Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Самая невзрачная жена (СИ) - Виноградова Юлия - Страница 68
- Расскажешь, что случилось? - попросил Ролден, вставая. - Ты, наверное, хочешь есть или пить? - он подошёл к двери, ожидая ответа, но девушка лишь покачала головой. - Ладно, позже я отведу тебя на ужин. А сейчас расскажешь? - он снова залез на подоконник.
- Что ты хочешь знать? - она молчала не потому, что боялась или ненавидела. Она молчала, потому как знала: голос дрогнет, зазвенев обидой. Так оно и случилось.
Ролден вздохнул, поняв, что слова из неё получится вырвать только пытками... Отвернувшись к бушевавшей в горах вьюге, медленно заговорил:
- Знаешь, а я теперь одарённый. Через вьюжную ночь к нам пришла странная пара: мужчина с седыми прядями в чёрных волосах и взглядом старика и с ним - молодая женщина. Он сказал, что богам угодно отдать мне дар. Странно, правда? А целью своего перехода они указали Лиг.
- Как их звали? - прошептала Нала. - Ролден, как?!
- Эстлиф и Стиша, - пожал он плечами, поворачиваясь к жене. - Ты знала их?
- К ним меня принесли волки, - ответила она, умолчав о Рагде. - Но они же и спасли в Краю Чудес, когда меня посадили в тюрьму. Стиша принесла мне зеркало, через которое я бежала, а Эстлиф оставил мне возможность ходить в зазеркалье.
- А я, как дурак, всё время искал тебя в королевстве...
- Потом тебя посадили в тюрьму, - кивнула Нала. - Граф Окшетт рассказал мне о суде и твоём побеге.
- Как ты оказалась здесь, с ним?
- Из зазеркалья я вышла во дворце, где повстречала мать, - с вызовом начала Нала: правду скрывать она и не собиралась. - Герцогиня сказала, что мне нужно бежать в империю с графом Окшеттом, что в Тарьяре мне оставаться нельзя, что Антайла готова дать мне своё покровительство.
- И ты согласилась?
Где-то за окном особенно сильно завыла вьюга, даже стекло задрожало.
- Да, - без колебаний ответила она. - Но, кажется, везением я обделена: на нас напали наёмники, мы кое-как отбились и ушли в зазеркалье.
- Разве ты можешь кого-то туда уводить? - с удивлением и обидой спросил Ролден.
- Я заплатила духам соответствующую цену. Нет, я не скажу, какую! - с глухой злостью припечатал Нала, отворачиваясь. - Так мы и оказались в гарнизоне.
- Вспомнила, что у тебя есть муж, который может защитить? - разозлившись, Ролден спрыгнул с подоконника, навис над супругой, уперев руки в подлокотники стула. - И решила притащить за собой и графа?!
- Мне надо было оставить его умирать, а самой бежать?! - вспыхнула девушка, толкая Ролдена в грудь. Он отступил на шаг, выпрямился, а Нала встала перед ним. - Я вообще не знала, куда нас выведет зазеркалье! И откуда я могла знать, где ты?! Сбежал и сбежал!- Нала замолчала, переводя дыхание; прикрыв глаза, отступила на шажок назад, пока не упёрлась в стул, но так и не села обратно.
- Куда я мог сбежать, кроме как в гарнизон? Подумай, Нала.
- Не моё дело! Я спасала свою жизнь как могла, - холодно отозвалась девушка, скрещивая руки на груди.
Ролден прикрыл глаза и глубоко вдохнул, успокаиваясь. Опять они бродили по какому-то замкнутому кругу из обид и недопонимания, и конца ему не было видно. Отступив к подоконнику, он снова уставился в окно.
- Какую цену ты заплатила духам?
Нала молчала, скрестив руки на груди. Ролден в упор смотрел на неё, ожидая ответа. И, наконец, получил его, холодный, равнодушный и ужасный:
- Они забрали у меня десять лет жизни.
Ролден молчал. Он одновременно гордился выбором Налы, на который способен далеко не каждый друг, но вместе с тем и ужасался: десять лет она сама отобрала у себя. На десять лет раньше, чем отмерила ей Жизнь, его жена встретится со Смертью. Собравшись, Ролден заговорил, чтобы заполнить тишину, объяснить, да он сам не знал, зачем!
- Следопыты не смогли взять след. Волков одарённых собаки боятся до дрожи... Я оказался в тупике. Ни подозрений, ни свидетелей, ни у кого никаких мыслей - кругом неизвестность. Когда я вернулся во дворец, меня судили, закинув в тюрьму. Должны были казнить, но я сбежал, вернулся в гарнизон и занялся его укреплением: я не собираюсь отдавать его другому командиру даже после смерти отца. Да, король и королева мертвы. В тюрьме ты пришла ко мне, сказала, что тебя забрали одарённые, а когда в гарнизоне я увидел вьюжную ночь, то едва не завыл. Через неё не пройти никому... Ну, кроме этого странного Эстлифа. Или повенчанных, которых мы не видели уже много лет. Я знал, что тебе нужна помощь, но не видел ни одного способа!
Ролден замолчал, повернувшись к Нале. Она слушала его, но выражение лица не изменилось, как было холодное и отстранённое, таким и осталось.
- А ты смогла. Ты спаслась без моей помощи. Видимо, я на самом деле бесполезный муж, - он слабо улыбнулся. - Расскажешь, что с тобой было?
Нала только качнула головой. Что-то сдавило в области сердца, и она едва удержалась от всхлипа. Слишком, слишком всё сложно! Она любила Унтара, но его последние слова что-то оборвали в ней, и после них злиться на Ролдена стало гораздо труднее. Да и их встречи, что были как будто во сне, когда ей самой обиды казались мелкими и глупыми... Тогда ведь она как-то по-другому взглянула на мужа. И всё же те встречи она считала чем-то нереальным! Вот как говорить с Ролденом из плоти и крови, что стоял перед ней? Нала молчала, запутавшись в себе окончательно.
Больше всего Ролдену хотелось схватить жену и вытрясти из неё все признания. Лучше бы она кричала, злилась и ругалась, чем с ледяным молчанием слушала его! Но он раз за разом сталкивался с потерянным взглядом и понимал, что сейчас слова бесполезны. Оставалось только надеяться, что Нала не сбежит от него, а впереди у них еще не один разговор.
***
Тронный зал гудел всё время, пока герцог Капринский шёл, пока говорил речь, пока Советник венчал его на правление, держа над головой малую корону регента и зачитывая клятву, которую он слово за словом повторял. И на всё это был лучший аргумент: отсутствие нового короля и то, что Карнед с Дейлатой бежали в Вольные Земли.
Церемония закончилась, и тронный зал опустел меньше чем за минуту. Напуганные обитатели дворца шушукались по углам.
Энрат смотрел на трон. Подумать только, богато украшенная табуретка, а значение у неё! Он усмехнулся. Зато его. Герцогство - это слишком мелко для его ума, для его души, жаждавшей преобразований и великих свершений. Новый король? Король тоже человек, и он подчиняется тому, кто сильнее!
Только вот чёрными пятнами на белых листах плана маячили одни и те же люди: Ролден, которого давно надо было убить, и его жена, мстил которой он совершенно по другим мотивам. Ролден единственный, кто мог собрать армию для его свержения. Да и как Воин он представлял опасность. А его жена - это совершенно другая песня!
Герцог провёл пальцем по медальону, с которым не расставался. Всё свершится в своё время...
***
Нала и Окшетт остались в гарнизоне. Графа поселили в комнаты над кухней и уже на второй день он принялся исследовать крепость, так что солдатам зачастую приходилось вежливо выпроваживать его из очередного помещения с картами или оружием, а то и вовсе конвоировать к Ролдену, препоручая командиру назойливого гостя, послать которого легким словом было нельзя, как не представлялось возможным ответить на очередной хитрый вопрос.
Нала незаметно оказалась на попечении старой Анры, которая не подпускала к госпоже ''всех этих клуш, которые высокородной даме и услужить толком не смогут'', препоручив тем готовку для солдат. Она же отвела Налу в красивую, хоть и по-мужски сдержанную комнату, куда приказала притащить лохань с горячей водой. Нала забыла обо всём, когда увидела горячую воду, а уж от ласковых, узловатых пальцев, намыливших голову, она чуть не расплакалась. Огрубевшая кожа на руках и ногах отошла после масел, а Анра всё ворчала и ворчала, как будто намеревалась сделать из нее первую красавицу.
- Анра, перестань. Если природой не дано, ничего не сделаешь, - умерила Нала пыл служанки.
- Предыдущая
- 68/78
- Следующая