Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Король Немертвых (СИ) - "Оро Призывающий" - Страница 6
Первое и основное — как бы там ни было, а Лич остановил врага и спас наши собственные жизни. Возможно, единственным способом, и уж точно единственным моментальным способом.
Во-вторых… Он явно рассчитывал на то, что мы оживим всех умерших. То есть, с его точки зрения, потерь как бы и не было!
Правда, я не был мертвецом, и с моей точки зрения они были. Много тысяч моих подданных были обращены в трупы — и никакое воскрешение не могло вернуть их в прежнее состояние.
Что ж — видимо, если уж я назвался некромантом, то придётся соответствовать этому гордому званию и править страной мёртвых.
Мы кое-как доехали до Храма Мёртвых. Площадь перед ним была подозрительно пуста. Спешившись, мы шагнули внутрь…
И увидели, что храм не просто полон — в нём тесно настолько, что яблоку негде упасть. Шла служба, и спереди слышались песнопения во славу Богини Смерти. Ну… «пением» их можно было назвать только по привычке, любой звук, который издавали скелеты, был шёпотом, скрежетом, клацаньем, но только не пением.
— Что происходит? — округлив глаза, прошептал Тилль.
— Можно подумать, я знаю больше тебя, — заметил я.
Колтри повёл себя умнее всех — он прокашлялся и громко (хотя и не настолько, чтобы прервать службу) провозгласил:
— Дорогу Его Величеству, Геневису Первому!
Толпа, до того не обращавшая на нас внимания, зашевелилась — и почтительно расступилась. Стараясь не смотреть по сторонам, я прошёл вперёд, туда, где маячила зловещая фигура Верховного Лича. Не смотреть… потому что явно понимал, не глазами, а каким-то шестым чувством, что собравшиеся в храме — это мертвецы.
На них не было смертельных ран. А может, были, но на малой части, не суть. Мёртвые же, что умерли из-за заклятия Лича, ещё не успели разложиться… видимо. Они оставались, может быть, холодными, но вполне живыми внешне людьми.
И всё же было тут что-то такое, что пугало меня. Взгляд мёртвых глаз. Или то, что все эти люди не дышали.
Мы прошли вперёд.
— Склонись перед Богиней Смерти, король! — прокаркал Верховный Лич. Я удивлённо глянул на него. — Склонись перед Той, Кто даровала тебе победу в этой битве!
Поглядев на соратников, я послушно опустился на одно колено. Сейчас нельзя было нарушить ритуал, да и ссориться с Личем после сегодняшнего мне как-то не хотелось.
Однако, и давать ему нести всё подряд мне тоже было нельзя. Пора было брать инициативу в свои руки — и я заговорил:
— Я славлю тебя, Богиня Смерти, дарующая как смерть, так и жизнь. Я славлю тебя за эту победу, и за все иные победы и дары твои, что были, есть и будут с нами.
Пришла очередь Лича удивляться. Кажется, он не рассчитывал на целый моноспектакль с моей стороны. Думал, я просто поклонюсь и смирно отойду в сторонку? Нет уж, старик!
А я продолжал:
— Однако битва не завершена. За городскими стенами ещё много врагов. А в городе ещё так много наших собратьев, погибших от рук фанатиков, которых нам предстоит, милостью и силой Богини, вернуть к жизни!
Это было странное, давящее ощущение. Обычно, когда я что-то говорил перед толпой, по ней шли шепотки, кто-то что-то говорил… Здесь же стояла полная, мёртвая тишина, подчёркиваемая акустикой Храма Смерти.
Я поднялся с колен.
— Я обещаю тебе и Богине Смерти, о Верховный Лич! После окончательной победы, после того, как восстанут из мёртвых все, кто пал в этой битве — мы отслужим Богине такую службу, какой ещё никто не служил! Но вначале — дела. И мне нужно поговорить с тобой наедине.
Он ставил меня в неловкое положение. Король не должен говорить такие вещи перед своим народом! Неважно, живым ли, мёртвым ли.
— Хорошо, — неожиданно легко согласился скелет. Возможно, его обнадёжили упоминания о предстоящих воскрешениях? Так или иначе, здесь я был с ним солидарен. Если эти люди погибли из-за нас, и в наших силах вернуть их — мы это сделаем.
— Слушаюсь, Ваше Величество, — церемонно — и демонстративно — поклонился он. Затем он поглядел на замерших мертвецов и изрёк:
— Идите. Принесите на площадь перед Храмом все мёртвые тела, сколько сможете! Не несите только врагов, им не будет дарована вторая жизнь.
— Слава Богине Смерти! — завершил я его воодушевляющую речь.
— Слава Богине Смерти! — отозвалась толпа мертвецов. Голоса звучали странно и неестественно.
Они медленно потянулись к выходу из храма — мы же четверо переместились к подвальный кабинет Лича.
— Итак, — я пристально посмотрел на вечно бесстрастный скелет. — Магистр. На этот раз попрошу без лирики, только факты и чёткие ответы. Что это было за заклинание?
— Я попросил Богиню Смерти забрать души санглатцев раньше срока, — пожал плечами Лич. — А поскольку такое просто так не делается — то за каждую их душу мне пришлось заплатить душой одного её верного последователя.
Вот оно в чём дело. Да уж, при такой магии последователи — ценная штука.
— И теперь она вернёт эти же души, свою оплату, на место? — удивился Тилль. — Может, я не очень понимаю в религиозных делах, но это похоже на мошенничество.
— О, она вернёт, — подтвердил Лич. — Плата — это формальность. Не только для нас, но и для неё.
— Ладно… — я с размаху сел в кресло (остальные стояли) и повернулся к Личу. — Скажи одно, магистр. Другие способы остановить санглатцев — были или нет?
— Нет, — кратко ответил Лич.
Я вздохнул.
— Но ты воскресишь их всех, до единого. И тех, что пали в бою, тоже. Людей и нелюдей.
Я туго соображал, все нервы сегодняшнего дня начали сказываться. До сих пор я был собран, теперь же медленно терял контроль.
— Скажи, — медленно произнёс я. — Мы сможем применить такое заклинание ещё раз?
— Если и сможем, — ответил Лич, — то очень нескоро. Оно отняло едва ли не половину всех моих сил, что были накоплены в последние месяцы. Это — крайняя мера, Ваше Величество, а не выход из любой ситуации.
— Я понимаю, — кивнул я. — Да и как крайняя мера она выглядит очень даже паршиво. Но придётся иметь дело с тем, что есть.
Глава 8 — Восставая из пепла
Чувство было странным. Лич совершил нечто, совершенно выходящее за рамки добра и зла — и в то же время я должен был быть ему благодарен, ведь он спас наши жизни и, вероятней всего, и мою душу тоже. Лишившись королевства, я бы мир не изменил!
А теперь… Ну что ж, вот и узнаю, каково это — быть королём, при котором страна превратилась в мрачный край живых мертвецов.
Впрочем, пока что таким краем стала только столица. А что будет дальше… я не знал. Сейчас следовало разобраться с проблемами в городе.
Живые и мёртвые солдаты-люди, а также горгульи были отправлены к остаткам армии санглатцев, которые стояли за спиной. Вот уж когда живые позавидовали мёртвым… по совершенно смехотворному поводу: мертвецы не ощущали жуткого запаха горелого мяса, стоящего над полем несостоявшейся битвы.
Санглатцев там осталось тысяч пять, может, четыре с половиной. Однако примерно три тысячи из них успешно сбежали в леса вокруг Растона, где и партизанили до сих пор.
Нет, они не слишком частили с каким-то диверсиями и не пускали под откос наши кареты. Просто, как мне показалось, они стараются выжить здесь. Ждут подхода своих войск? Ладно, есть захотят — покажутся.
Остальные полторы тысячи не особо сопротивлялись. Нет, поначалу они пытались, но потеряв ещё где-то треть, они быстро сдались. Итого, в наших руках оказалось около тысячи пленных, и мы уже надеялись на ценные сведения.
Но не тут-то было. Либо пленники умело прикидывались, либо… они оказались все сплошь рядовыми, в большинстве своём новобранцами. Кажется, офицеры либо погибли, либо ушли в леса, и ползать там за ними было довольно напряжно.
Из допроса рядовых я узнал следующее — им приказали шагнуть в портал и стоять вокруг стены. Не нападать. И ждать дальнейших указаний. Некоторые офицеры знали больше, но… у нас их не было.
— Вероятно, так они и планировали, — заметил Тилль. — Нагнали народу под стены, чтобы мы испугались. А так как в их задачу не входило драться, да и вообще неизвестно, что мы с ними сделаем — они кинули сюда самых бесполезных.
- Предыдущая
- 6/58
- Следующая