Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Горизонт событий (СИ) - Бергер Евгений - Страница 26
— Вы потерялись? — спросил я на английском языке.
— Нет. — ответила она и застенчиво отвела взгляд. Про таких обычно говорили — «няшечка». Кстати, одета она была очень дорого. Пальто, сарафан и даже сапожки были от всемирно известных брендов.
— Милочка, не стесняйся! Проходи. — улыбнулась бабуля и пригласила девушку: — Юноша, вы не будете против, если мы с Княжной обсудим пару вопросов, немного обогнав вас в очереди?
— Да… Нет проблем… — я только вышел из ступора.
Увидеть тут красивую девушку славянской внешности — большая редкость. Но она наверняка из какого-нибудь крутого Клана. Не зря же её называли "Княжной", и в охране было четыре здоровенных лба. Да и её движения! Она не шла, а словно медленно парила над землей. Настоящее очарование!
— Проходите сюда, Княжна. Прошу! — бабуля провела девушку в примерочную. А мы с охранниками остались в гордом молчании.
— А вот и я… — в магазин ворвался Агент. Парни тут же потянулись за пистолетами, но значок Высшего Департамента их сразу угомонил: — Я тут со своим… Подопечным. А где Госпожа Ицура?
— Пошла в примерочную вместе с… Княжной.
— Княжной? — Агент задумчиво посмотрел на охранников: — Так это русские!
— Русские?
— Ага! Видно же по широким лицам. Хе-хе… С такими лучше не шутить — прирежут и глазом не моргнут!
— Понял. — я лишь поглядывал на выпирающие рукояти "Стечкиных" из пиджаков охранников.
Да уж. Я как-то раз сталкивался с русскими бандитами в этой жизни. Забавная вышла история… Зато я понял, что с русскими мафиози нужно быть очень аккуратным.
— Ну вот видите, Княжна! Сразу все подошло. А вы переживали! — бабуля вывела девушку с красивым пакетом в руках: — Успешного обучения вам!
— Благодарю. — тонким, но очень милым голоском ответила девушка. Остановившись возле нас, она кивнула. Видимо — попрощалась. Мы поспешили кивнуть ей в ответ.
Как только Княжна и её охрана покинули магазин, Агент как-то странно хихикнул:
— Не ожидал её тут увидеть. Милая, правда?
— А кто она?
— О… В Академии все узнаешь! — загадочно улыбнувшись, ответил Агент и развернулся к бабуле: — Госпожа Ицура! Нам нужен костюм единения!
— Что же, юноша! Проходите в мою пыточную. Сейчас будем, кхе… Примерять! — жутко усмехнулась бабуля.
На мгновение, я и правда подумал, что она меня будет пытать. Но все вышло на много хуже…
Глава 7
— Пилот номер «один-три-восемь-шесть»! Вы готовы к началу экзамена? — спросил прохладный женский голос в микронаушнике.
— Так точно. — ответил Сержант Утида, всеми возможными способами подавляя волнение.
— Включить Костюм Активного Выживания!
— Есть! — Сержант нажал на небольшую кнопку на перчатке, возле указательного пальца. Внутри шлема тут же завибрировало охлаждение, и на визор вывелись координаты цели.
— Взвести пулеметы! — скомандовал прохладный голос.
— Есть! — Сержант выхватил из-за спины два легких пистолета-пулемета.
— Начать синхронизацию!
— Так точно! — Утида судорожно сглотнул и закрыл глаза. В позвоночник медленно входили иглы синхронизации. Еще несколько секунд, и все тело пронзит невыносимая боль. Но лишь на мгновение! Главное — не потерять сознание.
— Доложите! Синхронизация прошла успешно, Пилот?
— Так… точно… — прикусив до крови нижнюю губу, ответил Утида.
— Отсчет начинается! Три. Два. Один. Старт! — скомандовал голос. Сержант подпрыгнул, и двигатели на спине с кудахтаньем начали заводиться.
— Ну же… Давай! — Утида буквально сосредоточил все внимание на своей спине: — Работай! Ну же!
— Пилот. У вас проблемы?
— Нет… Все хорошо! Продолжаем!
— Уровень энергии на критической отметке. Вы уверены, что чувствуйте себя хорошо, Пилот?
— Так точно! — разозлившись, Сержант разбежался и прыгнул в небольшой лаз с водой. Двигатели наконец-то засвистели и подняли Утиду над землей.
— Очень хорошо! А теперь, уничтожьте цели! Вывожу обновленные координаты на визор!
— Принял. — Утида держался из последних сил. Казалось, что сердце сейчас выскочит из грудной клетки!
— Пилот. Ваш пульс достиг критической точки. Доложите обстановку!
— Все в порядке.
— Приборы говорят об обратном! Снижайтесь, Сержант! — скомандовал голос.
— Нет… Только не в этот раз! — злобно прорычав, Сержант полетел по координатам. Визор начал показывать помехи. Двигатели вновь закашлялись.
— Сержант! Немедленно снижайтесь! Это приказ!
— Я не могу!
— У вас неполадки с КАВ? Что случилось?!
— Не могу сдаться! Я… — дыхание перехватило и Утида начал задыхаться: — Не могу… Сдаться сейчас!
— Сержант! Как слышно!? Сержант, немедленно ответьте мне! Сержант!!! — голос в микронаушнике сорвался в истерику.
— Все… Нормально… — выдохнул Утида и его сознание помутилось. Двигатели выключились. По ушам резанул хруст кевларовой брони. Все, как будто, превратилось в сон… Сперва были врачи. Они открыли шлем КАВ и пощупали пульс. Затем медленно переложили тело на каталку.
Утида попытался сказать, что сейчас отлежится и все будет хорошо, но сознание довольно быстро покинуло его.
Очнувшись в больничной палате, Сержант попытался встать, но его тело, словно прижал огромный камень.
— Уууу… — тихо простонал он.
— Господин Утида! Хвала Богам!!!! — воскликнула женщина в деловом костюме и тут же накинулась на юношу.
— Тише! Тише… Уэно-сама! Я в порядке… В порядке… — выдохнул парень: — Что произошло?
— Вы опять не послушали моего совета! Вот что произошло! — строго произнесла женщина и поправила желтую шевелюру, аккуратно уложенную в два клубочка: — Мы всем Кланом переживаем за ваше здоровье, а вы связались с этой дурацкой лисицей и играетесь в «войнушку»?!
— Тетя Кицуне никакая не лисица. Она кузина моего Отца! Прошу, не надо так про нее говорить!
— Это она дала вам пропуск в «Рикён»? Так ведь?
— Это не имеет значения. — буркнул Утида в ответ.
— Масаши-кун… — вздохнула Уэно: — Я понимаю, почему вы пытаетесь пробиться в имперскую армию. Вы хотите идти по стопам отца. Верно?
— Какая разница, Уэно-сама? У меня все равно ничего не получилось! — Утида сжал кулак и ударил по матрасу: — Я два года… Каждый день готовился к этому дню! И всё коту под хвост! Понимаете? Всё!
— Дело в том, что Господин Утида, хоть и был самым молодым пилотом КАВ в истории, но тем не менее, никогда не рисковал жизнью за зря! Он был влюблен в эти аппараты… И в итоге, поплатился за это жизнью. Вы последний наследник рода Утида. Если вас не станет… То, что тогда будет? Вы отдаете себе отчет, что от вашей жизни зависят судьбы нескольких сотен людей?
— Я устал, Уэно-сама. Можно я отдохну?
— Можно! Но я хочу, чтобы вы пообещали мне!
— Чтобы я отказался от повторного экзамена? Но почему?
— Врач сказал, что костюм высосал из вас всю энергию! Это негативно отражается на вашем здоровье. Он строго запретил подходить к КАВ. Это не навсегда! Только на ближайшие три года…
— Вы думаете, мне от этого легче? — Масаши лишь удрученно вздохнул: — Я - Сержант Имперской Армии! Я хочу быть полезным… Хочу быть, как мой Отец! А что в итоге, Уэно-сама? Я бесполезен, как человек. И бесполезен, как солдат! Господин Судзуки был прав. Я не достоин своего Отца…
— Погодите! — Уэно не выдержала и схватила парня за щеки: — Масаши-кун! Не врите себе! Господин Судзуки сказал, что вы лишь «пока» не достойны своего отца! Это не значит, что вы не сможете его превзойти! Пускай… Я застала Господина Утида в самый последний момент. Но все же! Я могу сказать, что это был человек с непоколебимой силой воли! И поверьте, я разговаривала с вашей матерью! Она рассказывала, что исключительной чертой характера рода Утида является — поддержка боевого духа! Ну же, Масаши-кун, не вешайте нос!
— Ваши слова мне приятны, но это не отменяет того факта, что я совершенно бесполезен. — фыркнул Утида и отвернулся: — Никудышный человек… Никудышный солдат… Никудышный волшебник…
- Предыдущая
- 26/82
- Следующая