Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Заклятые враги (СИ) - Либрем Альма - Страница 92
Зелёные полозья обвились вокруг её рук, рывком потянув вниз, и девушка буквально рухнула на кровать. Всплеска магии хватило только на то, чтобы сковать её на пару секунд — но это окончательно прервало глупую, разозлившую короля тираду.
— Послушай, дорогая, — он сидел за её спиной, и Сэя чувствовала горячее дыхание на своей коже, — если я согласился на эту сумасшедшую сделку и даже подписался на то, чтобы сделать тебя королевой, это не подразумевает твоё всевластие. Ты так и не ответила, зачем тебе статус Её Высочества, но меня это не волнует, пока ты не переходишь границы. Поэтому советую тебе придерживаться понятия минимальной дистанции.
— Согласись, Дарнаэл, — она отпрянула, оттолкнула его руку. — Тебе со мной весело? Я вызываю интерес. Я просто чуть хуже Лиары. Но, — она обернулась, — я ведь лучше всех остальных?
— Конечно, — в его глазах блеснул лёгкий оттенок понимания или раздражения, понять до конца она не смогла. — Ты лучше многих, Тальмрэ. Но это ничего не меняет.
— Всё меняет то, кто был моей первой любовью, — карие глаза маниакально сияли. — Это ведь…
— Это ведь ничего не значит, верно? — Дарнаэл прищурился. — Потому что сколько бы ты не рассказывала мне сказки о прекрасном молодом спутнике королевы и испуганной десятилетней девчонке, сколько б я не слушал историй о том, что мой сын уже лет пять как не ребёнок, по крайней мере, в глазах противоположного пола, какой бы хорошей лгуньей ты ни была, я правлю этим государством уже чёрт знает сколько лет. И знаю, что такое люди.
— И что же?
— Это всегда манипуляторы, — осклабился король. — Особенно когда у них появляется маленькая тайна. Ты никогда не соврёшь мне в ответ на вопрос, кто был той любовью, что у тебя отобрали. Не скажешь, чувства к кому у тебя выжгли. Но ты никогда не ответишь мне правдиво. Ты скорее просто помолчишь.
— Почему же? — Сэя гордо подняла голову, словно пытаясь продемонстрировать ему свою предельную независимость.
— Потому что как только я из твоих уст и вправду услышу, что это был не я, ты потеряешь главную карту в своей игре. И ещё… Ты прекрасна, Сэя, — он усмехнулся, — но должен отметить, что всё равно не поймала саму суть партии. Лиара хороша не тем, что отвратительна и безумна в своих поступках. Лиара хороша тем, что я видел её до того.
========== Глава двадцатая ==========
В домике из сплошных деревьев время тянулось безлико и равнодушно. Бороться с ним не предоставлялось никакой возможности, а настойчивые, отвратительные деревья в случае потребности росли настолько быстро, что и укрыться от них не существовало ни единой возможности. Да и вообще, Эрле и Эльму упрямо казалось, что в этом мире всё играло против низ, лаже случайный спаситель — и тот оказался самой последней сволочью!
Девушка устало вздохнула, отчаянно пытаясь успокоиться. Она не знала, какое нынче было время суток, ведь сквозь кроны деревьев не пробивалась ни капелька света, а маленький фонарик светил постоянно, даже когда они спали.
— Он даже не наведывается, — устало проронила она. — Мне почему-то кажется, что он должен бывать тут довольно часто, это ведь его дом…
— Принцесса, ты такой наивной стала в последние дни, али твоя стерва-матушка умудрилась воспитать нечто совершенно противоположное себе-любимой? — Эльм пытался говорить с сарказмом, но получалось как0-то вяло. — Это не его дом. Это его темница. Вот скажи, твоя мать часто наведывается в тюремные камеры? Не к тем преступникам, которых она только собирается судить, а к тем, что уже давно приговорены к пожизненному заключению?
— В конце концов, мы ведь не приговорены к пожизненному заключению! — возмутилась Эрла. — Мы вполне живые пленники, которых нагло кормят, но совершенно не планируют навещать. Это возмутительнро1
Парень только коротко хохотнул, будто бы издеваясь. Он не собирался читать Эрле лекцию по тому поводу, что она сама виновата, что не соглашается, н… Так или иначе, отсюда надо было выбираться, пока деревья не решили отобедать или отужинать прелестными людьми внутри своей камеры.
Он вновь возвёл глаза к потолку и упрямо посмотрел на прекрасную крону, скрывающую их от окружающего мира.
— У тебя такие родители, — устало проронил он, — такие бесконечное изобилие силы. И что теперь? Ты даже не можешь им воспользоваться, в конце концов! — он недовольно осклабился, будто бы пытался разозлить девушку пуще прежнего. — Ты ведь ведьма!
— Это моя мама ведьма, — отмахнулась Эрла. — А то, что мне какие-то дураки напророчили, так это они очень сильно ошиблись. С меня такой маг, как с… — девушка закусила губу. — Не будем проводить параллели.
— Ты подстрелила птицу, в которую я мог бы и не попасть, когда едва-едва натянула тетиву, но при этом, когда следует сосредоточиться, ничего сделать не можешь. Браво. Более бесполезной спутницы я ещё в своей жизни ни разу не видел1
Эрла ничего не ответила. Ей самой, конечно же, хотелось отсюда сбежать, но подобной возможности не представлялось.
— К тому же, — продолжил Марсан, отловив молодую принцессу за руку, — есть прелестный способ отсюда уйти.
— Ты веришь в то, что он и вправду нас отпустит? — фыркнула Эрла. — Не выдумывай! Это только временная уловка, от которой нам никак не избавиться, пока не проверишь. А проверять с тобой я ничего не намерена!
Она поднялась на ноги и принялась упрямо, уверенно бродить вокруг сплошного ряда деревьев.
Если б она была хорошим магом, то могла бы направить на дерево стену огня. Это не так уж и трудно, как говорил Шэйран, и вообще, сотворить огонь представлялось слишком простым в последнее время. Может быть, он мог сделать это даже тогда, когда не концентрировался, и это при том, что в Шэйране и в мужчинах в принципе не должно быть ни капельки волшебства. А она что? Ведьма, дочь могущественных родителей, как же! Иногда так и хотелось закричать, что она не желает слышать ни единого слова о волшебстве, да и вообще, не имеет к нему никакого отношения.
Впрочем, сбежать всё равно следовало.
Мэллор не приходил уже который день, и порой Эрле казалось, что это место навеки станет их маленькой тюрьмой. Потом в ней вновь просыпалась надежда на то, что деревья можно победить, но ведь не было ни оружия, ничего…
Ничего вообще.
— Мы должны что-то сделать! — она устроилась на том небольшом возвышении, которое почему-то тут называлось кроватью, и попыталась сесть поудобнее, дабы не затекала спина. Ходить тут тоже было негде, но и не поправишься особо, после той гадости, которую впихнул им Мэллор, она вообще чувствовала себя каким-то растением.
— Должны, конечно, — согласился Эльм, присев рядом и обняв её за плечи. Девушка привычно дёрнулась, но всё же не решилась его оттолкнуть, будто бы уяснив за последние несколько дней, что выполнять глупый приказ Лесничего он тоже не собирается.
Эрле было холодно. Холодно, страшно, привычно пусто, да и вообще, она уже сотню раз пожалела, что сбежала от матери. Может быть, не случилось бы ничего страшного, матушка немного поворчит, да и успокоится, не станет проводить никакие магические эксперименты… Да где там!
— Мы ведь уже всё осмотрели, правда? — наконец-то спросила молодая принцесса. — И тут нет ни единой щели?
— Ни единой щели, — подтвердил Эльм.
Он вновь подошёл к небольшому шкафу, тоже сотворённому из старательных деревьев, и вытащил оттуда бутылку с чем-то напоминающим сок. Нормальной воды не было, а перестать пить эту гадость просто не хватало сил. Как ни крути, а жажда мучила страшно.
Голоса закружилась. Приятный сосновый запах всегда заставлял немного пошатываться, тошнота привычно подступала к горлу, а порой казалось, словно жидкость пьянила куда лучше, чем весь алкоголь этого мира. Правда, когда они делали первый глоток, но всё успокаивалось, но, воистину, запах казался действительно умопомрачительным.
Эрла недовольно покосилась на своего спутника и тряхнула головой. Её каштановые волосы, всколоченные и влажные после очередной ванной из сока несчастных деревьев, отяжелели до такой степени, что уже не собирались мерно разлетаться по плечам и содрогаться от дуновения ветра. Они больше всего на свете походили на мёртвый груз, испуганно-ужасающийся от каждого прикосновения очередного сока.
- Предыдущая
- 92/334
- Следующая