Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ключи от Хаоса (СИ) - "Rex_Noctis" - Страница 60
Рес всплеснула руками в избытке чувств и громко воскликнула:
— Боги, Ника! Ты уже не ребенок, пойми это наконец! Так называемая опекунша никак не влияет на твои решения. Если хочешь что-то сделать — берешь и делаешь, и никакая Жанин тебе не указ.
— Ты понимаешь, что я от нее завишу? — мрачно интересуюсь. Мне всё же казалось, что Антарес попросту судит меня по себе. — Финансово хотя бы. Или это такое недвусмысленное предложение висеть на шее у вас с Риком?
— Мы ведь твои наставники, — пожала плечами Рес. — Раз уж проснулось наследие — то наставники вполне официальные, признанные магией. Это нормально — висеть у нас на шее… не говорю, что приятно, но и ничего зазорного в этом нет. Мы взяли на себя ответственность, это ясно? Только, в отличие от Жанин, дадим тебе возможность стать независимой.
Мое раздражение притухло так же быстро, как разгорелось. Жанин? О, она просто знала, что независимость мне в жизни не пригодится. По причине кратковременности этой самой жизни. С другой стороны, было бы всё иначе, не будь на мне так называемого проклятия? Сомневаюсь. Жанин в последнее время доказывает так и эдак, что не следует доверять ей ни в чём.
— Я порой жалею, что даю Рику пастись в твоей голове только по самому минимуму. — Вопреки сказанному, голос Рес непривычно смягчился. Она подошла ближе и положила руку мне на макушку. — Ника, что ты скрываешь?
— Тебе это не понравится. И Рику тоже, — почти шепчу, с трудом выдерживая пристальный взгляд зеленых глаз. Только сейчас замечаю, что зрачки у Рес (как и у Рика, следовательно) чуть вытянутые, тяготеют к кошачьим. Да и радужки крупноваты. Подобное сложно заметить, если не приглядываешься.
— Тем более нам нужно знать.
Не нужно вам это знать, вовсе нет! Не нужно выглядеть донельзя разочарованными. Не нужно — ну пожалуйста, по-жа-луй-ста! — смотреть на меня с этим досадливым сожалением, как смотрит даже так до конца не смирившийся Лекс. Меньше всего хочется ловить такие взгляды от тех, кто за такое короткое время стал для меня настолько важен.
Но сказать придется. Омерзительно с моей стороны — так обманывать тех, кто вкладывает в мою никчемную персону столько времени, силы и… чувств.
Обо мне заботятся. Меня любят — так, как никогда не любила кровная родня. И оттого мои увиливания вдвойне ужасны. Я должна сказать правду — и скажу. Иначе… ниже в собственных глазах упасть будет некуда.
— Потом, ладно?
— Заметано. — Рес прищурилась и недовольно зыркнула на меня из-под длинных ресниц, но настаивать не стала. — Мне пора в Вальдес, разобраться с нашим новым жилищем. Не держать же тебя на чердаке, ну в самом деле? Да и не настолько воробей ты, чтобы залетать на крышу без портала.
— А вас, значит, держать на чердаке можно?
— Разумеется. Мы всегда можем телепортироваться, да и чердак — не самое худшее, что с нами случалось. Отнюдь нет.
— Сколько их? — спрашиваю по пути к портальной площади. Мой спутник заверил, что нас ждут в Восточной трибе. Значит, и это знать должен.
— Не считал, — отмахнулся Рик. Он всё еще в облике Блэйда. — Больше дюжины, но меньше двух. Три неплохих силовика, два посредственных заклинателя. Последние только и умеют, что рушить плетения артефактов, а про составные щиты, кажись, даже не слышали…
— Многовато для двоих, — неохотно признал я. Самомнение самомнением, а две дюжины — уже не пустое место.
— Резерв у силовиков и заклинателей почти пустой. Все присутствующие — сборная солянка из выживших, то есть несработанная команда. Я бы их и один уложил, но подумал, что ты обидишься.
Один бы он их уложил? Вот этот мальчишка? Хм. Не думаю, что сам по себе он намного внушительнее Блэйда; стоит только вспомнить его сестру — хрупкую девушку с невесомо-легонькими костлявыми ручонками. Ну да, несмотря на это, Рес производит впечатление опасного человека… нет, не-человека.
Не буду, в общем, делать поспешных выводов.
— Почему ты в этом дурацком обличье? Избалованный братец старины Мая — не самая приятная компания, знаешь ли.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— А! Первая вампирская личина, что под руку попалась, — отозвался Рик со странным, учитывая ситуацию, легкомыслием. — Инквизиторов отправляем в родную столицу, верно? Не хочу светиться перед Эвклидом раньше времени. А в том, что у него имеется штатный менталист, я уверен. Эвклид Аргирос, должно быть, самая предусмотрительная тварь на свете.
— Разве одаренных не убивают?
— Ну, как ни крути, а это расточительство, заставляющее беднягу Эвклида рыдать кровавыми слезами. Полагаю, им дают выбор: служение или смерть.
Ну да. Чувствуется подход иерофанта — устранить угрозу мирным путем, да еще и извлечь из ситуации нехилую пользу. Сложно его не уважать за подобную прагматичность.
— Может, всё-таки вызвать подкрепление?
— Что я слышу? — насмешливо протянул Рик. — Я-то думал, мне тебя еще уговаривать придется, чтобы ты туда не помчался один.
— Правильно думал, — ответил я. — Я всегда так делаю… если не успею немного остыть.
— Ты прям как мы! — Блэйд никогда не умел улыбаться так — радостно, открыто. Поэтому, наверное, у него так мало друзей. — Я и Рес. Но не сказал бы, что ты остыл.
Ну почему же? Остыл. Природная импульсивность уступила место фамильной осторожности. Неудержимая ярость перетекла в холодную и расчетливую, но никуда не делась. Я жажду крови. Жажду разорвать на куски каждого, кого оставили мне на расправу. Жажду отомстить за тех, о ком мне и переживать не следует.
— Хреновый из меня главнокомандующий, — бормочу в приступе внезапной откровенности. — Воины для меня должны быть безликим Легионом, а не отдельными личностями. А я… за каждого из них я… — не окончив фразу, я принялся нервно дергать ободок браслета — на нем теперь болтается два пера вместо одного. В два раза больше незаслуженного везения.
— Ох, Гро, быть скотиной совсем не куртуазно, — протянул Рик, до жути напомнив свою сестру. — В любом деле хороша золотая середина. Ты никогда не получишь от «безликого Легиона» той преданности, какую имеешь сейчас. Пример оной безликости ты наблюдаешь в инквизиции. Их главком — хейст-инквизитор — далекое начальство. Но… есть Эвклид. Он не гнушается тратить время, чтобы пообщаться и с адептами, и с расквартированными в столице, и даже с обитателями давних аванпостов. Знает толк в пропаганде, эх… он и есть более-менее олицетворенный кумир нынешней «благополучной» молодежи.
— И к ней ты себя не относишь.
— Само собой, — пренебрежительно подтвердил Рик. — Я ведь кровь черного грифона.
— Кто-кто, прости? — издевательски вскидываю брови. — А почему не слезы желтой гарпии?
— Это тебе только сейчас весело. И вообще, ты когда-нибудь видел желтую гарпию? Я еще понимаю — зеленую…
Он резко замер на перекрестке улиц Альгиз и Тейваз вполоборота ко мне, без прищура глядя на заходящее солнце. Блэйдовские девчоночьи локоны в закатном свете отливают рыжиной, глаза сияют золотом, а на слащавой физиономии застыло до жути чужеродное выражение. Передо мной человек расчетливый и весьма умный. Впервые задумался, по сколько же лет ему и его сестре?
— Тебе около пятидесяти? Ну вот и нам двоим тоже пятьдесят. В сумме, — машинально отозвался Рик. По двадцать пять, выходит? Я удивился названной цифре, а потом негодующе уставился на него, ибо вслух ничего не спрашивал. — Прости, я непроизвольно… я еще… так, потом поболтаем! Наши храбрые воины ждут. Декурия твоя размазана по полу; кто-то еще жив, но это ненадолго. Сожалею. Заложников оставить никто не додумался; предполагается, что тебя они не колышут. — Саркастичная усмешка, этакая отсылка к моим недавним откровениям. — Давай так: ты идешь к ним. Блоки заклинателей рухнут при попытке замкнуться на твоей магии. На тебя, скорее всего, нападут сзади. Да-да, тот тип, что прошляпил табельный клинок… такая у него вольная трактовка воинской чести. Короче, ты выпиваешь его, а я тем временем отвлеку остальных от твоей трапезы. А потом можно перебить всех, кроме девчонки.
- Предыдущая
- 60/94
- Следующая
