Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Давайте поиграем в Arcanum. Книга 2: Пропавший клан (СИ) - Вишняков Тимур - Страница 61
— О, это совсем не трудно, видимо речь о переговорах с Каладоном?
— Вот видите, вы побывали в офисе Уиллоузби совсем недавно, а уже имеете доступ к деликатной информации национального значения. Не то, чтобы я сомневался в вашей добропорядочности, дорогая. Но, не кажется ли вам это несколько… странным?
— Да, самую малость, — согласилась Криона.
— Мудрец видит то, на что смотрит. Возможно, у нас больше общего, чем вы думаете, дорогая.
Зная её, я был уверен, что она играет с посетителем, желая узнать о том, что у того на уме. А вот он, напротив, расслабился, ошибочно принимая её уступчивость за свою победу.
— Так кто вы такой, сэр?
— Меня зовут Генрих. Генрих Дженкс. Я представляю группу обеспокоенных жителей Таранта, а также кое-кого за его пределами. Наше дело присматривать за политической структурой Объединённого Королевства, следить за тем, что она работала к всеобщей выгоде.
— Могу ли я предположить, что вы считаете, будто в случае председателя Уиллоузби это не так?
— Можно и так сказать, дорогая. Я знаю, что он вовлечён в переговоры с Каладоном, и что он очень заинтересован в том, чтобы они вступили в Объединённое Королевство. Полагаю, этот интерес затмевает любые сомнения, которые могут иметь место, включая озабоченности его собственных избирателей. Я нахожу это настораживающим.
— Хотите сказать, присоединение Каладона — плохая идея?
— Давайте рассмотрим факты, мадам. Тарант, вместе с Объединённым Королевством, самая могущественная политическая сила в Аркануме. У нас есть природные ресурсы, торговые суда и железные дороги, а также самая стабильно работающая промышленность в мире. Большая часть нашего богатства создаётся за счёт городов вроде Каладона, в форме налогов и сборов.
— И к чему вы всё это говорите?
— К чему? Да к тому, мадам, что мистер Уиллоузби и его сторонники в совете собираются забрать огромный кусок богатства и силы Таранта, позволив королевству вроде Каладона вступить в Объединённое Королевство. Каладон зависит от наших ресурсов, таких как древесина и технологии. Если им позволить вступить в Объединённое Королевство, мы потеряем это преимущество!
— Хорошо, я поняла. И что вы от меня ждёте?
— Не поймите меня неправильно, мадам. Тарант стал тем, чем сейчас является, благодаря людям, подобным Уиллоузби. Благодаря людям, имеющим цель, а также хребет, чтобы делать необходимое для её достижения. Тарант не всегда был таким влиятельным, но он стал таким, заплатив большую цену.
— Какую цену, что вы имеете ввиду?
— Это другая история, для другого времени. И не мне её рассказывать, мадам. Скажем так, монархия Таранта стала одной из жертв целей Промышленного Совета. Как в любой войне, здесь тоже не обошлось без жертв.
— Если вы так уважаете Уиллоузби, почему сомневаетесь в его действиях?
— Власть может творить с мужчиной странные вещи, дорогая. Тарант был создан патриотизмом, но, боюсь, теперь его пламя подпитывается лишь жадностью. Уиллоузби заработает немало денег, если Каладон вступит в Объединённое Королевство. Помни, прежде всего он бизнесмен, а лишь потом политик.
— Что такого он может получить?
— Производственные концессии, налоговые преимущества… Каладон пойдёт на многое ради бизнесмена, имеющего власть протолкнуть такое соглашение, не так ли?
— Возможно. Так что вы хотите с этим сделать, мистер Дженкс?
Полуночный гость дружелюбно улыбнулся.
— Вот видишь? Незнакомцы вполне могут вести логичную, рациональную беседу, договориться и перейти к действиям. К правильным действиям, уверяю вас, нужным действиям. Действиям, сделавшим этот город великим!
— Я согласна сделать всё необходимое ради могущества Таранта.
— Очень хорошо, дорогая. Самое важное… ты согласилась или не согласилась стать посредником в переговорах между Объединённым Королевством и Каладоном?
— Да, я приняла это предложение.
— О, правда? Это же превосходно! Просто превосходно. Даже не представляешь, какое это даёт тебе преимущество в том деле, которое предстоит сделать…
— Что за дело?
— Убить Фарада, короля Каладона.
— Продолжай, Дженкс…
— Да… Я бы сказал, ты патриотка. Мы отчаянно нуждаемся в таких как ты… судьба Таранта в твоих руках. Как дипломат, ты имеешь доступ к некоторым частям замка, которые иначе оказались бы недоступны. Таким частям, как кухня…
— Я должна там кого-то встретить?
— Да. Его зовут Вернон. Он выдаст тебе дальнейшие инструкции.
— И, если мне удастся убить его величество?
— Если ты успешно устранишь короля Фарада, тогда возвращайся в Тарант и найди меня в Таверне Гранта. Я буду знать о случившемся и буду ждать там каждый день, пока ты не вернёшься. Тебе заплатят не менее двадцати тысяч золотом за эту работу. Ну как, по рукам?
— По рукам, — согласилась Криона, выхватывая револьвер.
Раздался выстрел, мужчина схватился за грудь. Через пару секунд он уже лежал на полу.
— Зовите стражу, — скомандовала Криона, вкладывая в руку мертвеца кинжал, — это человек пытался совершить покушение на дипломатического представителя Таранта.
Интерлюдия 3. Цели и средства
— Что, к демонам, здесь произошло? — потребовал объяснений стражник, едва войдя в номер.
Пока мы с Магнусом пытались найти хоть какого-нибудь представителя властей на ночной Кингс Уэй, тянущейся вдоль набережной до самого королевского замка, Криона и Перриман успели перенести все вещи в другой номер, и сейчас вся наша четвёрка толпилась за спиной офицера, вошедшего в пустую, не считая скудной гостиничной мебели, комнату, в центре которой сиротливо лежал труп молодого человека, выглядевший здесь совершенно неуместным.
— Этот мужчина… он пытался убить меня, — слегка всхлипывая, начала объяснять Криона, — я даже его не знаю. Я готовилась ко сну, когда он вошёл!
— И что случилось потом? — заинтересованно пробасил стражник.
— Знаете, я как раз закончила читать эту заметку, — женщина протянула офицеру неизвестно откуда взявшуюся у неё газету, на первой странице которой красовался заголовок "Убийца с Уайтчерч наносит удар! Полиция в замешательстве, просит помощи у граждан!"
— Это очень странно, мадам. До сих пор убийца с Уайтчерч нападал только на проституток. Почему вы решили, что у него хватит духу напасть на приличную женщину, остановившуюся в одном из лучших отелей Каладона?
Расстроенное выражение лица Крионы мгновенно испарилось. Она гордо распрямила спину, немного отвела назад плечи, и теперь смотрела на стража порядка точно Королева, готовящаяся вынести смертный приговор.
— Как вы смеете сомневаться в моих словах, сэр? — возмутилась она. — Посмотрите, у этого типа в руках нож. По-вашему, я должна была ждать, пока он пустит его в ход?
На краткий миг офицер растерялся, но едва надежда на то, что ложь Крионы сработает, посетила моё сердце, он заговорил таким тоном, что я сразу же понял — спать этой ночью мы будем в камере предварительного заключения. Волна неприятных воспоминаний снова накрыла меня. Каладон словно не желал признавать за мной право стать новым человеком, упрямо приводя меня к тому, что я так глупо надеялся оставить в прошлом.
— Простите, мадам, — офицер был вежлив, но голос его был полон холода, — я вынужден просить вас и ваших друзей проследовать со мной в отделение полиции. Старший инспектор Хендерсон наверняка захочет задать вам несколько вопросов.
— Я арестована?! — сделала удивлённые глаза Криона.
— Я бы предпочёл не называть это так, мадам.
— И всё же, это именно арест, — покачала она головой, поджав губы. — Что же, офицер, видимо вам придётся разочаровать инспектора. Вы не можете меня арестовать, поскольку я являюсь дипломатическими представителем Таранта.
Сказав это, Криона раскрыла полученную от председателя Уиллоусби папку и достала оттуда лист бумаги, украшенный несколькими солидно выглядящими печатями и парой размашистых подписей.
- Предыдущая
- 61/75
- Следующая
