Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Туманы Унарры - Вонсович Бронислава Антоновна - Страница 21
— А инор полковник будет вас спрашивать, как поживает… — тут Нелла увидела вышитое на одеяльце имя. Видно, супруга полковника была дама обстоятельная и раздавала малышей не только с приданым, но и с именами. — Как поживает Рокко. И что вы ему ответите?
— Что отдал кота тебе, поскольку ты лучше меня о нем позаботишься.
Котенок спрыгнул с колен новоприобретенной хозяйки и целеустремленно направился на кухню. Наверное, понял, что пока будут выяснять, к кому он отойдет при разводе, можно умереть с голоду.
ГЛАВА 13
Федерико и сам не мог понять, почему упорствует с немедленным походом в Храм. Когда Нелла сразу же согласилась развестись, он обрадовался и готов был бежать, как только умоется. Но отвлекли дела, потом вылезла странность с Паолой и артефактом. Казалось бы, веская причина не выпускать жену из поля зрения, но присутствие девушки для раскрытия аферы не было необходимым, напротив, сильно отвлекало, направляя мысли в ненужную сторону. И все же капитан находил все новые причины оттянуть развод, хотя пока от брака видел одни проблемы: любовницу потерял, спит в гостиной, от работы отстранили, а самое ужасное — в этот раз не вышло отвертеться от раздачи котят.
— Инор капитан, да что это такое? — вполголоса выговаривал Гвидо. — Ладно жену завели, можно сказать, я сам вас и уговорил, но животные-то нам к чему?
Федерико был с ним согласен. Но… котенка вернуть уже невозможно, и теперь нужно объяснить, если не для себя, то для других, почему его вообще оставили.
— Гвидо, ну что ты в самом деле, не объест же нас этот Рокко…
В этом капитан сомневался: аппетит у полковничьего подарка оказался нехилый, он ел и ел с неубывающим энтузиазмом, словно перед этим его специально не кормили, и от миски, которую выделил ему Гвидо, не отошел даже тогда, когда в ней ничего не осталось, а слуга начал ворчать, что некоторые этак и лопнут от обжорства. Котенок еще некоторое время жалобно помяукал в надежде, что эти глупые двуногие дадут ему еще что-нибудь, и успокоился, лишь когда Нелла взяла его на руки.
— Не объест, не объест… Разве ж в этом дело? Сначала маленький котенок, потом крошечный щеночек, миленькая канареечка, не дай Богиня, хорошенький козленок — и вся квартира полна живности. Нельзя идти у женщин на поводу, слишком вы мягкосердечны, вот что я вам скажу. Учтите, сено будете заготавливать сами, в мои обязанности это не входит.
— Гвидо… Рокко — подарок инора полковника. Коз и собак у него нет. Да и от этого Нелла пыталась отказаться.
— Плохо пыталась, — Гвидо не скрывал, что этот подарок ему не по нраву. — Нет чтобы заявить, что у нее аллергия на шерсть, и не было бы всего этого. Сейчас как начнет гадить по углам, драть диван, а шторы… Инор капитан, от штор вообще ничего не останется, а они и так у вас с дырками, если вы не заметили.
— Мы сегодня как раз купили новые в гостиную.
— А что толку-то? Не пройдет и полгода, как они будут выглядеть еще хуже старых, помяните мое слово. Эх… — Гвидо расстроенно махнул рукой. — А уж вопить будет… У этого Рокко уже сейчас все задатки оперного певца. Думаете, иноре Каталано это понравится?
Федерико посмотрел на Неллу, та наглаживала полковничий подарок и что-то ему ласково нашептывала, ей не было дела до чужих разговоров. Ладно бы ей не было дела до Гвидо, но ведь и на него, Федерико, жена не смотрит. Жена… Забавно… И сама она… забавная…
— Инор капитан, вы меня вообще слушаете? — прервал его размышления слуга. — Любоваться инорой Каталано потом будете.
Нелла подняла рассеянный взгляд на мужа и улыбнулась. Федерико смущенно прокашлялся.
— Извини, Гвидо, я задумался. Что ты там говорил?
— Что отец Маттео собирался вечером зайти.
— Не сказал зачем?
У Федерико забрезжила надежда, что священнику удалось что-то узнать про маньяка, взбудоражившего весь город. Кто-кто, а отец Маттео любил и умел разгадывать такие задачки, состоящие из множества мелких деталек, которые еще найти нужно. А найдя — сложить в правильном порядке.
— С женой вашей познакомиться, — огорошил хозяина Гвидо.
— Даже не буду спрашивать, откуда он узнал, — Федерико укоризненно посмотрел на слугу, но тот ничуть не смутился.
— Должен же иноре Каталано кто-то рассказать, какой вы хороший, а то смотрю, Паола так и шастает сюда, надеется вернуться, — Гвидо взглянул на котенка, страдальчески поморщился и прошептал: — Нет, если выбирать между Паолой и этим Рокко, то пусть уж лучше он. Получит пару раз по морде, быстро отучится по шторам лазить, а вот с этой Морини такое не пройдет…
Положим, Паола по шторам не лазила, но поди докажи это слуге, который терпеть ее не может. Да и нет времени на всякие пререкательства — того и гляди, отец Маттео подойдет.
— Нелла, — встрепенулся Федерико, — а давай-ка мы прогуляемся. Пусть пока Гвидо поучит Рокко хорошим манерам, если уж он сам это предлагает.
— Так этот ваш Рокко спит уже, — пробурчал Гвидо. — Спать он и без меня умеет.
— У нас дела, связанные с артефактом, — тоном, не терпящим возражений, сказал Федерико. — Нелла, клади этого пушистого нахала в корзинку, он уже получил свою порцию ласки. Слава Богине, гулять с ним не надо.
— Оставить одного? Но он же совсем маленький…
— Не такой уж и маленький. И потом, Гвидо за ним присмотрит, он пообещал.
Поскольку девушка не торопилась вставать и выполнять просьбу, Федерико недрогнувшей рукой переложил котенка в корзинку, тот заурчал, не открывая глаз, за что удостоился укрыванием одеяльцем. Нет, все же в подарке полковника, несомненно, что-то есть… Капитан выбросил из головы неподобающие мысли, подхватил Неллу, которая упиралась и хотела остаться с Рокко, и потащил ее к Паоле.
У той к обычной защите прибавилась дополнительная, яркая, угрожающе выглядящая, но не слишком сложная. Разве что чуть посложнее той, что была утром.
— Набралась-таки, — вздохнул Федерико. — Я думал, к вечеру успокоится, а она только добавила.
— Почему вы так решили?
— Потому что эта защита включается, только когда Паола совсем невменяемая. Сейчас тыкайся не тыкайся — ничего с нее не получишь. Придется завтра утром навестить.
— Тогда домой? — предложила девушка. — А то я вашему Гвидо не очень доверяю…
Федерико прикинул. Вряд ли отец Маттео уже успел их навестить, а значит, возвращаться ни в коем случае нельзя. Приглашать жену в кафе бессмысленно: они только что поели, да и откажется она. Вон как увлеклась полковничьим подарком, так и рвется домой. К нему, Федерико, домой, между прочим. В то время как сам он теперь только и думает, как оттянуть момент возвращения.
— Нелла, а давай-ка мы навестим инора Кавальери.
— Инора Кавальери?
— Местный маг, один из лучших. Но навестим не поэтому, а потому, что у него весьма приличная библиотека по магии. Попробуем найти блок из твоего артефакта.
— Я уверена, это стандартный блок, — проворчала Нелла.
— Поэтому ты его и не помнишь, — усмехнулся Федерико.
— Я не могу помнить все стандартные блоки. Какие-то используются чаще, какие-то реже, — пожала плечами девушка. — На самом деле, их довольно много.
— Вот и проверим…
Инору Кавальери Федерико представил Неллу своей женой. Так, на всякий случай, чтобы вопросов лишних не было и слухов тоже. На удивление в этот раз девушка промолчала о близящемся разводе. Наверное, подумала, что не стоит сразу огорчать столь бурно обрадовавшегося мага.
— Как это правильно, инор капитан, вам давно пора было жениться. Представляю, как при этом известии перекосило Мо… — Кавальери запнулся, что не помешало ему в восторге потирать пухлые ручки. — Я очень, очень рад за вас.
Он наверняка посчитал неэтичным и дальше говорить про любовницу в присутствии жены, но любую неудачу соперницы по магическим делам он рассматривал как свою личную победу и бурно радовался. Сейчас счастье из него изливалось ярким потоком, таким же большим, как и желание помочь столь чудесным посетителям, принесшим замечательное известие.
- Предыдущая
- 21/55
- Следующая