Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Человек-паук: Вражеский захват - Лисс Дэвид - Страница 50
Он взглянул на Пейтона и понял, что тот ждет какого-то ответа.
– Ты что-то сказал?
– Перерыв окончен, – недовольно повторил бухгалтер. – За работу.
– Да, сейчас, – ответил Питер. – Я только позвоню и вернусь.
И прежде чем Пейтон успел возразить, Питер выбежал за дверь и набрал номер лейтенанта. Только бы она взяла трубку.
– Ватанаби слушает.
– Что нам известно о связях Фиска с Уолл-стрит?
Она хмыкнула.
– Вагон и маленькая тележка. Тот, кто строит в Нью-Йорке, работает в связке с банками и финансовыми компаниями.
– Не случилось ли в последнее время чего-нибудь необычного? – спросил Питер. – Не намекал ли кто на шантаж городских чиновников?
– Подожди-ка, – ответила она. – Я спрошу в отделе финансовых преступлений. Дашь мне минуту?
Питер оглянулся на окна лаборатории. Пора было возвращаться к работе, однако Ватанаби могла сообщить что-то важное.
– Хорошо. Но если только минуту.
Ватанаби нажала кнопку, и в трубке у Питера заиграла бравурная мелодия.
ОНА ВЕРНУЛАСЬ через пять минут, которые показались Питеру вечностью.
– Странные дела творятся, – начала она. – Уполномоченный по финансовым делам Нью-Йорка увольняется. Говорят, заболел, но как-то уж слишком неожиданно. Да и выглядит он совершенно здоровым.
– Наверное, уходит, чтобы не нажить болезней?
– Вполне вероятно, – подтвердила она. – А еще интересно, что Фиск – член комитета, который будет назначать следующего уполномоченного, а Озборн уже намекает, мол, новый финансист должен быть человеком опытным, много повидавшим, не кабинетным специалистом. Преемника объявят на торжественном вечере в честь благотворительных инициатив Фиска.
– Представь, что будет, если Озборн назовет имя Фиска, – сказал Питер. – Это же лучший способ навсегда обелить бывшего преступника, который волшебным образом превратился в честного благотворителя!
– Но какая тут выгода Озборну?
– Не знаю, – вздохнул Питер, – давай подумаем об этом после. У Озборна свои мотивы, но наше дело – Фиск. Что он сделает? Какие преимущества приобретет?
– Даже представить страшно, – ответила она. – Фиск получит доступ к информации о финансовых потоках всех городских служащих, включая полицейских. И он сможет получать доходы, вкладывая средства в развитие города. Налицо крупный конфликт интересов, вот что я тебе скажу.
– А если он еще запугает всех финансовых контролеров, – он ведь король шантажа! – то будет творить, что захочет, и никто ему не указ.
– Лучше и не скажешь.
– Получив доступ ко всем финансовым средствам города, он сможет использовать их к собственной выгоде, но получит и возможность навредить городу, так? Перекроет денежные потоки – и в Нью-Йорке воцарится хаос.
Питер вздрогнул от представившейся ему картины.
– Я никогда о таком не задумывалась, – призналась Ватанаби. – Уполномоченный по финансовым делам, как правило, не желает вреда городу. Однако о Фиске мы этого с уверенностью сказать не можем.
– Если он возглавит финансовое управление города, то станет неуязвим, так? Превратится в огромный банк, который правительство всегда спасет, чтобы не жертвовать целой финансовой системой. И если с Фиском на посту финансового уполномоченного что-то случится, он утянет за собой в пропасть весь город.
– Знаешь, скорее всего, ты прав, – прошептала Ватанаби. – На этом посту Фиска никто не достанет. Что бы он ни делал, ни полиция, ни прокурор пальцем его не тронут. Испугаются. Даже журналисты предпочтут помалкивать. Кто же захочет обрушить финансы огромного города? Никто не возьмет на себя ответственность за последствия.
– Ясно. И как нам его остановить? – спросил Питер.
– Ты шутишь? – ответила она вопросом на вопрос. – Мы можем сколько угодно возмущаться, но все решает мэр.
– Прости, я неправильно выразился, – сказал Питер. – Нам обязательно нужно его остановить, прежде чем Озборн скажет свое слово. Фиск не должен занять этот пост.
Ватанаби тихо застонала.
– Обычно я прошу тебя притормозить и не бежать впереди паровоза, но на этот раз ты прав. Нам нужно разработать план. Я все обдумаю и свяжусь с тобой. А пока жди, не пори горячку.
– Ты знаешь, я очень ценю твои советы.
– Вот и славно.
Она повесила трубку.
Питер вернулся в лабораторию, где его встретил пылающий гневом Пейтон.
– Меня что, долго не было? – рассеянно спросил Питер.
– Мы тут работаем, а не развлекаемся, – недовольно проворчал Пейтон. – Перерыв давно закончился, пора за дело. Директор надеется на тебя, а ты в который раз всех задерживаешь.
– Прости, я сейчас все сделаю, – ответил Питер. – Мне очень жаль. Я действительно должен был позвонить.
Пейтон мрачно уставился в монитор. К счастью, он быстро погрузился в работу и больше не обращал внимания на Питера.
«А ведь он прав. Я всех задерживаю. Как трудно вести двойную жизнь...»
Глава 31
– ТЫ мне нужен, – заявила Ватанаби. – Сию секунду.
Питер безмолвно фыркнул от раздражения. Ватанаби пропала на несколько дней, не отвечала на его сообщения, а теперь – пожалуйста, «сию секунду»!
Он только что вернулся домой после двенадцатичасового марафона научной работы. Пришлось задержаться, потому что директору лаборатории уже вечером вдруг пришла в голову новая теория о том, как увеличить симулированную синаптическую целостность в протезных ретрансляторах. Когда Питер почувствовал, что его мозг превращается в кашу, профессор заметил его бессмысленный взгляд и отправил ценного сотрудника домой – с приказом помыться, поесть и возвращаться в лабораторию через два часа.
– Что случилось? – спросил он Ватанаби.
– Я тебя жду. Это очень важно.
Она продиктовала адрес, и Питер сразу же принялся переодеваться в костюм Человека-Паука.
ЧЕРЕЗ двадцать минут он был на месте – почти рекорд. С крыши небоскреба был виден весь Манхэттен. Вдали сияла огнями Башня Мстителей. Машины гудели, люди смеялись, кричали и плакали, и их голоса эхом отражались от стен каменных зданий. Неужели он обязан защищать от несправедливости их всех? Как это трудно...
Ватанаби уже его ждала.
– В Музее современного искусства сегодня благотворительное мероприятие, – сообщила она.
– Да, я знаю, – кивнул Человек-Паук. – Фиск тоже там будет.
Она удивленно вскинула брови. Наверное, не ожидала, что он знает, чем занят их главный противник, а Питер решил не упоминать, что ему сообщила об этом девушка, по собственной воле следящая за Фиском. Питер весь день гнал прочь тревожные мысли и собирался облететь ночью город, чтобы отвлечься.
– Нам сообщили, что на этом вечере Могила застрелит Фиска, – сказала Юлия. – Поговаривают, что в последнее время Фиск не давал этому парню богатеть, как раньше, и тот решил отомстить. Мой информатор уверен, что Могила устроит настоящую бойню и ему безразлично, сколько людей погибнет в перестрелке.
Лонни Линкольн по прозвищу Могила, босс преступных кланов с окраины города, знал свое дело. С возвращением Фиска подвластная Лонни территория постоянно уменьшалась, и он не мог не злиться. Всегда бледный как смерть, нечеловечески сильный, с острыми акульими зубами, он представлял собой жуткое зрелище. Если Могила устроит перестрелку с Фиском в общественном месте, жертв не избежать.
– Полицейские там будут?
– А вот тут неувязочка, – нахмурилась она. – Охраны и полиции будет не больше, чем обычно. Я просила начальство обратить внимание на этот праздник, но мне ответили, что никаких доказательств готовящейся стрельбы нет. Якобы Могила залег на дно и не собирается выходить против Фиска. Я уговорила дежурного следить попристальнее за музеем, но если туда нагрянет армия стрелков во главе с Могилой, это никого не спасет.
- Предыдущая
- 50/64
- Следующая