаяся точка.

— Руся, можешь увеличить? — не отрывая глаз от странной «звезды», попросил Золотову Молот.

— Сейчас, — девушка подошла к соседней консоли.

Картинка на экране мигнула, сменившись увеличенным изображением заинтересовавшего Булавина сектора.

— Ох, ну ничего себе!.. — изумленно присвистнул Медведь.

— Спаси нас, Господи Всемогущий!.. — быстро осенил себя крестным знаменем Пилюля, изумленно глядя на экран.

Выйдя в космос, земляне так и не встретили «братьев по разуму». На нескольких планетах были обнаружены следы некогда существовавших там инопланетных цивилизаций, но они превратились в руины еще задолго до того, как люди впервые взглянули на звезды.

Но то, что открылось глазам отряда Булавина, невозможно было ни с чем перепутать.

— Это то, о чём я думаю?.. — пораженно пробормотал Сверчок, инстинктивно стискивая в пальцах приклад верной винтовки.