Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Признания военного медика. Фантом (СИ) - "Eo-one" - Страница 18


18
Изменить размер шрифта:

Когда машина оказалась пристыкованной к какому-то органическому подобию платформы, посторонний разум — человеческий! — попросил его раскрыть кабину. Морган, теряясь в догадках, повиновался.

— Эй, Ларри! Я же говорил! Я слышал этого Фантома! Он живой! — сказал коротко стриженный парень лет двадцати пяти, его лицо было скрыто кислородной маской.

— Вы?.. — пробормотал Морган.

— Отрубай, сейчас разберёмся, — это был определённо телепат, но он в корне отличался от тех, кого Морган видел в Конгломерате. — Макс.

Послушно отключив интеграцию со Зверем, Морган попытался было выбраться из Фантома, но тут же поскользнулся и распластался на самой границе кабины — физические силы, подпитываемые кораблём, оставили его. В голове потемнело, а тело практически не слушалось. Вдобавок он не мог дышать — лёгкие скручивало от той смеси газов, которая в них попала.

— Сейчас вытащим, — заверил его Макс и, удерживая ещё одну маску в руках, направился к краю платформы. — Ларри, одеяло захвати.

Телепат перегнулся и подхватил Моргана — неожиданно стало лучше от контакта с этим достаточно высоким человеком. Макс ловко надел ему маску — паника резко отступила, когда в лёгкие поступил кислород. Противостоять физическому контакту не было возможности — парень был полностью обнажён — и в местах, где его касались ладони Макса, проступало странное тепло.

Ларри, другой телепат в маске, мелкий и худой, как Морган, принёс одеяло, в которое завернули своего нежданного гостя. Парень едва стоял на ногах — о блоках речи и не шло, но он чувствовал, что его не читают. Ларри придерживал за плечи, а Макс положил свои обжигающие ладони Моргану на виски — за какие-то секунды стало легче, а в тело возвращались силы.

— Вы… — пролепетал Морган, когда Макс наконец-то убрал руки от его головы.

— Четвертый класс, одиннадцатый уровень. Эмпат. Могу помочь страждущим, — подмигнул телепат. — Идём, сейчас Ионэ разбёрется с твоей злобной птичкой.

— Зверем, — поправил его парень.

— Теперь уже неважно, — ответил Макс.

Троица шла по явно органического происхождения посадочной платформе, которая была… мягкой. Сначала Морган думал, что у него просто кружится голова и не слушаются ноги, но нет, горизонтальная поверхность была не совсем твёрдой. Нет, не так, она была живой.

Двери тоже мало напоминали двери в привычном понимании. Оказавшись в узких, похожих на пищевод, коридорах, Морган едва сдерживал подступающую тошноту — он слышал Зверя, который бился в предсмертных муках, звал, проклинал его, а потом неожиданно стих. В голове образовалась неожиданная пустота — сложно понять, но, кажется, она была скорее приятной — впервые с ним, с Морганом, никто не боролся за главенство.

— Опасно везти Фантома на Дарн, — прокомментировал Макс, который явно был в курсе происходящего.

— Вы убили его?

— Ты переживаешь? — остановился вдруг телепат.

— Нет, спрашиваю.

— Пойдём в наш отсек, там и поговорим.

Путь занял ещё минут десять — никаких лифтов на дарнийском корабле и в помине не было, только узкие переходы, в которых царил полумрак и ощущаемая кожей влажность. Теперь Морган точно знал, что такое живой корабль в классическом понимании — никакого сравнения ни с флагманом Конгломерата, ни с Фантомами это чудо выдержать не могло.

Макс открыл створку в стене, жестом скомандовал им с Ларри заходить в узкий и лишённый освещения коридорчик — единственными источниками света тут были маленькие фонарики на масках телепатов — шагнул следом, а потом загерметизировал дверь. Лёгкое шипение от впускаемого кислорода — едва заметные потоки газов кружили в помещении.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Можно снимать, — сказал Макс и первым стянул маску. — Пойдём.

Он, всё ещё придерживая одетого лишь в объёмное одеяло Моргана за плечи, провёл его ко второму выходу из коридорчика, за дверью которого скрывалось огромное помещение. Видимо, тот самый отсек.

— Аннабель, есть у нас что из одежды? — бодро спросил Макс женщину лет пятидесяти, частично седую.

— Посмотрю сейчас, Макс, — ответила она с сомнением.

Морган услышал, что и она является телепатом. Куда же он попал? Пока он знал только одно — корабль направляется на Дарн.

— Можешь так не закрываться, — сказал вдруг Ларри, — мы читать против воли не будем.

— Вот, возьми, — Аннабель протянула ему что-то, больше всего напоминающее комбинезон механика. — Какой размер обуви? Боюсь, ничего не найду.

Стыдливо поворачиваясь спиной, Морган оделся в предложенное — форма была ему велика, но это лучше, чем кутаться в одеяло под взглядами полдюжины телепатов — да, именно столько их находилось в отсеке дарнийского корабля.

— Так это тот самый мятежный Фантом? — спросил ещё один телепат — на вид ему было лет сорок, но вся голова была серебристой от седины, а под глазами залегли глубокие тени.

— Представь себе, — хмыкнул Макс.

— Что здесь происходит? — прорезался Морган, который в этот момент больше всего хотел объяснений.

— Есть хочешь? — спросила Аннабель.

— Конечно, хочет, сколько суток был в интеграции? — ответил за него Макс.

— Трое, — выдохнул Морган.

— Ну вот, садись, — женщина-телепат указала на подобие дивана — огромная мягкая подушка, — сейчас погрею тебе.

Сопротивляться парень уже не мог — буквально рухнул на предложенное место, ощущая слабость во всём теле — отступившая во время перехода по коридорам корабля, она возвращалась вновь.

— Сейчас, я тебе помогу, — присел рядом Макс, — а то ты тоже должен нам кое-что объяснить, а не спать тут часами.

Эмпат вновь взялся руками за виски Моргана — вместе с практически обжигающим жаром возвращались силы, а бессилие — отходило.

— Держи, — Аннабель протянула ему миску с какой-то тёплой и ароматно пахнущей массой, когда Макс закончил «помогать».

— Спасибо, — с искренней благодарностью сказал Морган.

— Итак, пока наш гость восстанавливает свои силы, — сказал седой телепат, когда все расселись вокруг него, — предлагаю нам рассказать немного о себе. Я Роман. Как тебя зовут, кстати?

— Морган, Каллиган, — прожевав, ответил парень.

— Мне это имя ничего не говорит, а тебе, Макс? — обратился Роман к своему товарищу.

— Нет, я тоже ничего не слышал, — покачал головой Макс. — В общем, Морган, мы что-то типа… повстанцев, что ли. Сбежали от Конгломерата, когда эта херня с Дарном началась.

— Какая?

— Эти суки начали слабых телепатов подключать к машинам — земные силы называют их Фантомами. Интеграция полностью стирает личность.

— Чаще всего забирали четвёртый класс, до седьмого уровня, — добавил Роман, — как наименее полезных в «общем» деле.

— Мою сестру, Мию, забрали, — вдруг ощерился Макс. — Тогда я решил, что пора сваливать. Ко мне присоединились остальные.

— Вы все? — спросил Морган.

— На Дарне есть ещё люди, — пояснил Роман.

— Теперь рассказывай, кто ты и как очутился в Фантоме, — обратился к Моргану Макс. — Вижу, что первый класс, сильный. Ты из незарегистрированных?

— Да, — кивнул Морган. — Мама скрывала меня, а потом… я не знаю, как это вышло, но Конгломерат узнал. Они пришли за мной… — парень мешкался, пытаясь понять, что из того, что он пережил, стоит озвучивать. — Пытались сломать. Даже не понимаю, почему они так за меня уцепились…