Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Миллиардер под прикрытием (ЛП) - Эшенден Джеки - Страница 65


65
Изменить размер шрифта:

- Так вот чем ты занимался все это время? Планировал, как убрать де Сантиса?

И потерпел неудачу. Как всегда.

Вульф попытался изобразить свою обычную улыбку, но это не сработало.

- Я пытался, - сказал он грубо. - Я, блядь, пытался. На самом деле, именно оттуда я сейчас. Я встретился ним в его доме, даже взял пистолет. Даже нажал на чертов курок. Но он был в бронежилете, так что все, что я сделал, это повалил его на спину.

Лицо Вэна потемнело. Он бросил взгляд на Лукаса, который нахмурился, затем снова посмотрел на Вульфа.

- Ты выстрелил в него?

Вульф услышал осуждение, почувствовал его как нож в груди. Но он не отвел взгляда, встретившись взглядом с золотисто-зелеными глазами брата.

- Да. Ты тоже хочешь сказать, что я глуп?

- Конечно, ты чертовски глуп, - прорычал Вэн. - Но я бы не выбрал тебя в качестве хладнокровного убийцы.

Вульфа скрутила сильная, жгучая боль.

- Оказывается, у меня много чего есть, - он старался, чтобы это звучало непринужденно, а не так, будто он разваливается на части изнутри. – Я - оружие, Вэн. Это все, для чего я был воспитан. Папа скормил мне всю эту ложь, чтобы я стал пулей в его гребаном пистолете.

- Чушь собачья, - холодный голос Лукаса был полон насмешки. - Ты чертов морской котик. Ты никое не гребаное оружие.

Вульф покачал головой. Они не понимали, ни один из них не понимал.

- Я даже не морской котик. Как ты думаешь, куда я теперь отправлюсь? Я еду в Вирджинию, чтобы сдать свой трезубец. Потому что да, ты прав. Я убийца. Я трус. Я тупой ублюдок, который не знал ничего лучше, и я не заслуживаю ничего больше.

Холодный взгляд Лукаса блеснул гневом.

- Но почему? Потому что ты чуть не убил человека? Потому что твой папа лгал тебе и не любил тебя? Иисус, он сказал мне, что моя мать сгорела заживо из-за пожара, причиной которого был я. Но ты видишь, как я бегу в Вирджинию, чтобы отдать свой трезубец? Я принимаю то, что сделал, но не позволяю этому определять меня. И я не позволю Ною и тому, как он манипулировал мной, управлять моей жизнью.

Вульф невольно шагнул вперед, сжав руки в кулаки, чувствуя, как гнев и боль разрывают его на части.

- Я выстрелил в него, ты, гребаный засранец. Я выстрелил в него прямо у нее на глазах, а теперь..., - он замолчал, увидев бледное лицо Оливии и слезы в ее глазах, когда она вышла из машины.

Ты никогда не будешь принадлежать ей.

Он не мог этого вынести, находясь здесь, в этой комнате, с двумя единственными людьми, которых он знал большую часть своей жизни, с двумя мужчинами, на которых он смотрел снизу вверх и пытался быть похожим, которые смотрели на него, как на незнакомца, и который им тоже не особенно нравился.

Не говоря ни слова, он направился прямо к двери, но Вэн протянулся и схватил Вульфа за руку. Вульф был выше Вэна и чуть шире в плечах, но сила пальцев старшего брата заставила его остановиться.

- Подожди, - голос Вэна звучал ровно и властно. - Это все из-за Оливии де Сантис, не так ли?

Нет, Господи, нет. Он не хотел говорить об Оливии и о том, что потерял ее, не сейчас. Не этим двум мужчинам.

- Отпусти меня, - прорычал он, пытаясь вырваться.

Но Вэн держал его крепко.

- Так и есть, не так ли? Что она тебе сказала? Господи, если она причинила тебе боль…

- Она этого не делала, - солгал Вульф, поворачиваясь к брату. - Она единственный человек в моей жизни, который всегда говорил мне правду.

Так почему ты ей не поверил?

Эта мысль провалилась в какую-то дыру в его мозгу, вызвав головокружение, и на секунду комната исчезла. Был только этот вопрос. И был только один ответ.

Он не поверил ей, когда она сказала ему, что он умен, что он больше, чем просто оружие в руках его отца. Он этого не сделал, потому что боялся правды.

Он боялся быть слабым. Боялся той части себя внутри него, которая так отчаянно хотела одобрения отца. Которая так сильно хотела принадлежать кому-то. Так боялся, что позволил себе поверить обещаниям отца, его лжи, потому что вера была всем, что у него было. А потом все обернулось против него.

Так как же он мог ей поверить? Когда все остальные только и делали, что лгали ему?

Вэн смотрел на него так пристально, словно брал у Лукаса уроки снайпера.

- Господи, - сказал он наконец. - Ты в нее влюблен.

Ну конечно же. Ты был влюблен в нее много лет.

- Нет, - ответил Вульф, хотя сразу же услышал ложь в своем голосе.

- Да, - Вэн отпустил его руку. - А потом ты выстрелил в ее отца. За тебя можно порадоваться!

Он уже занес кулак, готовый ударить Вэна в лицо прежде, чем он даже понял, что делает.

- Не смей, мать твою, говорить о ней, - прорычал он. - Даже не произноси ее имени.

Но брат даже не взглянул на направленный на него кулак.

- Что случилось? Она ушла от тебя?

Вульф ничего не сказал, пытаясь подавить желание ударить его.

Ты же не его хочешь ударить. Ты хочешь ударить себя. Потому что ты принял неверное решение. Ты должен был ей поверить, но не поверил.

- Да, - выдавил он. - Как ни странно, ей не понравилось, что я стрелял в ее отца.

- Тогда зачем ты это сделал?

- Потому что, очевидно, я чертовски глуп.

Ему ответил Лукас:

- И ты будешь еще глупее, если поверишь в эту чушь.

Вэн не сводил глаз с Вульфа.

- Господи Иисусе, Вульф. Ты изменчив, но не глуп. И если ты позволишь женщине, которую любишь, уйти из-за этого, тогда у тебя действительно дерьмо вместо мозгов.

Кулак Вульфа дрогнул, желая врезаться в лицо брата.

Они не понимали, просто не понимали.

Или, может быть, это ты не понимаешь. Она что-то увидела в тебе, а ты все еще ищешь все возможные оправдания, чтобы не верить ей.

Но если он ей поверит, что тогда? Что будет тогда? Кому он будет принадлежать?

- Ты мог бы принадлежать мне…

Его охватило такое сильное желание, что он едва мог его вынести. О Боже, если он и хотел кому-то принадлежать, то только ей. Но он отказался от нее, сделал неправильный выбор. Он не мог взять свои слова обратно. Но, возможно, сможет?

Его кулак медленно опустился.

- Я должен отпустить ее, - хрипло сказал он, хотя и не собирался ничего говорить. - Я сделал неправильный выбор. И уже не могу вернуться оттуда.

Взгляд Вэна метнулся к Лукасу, потом снова к нему.

- Конечно, можешь. Ты терпишь неудачу, а затем возвращаешься и пытаешься снова. Разве ты ничему не научился в Коронадо? «Никогда не сдаваться», Вульф. Ты должен это знать.

- Никогда не сдаваться…

У него перехватило дыхание.

Если он откажется от нее, отпустит ее, она уйдет, никакого второго шанса не будет. Он позволит своему отцу и Чезаре де Сантису, определить себя. Позволит себе поверить, что он просто большой тупой мудак, который был слаб, когда он должен был быть сильным, который не был достоин быть чьим-либо сыном.

Или он может сделать другой выбор.

Он мог бы стать тем, кем хотел быть, если бы только знал, что это за человек.

Ты знаешь, каким человеком хочешь быть.

Конечно, он знал.

Он хотел быть таким, каким его видела Оливия.

Он хотел быть мужчиной, которого она любила.

- Черт возьми, - пробормотал Вэн, глядя на него. - Что еще случилось?

- Я просто кое-что понял, - Вульф вырвал руку из хватки брата. - Мне нужно кое с кем повидаться.

Вэн открыл рот, чтобы что-то сказать, но его прервал телефонный звонок. Нахмурившись, он поднял палец, показывая, что Вульф должен подождать, затем вытащил телефон из кармана джинсов. Он нахмурился еще сильнее.

- Я должен ответить. Похоже, что-то произошло.

- Что за дерьмо? - Спросил Лукас.

Вэн только покачал головой и нажал кнопку, поднеся телефон к уху.

Но Вульф уже отвернулся и направился к двери.

Он не мог ждать.

Он должен увидеть Оливию. Прямо сейчас.

Глава Семнадцатая