Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Фейри - время перемен / Начало времён - перезагрузка (СИ) - Маленький Диванный Тигр - Страница 57
Мисс Энн** - хозяйка гостиницы по местным понятиям (да и не только местным) считается достаточно близкой личностью для постояльцев (пища и кров могут быть приняты только у тех, кому доверяешь), так что "Мисс, Мистер", но по имени.
Гермес*** очень многофункциональный бог. Покровительствует торговцам, учёным, атлетам, магам, путешественникам, послам, пастухам, а заодно - провожает души умерших. В общем - нарасхват.
Профессура**** - в англоязычном и западном мире слово профессор чаще обозначает какого-то преподавателя, уровень которого достаточно высок. То есть так могут назвать учителя в престижной школе (или просто уважаемого), преподавателя на каких-то курсах или даже тренера.
Ремесленники достаточно высокого класса***** - времена узких специализаций давно ушли в небытие и многие фермеры владели массой ремесленных навыков на посредственном уровне. То есть подковать лошадь проще съездить к соседу, который имеет кое-какие навыки. Взамен можно предложить полотно, сотканное супругой или собственноручно сделанную уздечку - для примера. В город поедут за чем-то серьёзным - оружием, дорогостоящим лекарством, качественной (не домотканой) материей, бижутерией и т.д.
Дестреза****** - один из самых критикуемых и восхваляемых стилей фехтования. Если отбросить всю шелуху, то можно понять, что это чисто боевая разновидность, рассчитанная не на идеальные условия дуэли, а именно на поле боя. То есть не только один на один, клинок против клинка, но и против нескольких противников, вооружённых и экипированных крайне разнообразно. Очень сложная, в 19-м веке она практически сошла "на нет". Позднее предпринимались неоднократные попытки восстановить его, но специалисты считаю, что восстановили скорее идею, чем стиль.
Глава тридцать первая
Бал давали в нашу честь, так что отказываться было некрасиво, хотя идти на него не было ну никакого желания. Старый Юг хорош в романах типа "Унесённых Ветром", да и то - с оговорками. Эта... пародия пусть и казалась его жителям нормальной, но откровенно говоря - вызывала раздражение. Да, я посещал эти места полвека назад, но тогда нравы были несколько попроще, да и требования по части Этикета к одинокому мужчине не слишком велики.
Сейчас же, вместе с Евой, мы буквально мучились, стараясь соответствовать их местечковым запросам. Хуже всего приходилось супруге, которой пришлось в своё время поучаствовать в настоящей светской жизни. Нет, дело даже не в "пародийности", просто большая часть требований была откровенно устаревшей.
К примеру, мимика и негласные сигналы - да, очень полезны и вполне доступны для интерпретации любому, достаточно умному и "пожившему" человеку/эльфу, троллю. А зачем заниматься откровенной хернёй с салфетками и столовыми приборами? Многие могучие шаманы и маги ведут достаточно отшельнический образ жизни и не заморачиваются подобной ерундой. Что, они от этого становятся глупее или "общество" не допустит их в свои ряды? Ещё как допустит - с радостным визгом!
Частенько хотелось послать всё на..., но останавливала только старая дружба с некоторыми представителями данного сообщества, ну и конечно же - элементарный здравый смысл. Рано или поздно мне придётся иметь дело если не с ними, так с их внуками, так зачем же портить отношения буквально "на ровном месте"?
- Жалко, что улетаете, - подошёл к нам очередной "пикейный жилет".
- Ваша картина в Клубе (написал сцену "битвы" со стадом туров, изрядно приукрасив сюжет) - это нечто, настоящий шедевр. Если бы вы задержались - непременно заказал бы вам свой портрет, - и смеётся утробным, немного овечьим смешком. Ну-ну... меценат ты наш - денег то хватит? А то поразвелось понторезов...
Ева крепко сдавила мою ладонь, как только собеседник отошёл:
- Милый, успокойся. Вижу, что ты звереешь, но пойми - такие как он, подобными разговорами пытаются подчеркнуть свою значимость не перед тобой - перед остальными членами "общества". Это он вроде как легенду создаёт. Если удастся - через несколько лет молва разнесёт, что вы почти договорились и лишь обстоятельства помешали тебе написать картину.
Вздыхаю тяжко - всё я понимаю и сдержусь, но как же надоело...
Бал давали не в самой Атланте, а в близлежащем пригороде, в особняке, принадлежавшему Лесли Найту. Собственно говоря, он-то и был главной причиной, почему я всё не послал - чувствовал некоторую ответственность за "племянника". Ну и - торговля.
"Зелёная Ива" было на диво уютным и благоустроенным поместьем* и подобные мероприятия происходили здесь достаточно часто. Обычно они совмещались какими-то торговыми договорами или непосредственной торговлей.
- Вот, сэр Филин, - протягивает мне крупный изумруд один из местных лендлордов**. Беру...
- Да, сэр Лэнсберри, вполне подходит - и протягиваю взамен артефакт.
Так уж вышло, что моими артефактами заинтересовались местные богачи. Не то чтобы я был сильно хорошим мастером - так, посредственным. Просто за счёт ювелирного мастерства удавалось создавать весьма недурные артефакты именно в данной сфере***. Они не только хороши, но и "вписываются" в местный (да и не только местный) быт - все мои изделия имеют ещё и высокую художественную ценность.
Заинтересовались, но... золота/драгоценностей/полезного барахла у нас было на грани - ещё чуть-чуть и Оборачивание станет проблематичным. Объяснил проблему - и вот, пожалуйста - понатащили камешков. Да, ювелирные изделия меня совершенно не интересуют, будь они хоть трижды качественными и старинными - сам могу значительно лучше. Вот и обмениваю ненужные артефакты на камешки - с солидным прибытком для себя, естественно.
Бал (вернее было бы назвать его приёмом, но в каждой избушке - свои игрушки) закончился и гости расходятся. Отдельные, особо невоздержанные, заночуют прямо здесь. Вижу, как одного такого, похрапывающего, дюжий орк в ливрее бережно тащит на руках. Ну да, светскость-светскость, но местами она дивно сочетается с удивительной простотой нравов...
Начинаем прощаться - с непременным перечислением "приветов" всех родственникам и друзьям и обещанием "непременно заглянуть", если снова окажусь в здешних краях. Возможно и загляну - меня познакомили даже с самыми юными родственниками друзей/приятелей и вполне возможно, что ещё через полвека "Дядюшка Филин" заглянет к ним, постаревшим - и окончательно станет частью местного фольклора...
Прыгаем - и Оборачиваемся прямо в воздухе. Не то чтобы необходимо лететь именно под утро - просто Ева уже ощутимо (для меня) скрежещет зубами. Достаточно быстро набираем высоту - курс на Север.
- Бах! - Раздался громкий хлопок выстрела и Ева закувыркалась в воздухе, судорожно пытаясь не уйти в свободное падение. Складываю крылья и быстро подныриваю под неё, напрягая как физические, так и магические силы. Справились - совместными усилиями.
Запас высоты был достаточно приличный, так что отлететь удалось больше чем на три километра. Приземляемся и сразу же Оборачиваемся. Жена аж белая от боли, хотя перевёртыши к ней привычны. Ах ты, ёж... Рука от кисти до локтя фактически раздроблена в кашицу.
*****************************************************************************
- Дыхание задержи... Всё, жми.
Мягко нажимаю на курок и стоящий в трёхстах метрах боевик падает навзничь.
- Молодец, - треплет меня по голове дядя Володя. Так уж вышло, что я лучший стрелок Отряда. Не снайпер, разумеется, но всё же... Дядя Володя служил в погранвойсках и имеет навыки снайпера, обучая меня. Увы, сам не может - подводит зрение...
- Предыдущая
- 57/83
- Следующая
