Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Академия Алой короны. Обучение (СИ) - Минаева Анна Валерьевна - Страница 20
— А я-то при чем?! — возмутился первокурсник, прижимая к груди свои записи. — Там с ядами какая-то странная штука. Я разбирался.
— Угу, доразбирался?
— Он прав, — я постаралась прекратить зарождающуюся ссору. — Но большего не скажу. Хочу видеть ваши записи.
Студенты остановились, посмотрели на меня и кивнули. Рырара с недовольством во взгляде, а Нерси с возобновленной уверенностью в своей правоте.
— Еще раз спасибо.
— Всегда буду рада помочь вам, мастер Лорейн, — сказала орчиха. — По вам сразу видно, что вы боец. А мы таких ценим. Пусть вы и не из моего клана.
Таких слов я не ожидала. Для орков признание чужой силы было очень редким. Более того, такое происходило только после битвы между двумя сильнейшими воинами в клане. Подобными словами проигравший признавал победившего и клялся ему в верности.
— С-спасибо.
Рырара серьезно кивнула, а потом схватила Нерси за шкирку и потащила в сторону главного здания.
И это тоже меня удивляло. Орки редко добродушно относились к другим расам. А отношения этих двоих выглядели так, будто Рырара взялась опекать человека.
До чего же необычная девушка попала ко мне на обучение.
Я размышляла об этом и всем том, что произошло на занятии, пока медленно шла в сторону здания. На лестнице замерла всего на мгновение, вспоминая, правильно ли наложила заклинание барьера. Последующее произошло за какие-то доли секунды.
Рядом со мной слишком быстро вырастает высокая фигура. Черный плащ развевается за спиной человека, а по коже бегут мурашки от ощущения магии смерти. Некромантию я узнаю за километр, а тут ее представитель, и так близко.
Вскидываю голову, встречаюсь с мужчиной взглядом всего на мгновение.
Он же быстрым шагом проходит мимо, неприятно мазнув меня по руке краем плаща. А еще через мгновение я его узнаю.
Тот самый колдун, который наложил на меня проклятие.
Резко разворачиваюсь, рискуя сверзиться с высоких ступеней и сломать себе шею. И бросаюсь вслед за незнакомцем:
— А ну стоять!
Глава 13
Я все же споткнулась на аллее. Зацепилась носком ботинка о большой камень и чуть не упала. Устояла только каким-то чудом и кинулась вдогонку за некромантом.
— Я попросила остановиться!
Мужчина замер, повернул только голову и окинул меня взглядом. Холодным и презрительным, будто я была неудачным экспериментом первокурсника-некроманта.
— Вы это мне, леди? — уточнил он, вздернув темную бровь.
В каре-зеленых глазах с трудом удавалось прочитать хоть какие-то эмоции. Если они вообще у него были.
— Вам, — я наконец догнала колдуна. — Мое имя Лорейн Атрикс.
— И зачем мне эта информация? — окатил меня очередной волной презрения этот нахал.
— По правилам приличия, вы должны были представиться первыми, — проговорила я, стараясь сдержать рвущуюся наружу злость.
— Я никому ничего не должен, — пожал он плечами. — А если уж говорить о правилах приличия, то именно вы бежали за мной. Из этого стоит сделать вывод, что вы что-то хотели, леди Атрикс. Так?
— Хотела, — сжав кулаки, произнесла в ответ. — Хотела передать вашему нанимателю слова другого проклятия. Организуете?
— Что-то я не совсем понимаю, о чем вы, — дернул уголком рта некромант. — Наниматель?
— Он самый, — я сложила руки на груди. — Хамарт де Лавинд, если быть точной. Так что, передадите?
— Леди Атрикс, вам не к некроманту надо, а к целителю, — нагло усмехнулся мужчина.
— Издеваетесь? — процедила я сквозь зубы. — То есть, хотите сказать, что это не вы подошли ко мне на балу у императора, нарушили правила и прокляли?
— Кто вам такое сказал? — дернул он бровью.
— То есть вы не отрицаете, что наложили проклятие? — вцепилась я в незнакомца клещами.
— А это вам кто сказал? — уже откровенно смеялся этот наглец.
Низшие материи, получается, что это именно тот самый преподаватель, которого пригласили из самого Хелдона. Разве он будет работать на тех, кто хотел захватить его страну?
Хотя деньги не пахнут. А любой банк в состоянии обменять валюту одной страны на другую.
— Не держите меня за дуру, — я постаралась восстановить спокойствие. — Вас поймали за руку, лорд-без-имени. И я требую снять проклятие.
— Вы требуете? — хмыкнула некромант, явно потешаясь над всей ситуацией. — И на каком праве?
— То есть вы все же подтверждаете тот факт, что прокляли меня?
— Мастер Лоре-е-ейн!
О, нет! Только не это. Не сейчас!
Но боги и высшие материи явно отвернулись от меня. И довольно давно. Потому что по аллее нам навстречу шел Зианар из дома Лесного Шелеста в сопровождении своей свиты из эльфов.
— Судя по повышенным тонам моего любимого мастера решили обидеть, — Зир остановился рядом, похабно приобнял меня за талию и с вызовом покосился на некроманта. — Если все так, то учтите, дело будете иметь со мной.
— Как интересно, — улыбка будто приклеилась к губам некроманта. — Стало быть, и друзей своих на меня натравите? Ну чтобы уж совсем внимание к разговору привлечь.
Зианар бросил взгляд в сторону свиты, а потом перевел взгляд на мужчину:
— Я второй раз повторяю уже не словами. Это понятно?
— Зианар, успокойтесь, мы просто разговаривали, — я отступила на шаг от студента, высвобождаясь из его объятий. Мои действия не укрылись от глаз некроманта. — И если вы не против, мы бы хотели продолжить разговор.
— Нам сейчас не о чем говорить, леди Атрикс, — вместо эльфа ответил колдун. — Да и у вас такая защита, что я начинаю переживать за свою жизнь.
Его слова настолько сквозили издевкой, что не заметить этого было попросту невозможно.
— Еще одно слово, и я вызову вас на дуэль, — с шипящими нотками в голосе произнес Зианар.
— Вот и я о том же, — хохотнул новый преподаватель магии смерти. — А если хотите со мной поговорить, леди, то завтра ночью у Омута.
Развернувшись на пятках, он тихо хмыкнул и направился по своим делам, оставляя меня в компании тройки эльфов.
— Какой низшей материи это было? — злобно прошипела я, повернувшись лицом к Зиру.
Студент опешил. Кажется, ожидал он совершенно не такой реакции. Потом смог совладать с эмоциями, жестом отослал своих друзей подальше и, понизив голос, поинтересовался:
— Только не говори, что это и есть твой муж. В жизни не поверю.
— Зианар, вы забываетесь, — злость обжигала меня и выплескивалась в слова. — Кто дал вам право вмешиваться в разговор двух преподавателей? Да еще и делать это таким наглым образом? Разве я просила вас о помощи?
Эльф изменился в лице, бросил взгляд в ту сторону, куда ушел некромант:
— Преподаватель, значит. Ну что же, значит и по его предмету у меня будут низкие баллы. Переживу. А вы, мастер Лорейн, уж определитесь, друзья мы с вами или студент с преподавателем.
— Второе, — бросила я, не в силах успокоиться. — Впредь прошу не вмешиваться в мои разговоры. Надеюсь, я все понятно объяснила?
— Более чем, — холодно ответил он. — На знаю, какое дело вас связывает, но надеюсь, что вы все же не пойдете на встречу с этим… этим. У Омута слишком опасно даже такой умелой чародейке, как вы.
Коротко кивнув в знак прощания, Зианар развернулся и поспешил нагнать своих друзей. А я же в свою очередь только выругалась себе под нос.
Не стоило так срываться на нем, все же помочь хотел. Но спугнул мне некроманта!
Гребанное проклятие! Если этот колдун работает не на де Лавинда… Я просто обязана вытрясти из него правду и заставить снять чары. Или моя карьера падет прахом.
Понимая, что сейчас больше ничего сделать не смогу, поспешила в сторону главного здания академии. Злость подгоняла, подталкивала в спину. На ступенях я вспомнила, что сейчас у меня должна быть пара у сновидцев. Выругавшись еще раз, я ускорилась.
Да только день точно решил стать самым ужасным из ужаснейших. Потому что в холле у чучела мантикоры я заметила знакомую фигуру. А когда наши взгляды встретились, то я распрощалась с удачей окончательно.
- Предыдущая
- 20/56
- Следующая