Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Человек-паук: Вражеский захват - Лисс Дэвид - Страница 51


51
Изменить размер шрифта:

– А почему твой начальник не поверил? Может, он работает на Кингпина?

– Не знаю, – ответила она. – Вдруг его информаторы лучше моих, а Фиск сам справится с Могилой, без полиции. Вот только мне совсем не улыбается утешать родственников жертв, которые обязательно будут, случись там перестрелка.

– Ты хочешь, чтобы я помешал Могиле?

– Я бы предпочла, чтобы ты там не показывался, – недовольно скривившись, заявила Ватанаби. – Многие в полиции уверены, что ты убил Ремзи, и будут рады схватить тебя, если удастся. И все же у нас нет другого выхода. Отправляйся и посмотри, как они там занимаются благотворительностью. Если заметишь что-то подозрительное, дай знать. Начнется стрельба – постарайся спасти людей, а я отправлю на место как можно больше полицейских. Когда они прибудут, ты потихоньку смоешься.

Человек-Паук кивнул.

– Договорились.

Других слов ему не требовалось. Надо спешить – могли погибнуть люди, и ЭмДжей тоже там... Уже на пути к Музею современного искусства Питер набрал ее номер.

– Мэри Джейн, – серьезно обратился он к подруге, – тебе сегодня лучше бы не ходить на благотворительный вечер. Там ожидаются некоторые неприятности.

– Какие? – выдохнула она.

Он явно застал ее за сборами, она торопилась и тяжело дышала.

Питер коротко изложил ей возможный ход событий, однако ЭмДжей ничуть не встревожилась и не изменила своего решения.

– Я буду осторожна, а если что-то произойдет, опишу завтра в статье.

– Ты что, плохо слышишь? – переспросил он. – Тебя могут убить!

– Тигр, я буду очень осторожна, – ответила она. – Спасибо, что предупредил.

Не давая ему ответить, ЭмДжей повесила трубку.

Человек-Паук раздраженно выдохнул. Что ж, он вполне может отыскать подругу и хорошенько связать ее паутиной, чтобы она не попала на благотворительный вечер. Вот только что потом? Пожалуй, стоит присмотреть за гостями мероприятия, а если что случится, защитить Мэри Джейн от пуль.

Питер пробрался в музей сквозь окно под крышей. Гости собирались в главном зале на первом этаже, неподалеку от входа. В узких коридорах большого старинного здания было легко скрыться. В вестибюле играл струнный квартет, мелодичная музыка волнами поднималась к высокому потолку. Человек-Паук надежно спрятался и внимательно рассматривал из своего убежища мужчин в деловых костюмах, женщин в праздничных нарядах и официантов с подносами деликатесов, особенно притягательных для голодного героя, которому не удалось поужинать.

Ничего опасного тем временем не происходило. Вскоре появился Фиск, за ним шла ЭмДжей. Держась на почтительном расстоянии, она внимательно слушала вздор, который без стеснения нес Фиск. Он переходил от собеседника к собеседнику, а она следовала за ним, не упуская ни слова. Зачем? Кингпин наверняка молотил языком, не заботясь о смысле сказанного. Так бы и написала в своем репортаже.

Нет, пожалуй, ЭмДжей на такое не способна.

* * *

ВЕЧЕР тянулся бесконечно. Питер сообщил Ватанаби о том, что ничего не происходит, и снова устремил взгляд на людей внизу: они весело разговаривали, непринужденно ели и пили. Наверное, это привилегия богатых – наслаждаться деликатесами, пока простые супергерои прячутся в тени под потолком.

Вдруг какое-то движение в толпе и яркая вспышка привлекли его внимание, и тут же проснулось паучье чутье. Сбоку, не пытаясь смешаться с толпой, появились трое мужчин в темных плащах и с оружием в руках. Вряд ли они явились на маскарад – скорее задумали нечто противозаконное.

А вот оружие у них было необычное. Человек- Паук ожидал увидеть автоматы, но они сжимали в руках всего лишь револьверы – на вид почти безобидные, какими вооружают полицейских для самозащиты.

Он снова оглядел зал. Информатор Ватанаби уверял, что на Фиска нападут целой армией стрелков, но кроме этих троих больше никого с оружием не было видно. Конечно, Кингпина могли застрелить и эти трое, и без невинных жертв тут бы не обошлось. Револьвер не снайперская винтовка, и некоторые гости благотворительного вечера наверняка не успели бы увернуться от пуль.

Придется вмешаться.

«Интересно, Фиск пришлет мне благодарственную открытку? – подумал Питер. – Хоть бы корзину с фруктами в подарок приложил».

Он позвонил Ватанаби и сообщил о вооруженных гостях.

– Подожди, – предложила она. – Пусть они ударят первыми.

Нет. Такой роскоши он позволить им не мог. Рядом с Фиском была ЭмДжей.

– Долго они ждать не будут, – сказал он, – а пуля летит быстро.

– Ладно, я отправлю к тебе полицейских, – согласилась Ватанаби. – Тяни время, не высовывайся, пока они не начнут палить. Мои орлы доберутся до музея очень быстро, и хорошо бы тебе исчезнуть оттуда незамеченным.

Повесив трубку, Питер заметил, что троица в плащах вышла из тени у колонн и направилась к толпе гостей. На них никто не обратил внимания. Пока.

Он выстрелил паучьей сетью, чтобы спуститься вниз, но, уже спрыгнув с балки под потолком, заметил, что с другой стороны к гостям подходят еще трое мужчин в знакомых плащах. Выходит, одновременно всех нападающих ему не остановить. А когда гости увидят направленное на них огнестрельное оружие, поднимется шум-гам, стрелки примутся за дело, и пострадают невинные люди.

Питер обернулся к первой тройке и понял, что совершил огромную ошибку.

* * *

ПОКА он смотрел в другую сторону, мужчины сбросили плащи, под которыми оказалась униформа стражей порядка.

– Полицейский атакован! – крикнул один из них и принялся стрелять.

Человек-Паук сделал в воздухе сальто, уходя от пуль, и почувствовал, как горячие кусочки свинца пролетают совсем близко. Вторая тройка тоже скинула плащи и устремилась к гостям с оружием в руках. В зале находились и настоящие полицейские, и они подумали, что их соратники попали в беду. Теперь и они начнут палить во все стороны, а разбираться станут потом.

События разворачивались как по нотам. Гости с криками побежали во все стороны. Настоящие полицейские ринулись вперед, а их двойники-самозванцы смешались с толпой, прихватили плащи и исчезли практически незамеченными. Нью-йоркские полицейские навели оружие на сумасшедшего маньяка в костюме и маске, который, судя по тому, что открылось их глазам, спускался с потолка, намереваясь напасть на уважаемых граждан города.

Сейчас кому-то будет больно. И скорее всего – Человеку-Пауку.

Он отпрянул в тень, пытаясь спрятаться и выйти из здания тем же путем, каким пришел. Кто-то выстрелил, и с потолка сорвались кусочки гипсовой отделки. Паучье чутье вопило об опасности, и Питер перелетел на другую сторону зала, интуитивно уклоняясь от пуль. Снова выстрелы – и снова он меняет место и прячется.

Как только первый полицейский выстрелил, его примеру последовали все остальные, и Человеку- Пауку пришлось туго: он крутился и вертелся, взмывал под крышу и падал вниз, чтобы не встретиться с пулей. В воздухе висела белая пыль. Снизу доносились крики. Благотворительное мероприятие было благополучно сорвано.

Питер заметил окно в крыше и выстрелил паучьей сетью, направляясь в этому неожиданному выходу. Бросив осторожный взгляд вниз, он увидел Эм- Джей – она смотрела на него так, будто он окончательно подвел ее.

* * *

УСТРОИВШИСЬ поудобнее на крыше, чтобы переждать тревогу, Питер услышал звонок телефона. Это был Пейтон.

– Мне очень, очень жаль, – извинился Питер. – Пришлось задержаться по личному делу.

– По личному делу, – бесстрастно повторил Пейтон.

– Да, я все понимаю, звучит, конечно, глупо, но...

– Мы проводим важнейшие эксперименты, – перебил его Пейтон. – Принцип передачи синаптических импульсов – ключ к успеху всего проекта, и мы ждали тебя в лаборатории. Я вынужден был выполнять твою работу. Ты хоть представляешь, насколько трудно мне пришлось?