Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
О тех, кто не слушает добрых советов (СИ) - "Чемерица" - Страница 133
– Дважды, – угрюмо сказала Банри. – За четыре месяца.
– Не слабо... Ладно, все равно попробуем.
– Что именно?
– Посланница Талмора, Эленвен, часто устраивает приемы, где собираются богатые и влиятельные люди, несложно догадаться, что так они демонстрируют эльфам свою лояльность. Я могу провести тебя на такой прием. Когда будешь внутри посольства, удерешь от сборища этих недоносков-лизоблюдов и отыщешь секретные документы Эленвен. Вот так.
Банри смерила бретонку кислым взглядом.
– И это по-твоему просто? Да и почему ты так уверена, будто эта послиха что-то знает о драконах?
– Она занимает высокое положение в организации, так что должна быть в курсе глобальных планов руководства. И нет – это будет совсем не просто. План требует четкой организации и довольно-таки длительной подготовки. Хотя твой титул тана Вайтрана существенно облегчит задачу.
– Хорошо. – Готтлсфонт сжала рукоять своего кинжала. – Так что делать лично мне?
– Для начала – как у тебя с доходами?
– На жизнь пока хватает.
– И все же?
– Негусто. В последнее время только от продажи парочки найденных трофеев всяким коллекционерам.
– Плохо.
– Почему это?
– Потому что нужно будет пустить пыль в глаза, а для этого требуются деньги, и немалые. У меня есть кое-какие сбережения, но их на то, что я задумала, не хватит. Итак, какой суммой ты располагаешь?
Банри подняла глаза к потолку, шевеля губами, вспомнила, сколько выручила за всяческие артефакты, найденные во время экспедиций в Курган Холодных Водопадов, Устенграв и гробницу Куралмила, прибавила к этому деньги, полученные от глупого Голлдира, и заключила:
– Что-то около семи тысяч.
– Маловато... Хватит разве что на простенький бриллиантовый гарнитур...
Дельфина забегала по комнате, теребя волосы. Банри только теперь обратила внимание, что прическа у нее поменялась с момента их последней встречи – вместо гладко зачесанной и забранной в хвост шевелюры – растрепанные патлы, только на самой макушке куцый хвостик, видимо, чтоб челка в глаза не лезла. Когда бретонка приблизилась, Готтлсфонт разглядела, что кончики светлых прядей скручены, как бывает, если их подпалить.
– Ладно, тогда одежду и украшения я беру на себя, добуду по своим каналам, все равно в Скайриме с этим туго. – Дельфина прикусила губу. – Тебе понадобится еще прислуга кроме этой твоей дуболомной телохранительницы.
– Ее зовут Лидия. И она ничего.
Бретонка закатила глаза.
– Поверю на слово. Только еще нужна горничная и какой-нибудь лакей.
– Ни за что! Я бы и без хускарла прекрасно обошлась, вот только она уходить не хочет!
– Ну еще бы. Ладно, обойдемся одним телохранителем. Хотя... не солидно, конечно.
– Как я поняла, главное – попасть на территорию посольства. Солидно, не солидно, не все ли равно?
– Главное – не вызывать подозрений. Впрочем, пока рано об этом говорить. Предлагаю тебе сегодня переночевать здесь, у меня, а утром езжай в Вайтран и сиди там, я с тобой свяжусь, как время придет.
– А когда оно придет, хотя бы примерно?
Дельфина помолчала.
– Пока не знаю, – призналась она. – Но эта гадина Эленвен устраивает попойки чуть не в каждые выходные, не говоря уж о праздниках, так что, надеюсь, смогу раздобыть тебе приглашение и поправить списки гостей уже в этом месяце.
Когда Банри вышла за владелицей «Спящего великана» в общий зал таверны, была уже глухая ночь. Все посетители разбрелись по своим домам, даже Свен, проводящий здесь большую часть своего времени, отправился восвояси. Оргнар лег спать на кушетке за стойкой, и теперь его храп гулко разносился по всем уголкам заведения. Дельфина, пребывавшая в раздумьях, заслышав выводимые помощником рулады, мгновенно взъярилась, сдернула с ближайшего стола серое от грязи полотенце и набросилась на мужика с таким криком, что Банри перепугалась, как бы бретонка не перебудила всю деревню. Несколько позже она устроилась на кровати Дельфины, которую та любезно предоставила гостье, и перебрала в памяти детали беседы. Дела принимали неожиданный и все более неприятный оборот, грозящий совсем уж катастрофическими последствиями. Прокрутившись на матрасе битый час, Банри выбросила из головы все мысли о грядущем и попыталась заснуть.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Утро началось с очередных воплей, издаваемых уже Оргнаром. Он повел только что прибывшего постояльца в комнату и обнаружил дрыхнущую на кровати собачищу. Барбас, о котором Банри, к своему стыду, забыла начисто, ночью поужинал приготовленными для гостей фаршированными фазанами и разместился в одном из номеров на постели – пол, пусть и укрытый мехом, не показался ему привлекательным. Прибежавшая на шум имперка смущенно предложила возместить убытки, но Оргнар буркнул, что не надо, и потащил растерянного клиента к другой комнатушке. Следом из своего тайного штаба появилась хмурая Дельфина – она легла только под утро на раскладной кушетке и не успела выспаться. Вникнув в ситуацию, она подозрительно уставилась на довольного жизнью пса и произнесла:
– Повторюсь, странная собака. Как, говоришь, его зовут?
– Я и не говорила, вообще-то. Барбас.
– А хозяин его кто?
– Да так... Один... делец.
Барбас лениво сполз с кровати, потряс головой и выбежал из комнаты, сунул нос во все углы в большом зале и убрался на улицу. Обе женщины проводили его взглядами, потом Банри откашлялась и проговорила:
– Я оплачу все, что он съел или испортил.
– Не надо, – махнула рукой Дельфина, – этих дурацких фазанов все равно бы никто не купил, Оргнар их пару дней назад нафаршировал и испек и требовал за каждого по тридцатке септимов. Ну кто их будет есть за такую цену? Будто у нас тут что ни день – толстосумы квартируют. А я ведь ему говорила, чтоб готовил что попроще...
Примерно через час, после завтрака, Банри отправилась домой в Вайтран. Дельфина решила немного проводить ее, и женщины медленно двинулись по дороге пешком, держась рядом. Обе молчали. Барбас то убегал вперед, то возвращался, Банри рассеянно следила за ним, помахивая поводьями Альфсигры, которую вела за собой, потом проговорила:
– Я все равно не понимаю, зачем мне строить из себя знатную и богатую даму. Вряд ли я смогу кого-то обмануть, тем более талморцев. Они наверняка собирали информацию обо мне, так чего, в таком случае, будут стоить все наши уловки?
Дельфина не отвечала довольно долго, впереди уже показался Вайтран, когда она заговорила:
– Наша задача – представить тебя максимально безобидной личностью. Не слишком умной, не слишком образованной и не слишком высокородной. Главное, не переборщи, не стоит строить из себя щебечущую идиотку. Словом, постарайся быть самой собой, но попроще.
– Вот уж не думала, что произвожу такое впечатление, – горько сказала Банри.
– Видимо, я не так выразилась, – поморщилась Дельфина. – На самом деле тебя довольно трудно разгадать, даже я не сразу разобралась. Но вот остальные... – Она глубоко вздохнула. – За что Балгруф Старший сделал тебя таном?
Имперка удивленно глянула на нее.
– За то, что я убила Мирмулнира, конечно. Ну, дракона у Западной сторожевой башни. А что?
– А сколько народу видело, как ты его убила?
– Эм... – Банри наморщила лоб, подсчитывая. – Около десятка стражников и Ирилет, хускарл ярла.
– Вот именно. – Дельфина многозначительно покосилась на спутницу. – Всего несколько человек были этому непосредственными свидетелями. Теперь представь реакцию малознакомых или совсем не знакомых с тобой обывателей, когда они узнают, что какая-то девица с улицы в считанные месяцы становится одним из наиболее уважаемых людей в холде, причем, непонятно за какие такие заслуги.
– Но я же...
– Да, да, убила дракона. А теперь вспомни-ка, как отреагировали эти холопы Ульфрика из Рощи Кин на твое признание в убийстве тамошнего дракона, как бишь его?
– Салокнир... – тихо сказала Банри и остановилась, тупо глядя под ноги. – Так что, выходит, все считают меня наглой выскочкой и вруньей в придачу?
- Предыдущая
- 133/349
- Следующая
