Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вот это сноб! - Киланд Ви - Страница 20
– Я не знаю, лечите ли вы «синие яйца».
Мужчина было смутился, потом расхохотался от души. После этого мы втроем углубились в легкую беседу. Рука Грэма все время лежала на спинке моего стула, его пальцы легко рисовали восьмерку на моем обнаженном плече. Я начала расслабляться, я была довольна собой, но до того момента, пока не увидела красное платье на другой стороне стола. Айвери сидела напротив нас. Грэм и мужчина, с которым она пришла, обменялись молчаливым кивком, как это делают мужчины.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Судя по всему, мы делим трапезу с твоим другом. – Я нагнулась к Грэму.
– Не обращай на нее внимания.
Это было легче сказать, чем сделать. Я чувствовала, что она свирепо смотрит на меня, даже когда я сама на нее не смотрела. По какой-то причине женщина явно наслаждалась тем, что я чувствую себя некомфортно. Она даже не пыталась завести беседу ни с кем из сидевших за столом.
После ужина я извинилась и ушла в дамскую комнату. Закрывшись в кабинке, я попыталась сообразить, как мне воспользоваться унитазом, не закапав дорогое платье водой из унитаза, не коснуться сиденья, не уронить сумочку или не упасть вперед с пятидюймовых шпилек. Я не думала, что это будет так сложно.
В дамской комнате никого не было, когда я туда вошла. Потом я услышала, как открылась и закрылась дверь, и стук каблучков смолк где-то по соседству с моей кабинкой. Интуиция подсказала мне, кто был снаружи. Набрав в грудь воздуха, я вышла, и красный цвет тут же бросился мне в глаза. Айвери подводила губы, глядя в зеркало, но стоило мне выйти, как ее взгляд остановился на мне.
– Смотрите-ка, это последняя игрушка Грэма Моргана.
– Ты так развлекаешься? Идешь за женщинами в туалет, чтобы поговорить о мужчинах, с которыми они пришли?
Она потерла губы друг о друга, чтобы выровнять огненно-красный цвет, промокнула их бумажной салфеткой, а потом закрыла тюбик с помадой.
– Я оказываю услугу женской половине человечества, предупреждая женщин насчет этого мужчины.
– А в чем дело? Тебе не нравится, как он ведет бизнес, поэтому тебе нужно меня предупредить?
Ее рот растянулся в злобной ухмылке.
– Вот что он тебе сказал? Что мне просто не нравится, как он ведет бизнес?
Мне не понравилось ощущение того, что ей известно то, чего не знаю я, поэтому я промолчала. Я вымыла руки и вытащила собственную помаду. Когда я закончила поправлять макияж, она все еще не ушла. Я сложила руки на груди.
– Что ж, выкладывай. Скажи мне то, что тебе до смерти хочется мне вывалить.
Айвери сделала несколько шагов, остановилась у меня за спиной, чтобы изучить мое отражение в зеркале. Потом она заговорила, глядя в глаза моему отражению.
– Я подумала и решила, что ты не стоишь моего времени. В конце концов, ты сама все поймешь. Или, возможно, ты можешь спросить Грэма, почему он вознамерился уничтожить компанию мужа моей лучшей подруги.
Мне потребовалась минута, чтобы взять себя в руки после ухода Айвери. Она была сукой, я правильно назвала ее в тот день, когда нашла айфон Грэма в вагоне метро. Мне хотелось списать ее предупреждение на конкуренцию между соперничающими компаниями, но это было бы неправильно. Для этой женщины в ситуации явно было что-то личное.
Грэм ждал меня у двери в дамскую комнату.
– Все в порядке? Я видел, что Айвери пошла за тобой следом.
– Все отлично. – Я выдавила из себя улыбку. Пройдя несколько шагов, я решила, что мне нужно узнать больше. – Могу я спросить тебя кое о чем?
– Разумеется.
– Кто лучшая подруга Айвери?
Грэм провел рукой по гладко зачесанным назад волосам.
– Ее лучшая подруга – это моя бывшая, Женевьева.
Глава 11
Грэм
Что-то изменилось после того, как Сорайя побывала в дамской комнате накануне вечером. До этого она была привычно саркастичной, сумела очаровать шестидесятилетнего исследователя в области фармакологии, всего лишь оставаясь самой собой. А потом она стала молчаливой и отстраненной. Когда я проводил ее до дома, она не пригласила меня войти, а в ее поцелуе не было обычного огня, пылавшего между нами. Боясь давить на нее, я решил подождать и посмотреть, что будет на следующий день. Ничего не произошло. Поэтому я сидел в моем офисе в субботу днем, уставившись на стопку документов. Мое умение концентрироваться бесследно испарилось после того, как эта женщина ворвалась в мою жизнь.
Я взял телефон, но потом бросил его обратно на письменный стол. К трем часам я повторил это движение двадцать долбаных раз. В конце концов, я обругал себя девчонкой и быстро набрал сообщение.
Грэм: Мы пережили два мероприятия. Наша сделка все еще в силе?
Я гипнотизировал проклятый телефон, пока на экране не запрыгали точки. Уровень моей тревоги рос, пока они сначала запрыгали, потом остановились, потом снова запрыгали. О чем там было думать, всего лишь надо было ответить, что наша сделка эксклюзивности в силе. «О чем ты думаешь, Сорайя Венедетта?»
Сорайя: Ты уверен, что именно этого ты хочешь?
Я мгновенно напечатал ответ.
Грэм: Я хочу этого с первого дня. Эти тесты были твоей идеей.
Сорайя: Я нервничаю.
Я нажал на «позвонить» вместо того, чтобы играть в сообщения «угадай, что ты думаешь на самом деле». Она ответила после первого гудка.
– Что она тебе сказала?
– Айвери?
– Кто же еще?
– Я уже говорила тебе.
– Скажи еще раз. Я что-то упустил.
– Я точно не помню ее слова.
– Скажи то, что помнишь.
– Ну, изначально она караулила меня, пока я пи́сала. Потом сказала, что оказывает услугу женской половине человечества, предупреждая меня на твой счет.
– Продолжай.
– Да больше ничего особо и не было. Она сказала, что я не стою ее времени и что я сама в конце концов все пойму. Потом она сказала, чтобы я спросила у тебя, почему ты решил уничтожить компанию мужа ее лучшей подруги.
– Я уже рассказал тебе о Лиаме и Женевьеве. Он мой конкурент.
С минуту Сорайя молчала.
– Утром я набрала тебя и Лиама в поисковике Google.
С силой выдохнув, я откинулся на спинку кресла.
– И…
– Там было несколько статей о том, как ты пытаешься совершить недружественное поглощение его компании.
– Все верно.
– Во всех статьях говорится, что ты платишь практически двойную рыночную цену. Я мало разбираюсь в бизнесе, но зачем ты это делаешь? Если не для того, чтобы уничтожить мужчину, укравшего у тебя женщину, которую ты все еще любишь? Женщину, чье имя было вытатуировано на твоем теле?
– К чему ты все это говоришь?
– Я нервничаю, Грэм. У меня такое чувство, словно ты способен проглотить меня целиком.
– Я пытался.
– Да, и это тоже. Но ты же понимаешь, о чем я.
– Ты боишься, что я причиню тебе боль?
Сорайя вздохнула:
– Да.
– Компании Лиама принадлежит двадцать три процента акций в «Пембрук Индастриз». В прошлом году я приобрел двадцать восемь процентов акций в «Пембрук» под прикрытием подставной компании, в которой я являюсь единственным акционером. Если я приобрету компанию Лиама, то вместе с его долей в «Пембрук». Это даст мне пятьдесят один процент акций, и я получу контрольный пакет. Только этот пакет стоит вдвое больше, чем компания Лиама. Я охочусь за «Пембрук», а не за компанией Лиама. Аналитики предполагают, что виной всему вражда, раз он когда-то был моим служащим.
– То есть ты больше не любишь Женевьеву?
– Нет. И если тебя это тревожит, ты могла бы спросить меня, Сорайя.
– Прости меня. Думаю, я просто не в себе от того, что происходит между нами.
– Как и я. Но знаешь, что я понял?
– Что именно?
– Не в себе мы оба или нет, что бы ни происходило между нами, этому суждено случиться. Ни один из нас не в силах это остановить. Так почему бы тебе не донести твою задницу до моего офиса и не сказать мне лично, что ты жалеешь о сделанных второпях выводах?
- Предыдущая
- 20/60
- Следующая
