Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чёрному, с любовью (ЛП) - Андрижески Дж. С. - Страница 67
Он вложил в свои слова ещё больше давления, помедлил, а затем добавил:
— …до того, как вы позволите эмоциям взять над вами верх. До того, как вы совершите нечто излишне торопливое, о чем мы все пожалеем, вы должны послушать.
После его слов воцарилось молчание.
В это время я могла лишь смотреть на Ника.
Я смотрела, как он изучает меня с другого края комнаты, как его хрустальные глаза открыто оценивают меня, и в них безмолвно расцветает тот кровавый оттенок. Где-то посреди всего этого я осознала, что он всё ещё не сказал ни единого слова.
Меня охватила какая-то беспомощная ярость, когда это молчание затянулось.
Брик знал нас лучше, чем я думала.
Кем бы ни был Ник теперь, я не могла позволить Блэку убить его.
Я не могла позволить кому бы то ни было убить его — только не тогда, когда я видела в его глазах и лице столько прежнего Ника. Я не могла позволить им убить его, пока я не поняла, кем он, бл*дь, стал.
Я просто не могла.
Я посмотрела на Блэка в то же мгновение, когда он посмотрел на меня.
Встретившись со мной взглядом, он нахмурился.
Я чувствовала, как он улавливает из моего света то, что я только что осознала — то, что Брик явно понимал во мне лучше меня самой. Возможно, Брик понимал это во всех людях и видящих — включая Блэка, Энджел, Декса и Ковбоя, и всех остальных, кто дорожил Ником. Я чувствовала, как при взгляде на меня в Блэке нарастает гнев, беспомощность, но я знала, что ничто из этого не адресовалось мне.
Я также ощущала его понимание.
Я чувствовала, как он думает о том, что если бы рядом с Дорианом сидела Кико, или Декс… или я.
Я чувствовала, как он в первую очередь представляет там меня.
От этой мысли по его свету прокатилась рябь боли, и он перевёл полный ненависти взгляд на Брика.
Ещё несколько долгих минут никто не говорил ни слова.
Теперь я чувствовала, что все взгляды и свет по нашу сторону стола сосредоточились на Блэке, на том, что он сделает. Я вместе с остальными всматривалась в его лицо, чувствуя, как напрягаются мои мышцы от осознания, что возможно, мне действительно придётся сражаться с кем-то из них, чтобы сохранить жизнь Нику.
Прежде чем я успела углубиться в эту мысль, Блэк потянулся ко мне. Он взял мою ладонь, лежавшую на столе, и грубо стиснул её в своей руке.
Наградив меня тяжёлым взглядом, он один раз качнув головой.
«Нет, Мири. Нет».
Я посмотрела ему в глаза, и он во второй раз качнул головой.
«Никогда, док».
Он повернулся лицом к Брику.
— Говори, — сказал он. Его голос прозвучал бесстрастным, холодным как лёд. — Расскажи нам всё, что нам нужно знать об этом твоём новорождённом. И делай это аккуратно, Брик, — добавил Блэк ещё холоднее. — Делай это очень, очень аккуратно, бл*дь, иначе я не могу обещать, что сумею их контролировать. Любого из них. Включая мою жену.
Он помедлил, не моргая, затем добавил.
— …Особенно мою жену.
Обернувшись через плечо, он бросил многозначительный взгляд на строй вооружённых видящих, а также на Декса и других членов человеческой команды.
Затем, всё ещё сжимая мою ладонь, он посмотрел на меня.
Я смотрела лишь на Брика.
Король вампиров проследил за пристальным взглядом Блэка, посмотрел на моё лицо, взглянул мне в глаза.
Я видела, как он настороженно оценивает меня, изучая нечто увиденное, затем переводит взгляд на Дориана. Тот ответил на его хмурый взгляд изящной хмурой гримасой. Я чувствовала, что они в каком-то роде переговариваются, но не слышала и не видела в них этого обмена.
Затем Брик перевёл взгляд на Блэка.
В отличие от усмешки, которую я обычно видела на лице короля вампиров, особенно когда он обращался к моему мужу, выражение лица Брика сделалось ещё более серьёзным и совершенно неподвижным.
Оно таким и оставалось, когда он начал говорить.
Глава 21
Семья
— Наоко сообщил мне, что вы в курсе стандартных средств, которыми можно сделать вампира, — начал Брик, и теперь в его голосе сильнее звучала луизианская тягучесть.
— …Он говорит мне, что вы определили схемы, биологические связи между людьми и нами. Хоть он и говорил мне, что эта информация не выходила за пределы лидерской верхушки, но судя по вспышке вашего друга…
Брик лениво показал в сторону Джема.
— …Далее я буду исходить из предположения, что данный факт изменился с тех пор, как Наоко перестал быть частью команды.
Вампир обвёл взглядом стол, словно оценивая нас.
Его глаза оставались совершенно неподвижными, пока он продолжал голосом, в котором всё ещё звучала та полная присутствия мелодия.
— Наоко говорит мне, что ваши учёные знают наши группы крови и то, как они взаимодействуют с ДНК конкретных людей. Он говорит нам, что вы знаете, как эти связи определяют, каких людей мы можем легко обратить в вампиров, а каких — нет.
Не дожидаясь ответа, он посмотрел на меня.
— Это правда. Всё правда. Обычно это единственный способ, которым мы можем размножать наш вид.
Он посмотрел на Ника, наградив его откровенно ласковым взглядом, отчего мне захотелось заскрежетать зубами.
Прежде чем я успела отвернуться от них обоих, взгляд хрустальных глаз Брика вернулся к Блэку.
— Причина тому проста. Мы ценим собственные жизни, — глаза вампира оставались серьёзными, почти мрачными, пока он наблюдал за нашей стороной стола. — Новорождённые нестабильны. Они взрывоопасны. Многие из них умирают. Многие совершают самоубийство. Многие просто не могут контролировать себя, и их приходится устранять ради безопасности нашего сообщества в целом. Они часто не уважают и не понимают необходимость анонимности всей расы. Некоторые из них обращаются против своих создателей или вампирского рода в целом.
Помедлив, Брик показал на Ника, словно подкрепляя свои слова.
— Они совершают необдуманные поступки, — добавил он, на мгновение показав клыки и посмотрев на лицо Ника. Там проступила своеобразная раздражённая нежность, словно родителю приходится извиняться за ребёнка-хулигана. — Например, врут и манипулируют своими создателями, чтобы выбраться из-под их наблюдения на несколько часов. Например, намеренно идут против приказов и нападают на дражайших друзей, с которыми их создатели хотели бы заключить союз…
Умолкнув ненадолго, Брик покачал головой.
Взгляд его хрустальных глаз вернулся к Блэку.
— Я сожалею об этом, Квентин… поистине сожалею, — с нажимом сказал он. — Как я и говорил тебе по телефону, Наоко всё ещё страдает от некоторых проблем, вызванных его новым состоянием. Дориан делает всё возможное, чтобы обучить и успокоить его. Однако Наоко довольно упрям. А ещё он довольно умён и часто находит самые неожиданные способы сбежать от нас.
Увидев его ласковый взгляд, адресованный Нику, я ещё крепче стиснула зубы.
Чем дольше он говорил, тем сильнее я продолжала скрежетать зубами.
— …В любом случае, — добавил Брик, бросив на меня лёгкий взгляд. — Я веду к тому, что вампиры нечасто по доброй воле связывают свои жизни с такими нестабильными существами. Вампиры должны достигнуть определённого возраста, чтобы их яд достаточно вызрел, и они смогли делать маленьких вампиров. Поэтому те, кто способен сделать нового вампира, обычно прожили довольно долго, они счастливы и довольны тем, кто они есть.
Брик впервые позволил себе лёгкую улыбку.
— …По той же причине большинство вампиров в таком возрасте не желают рисковать собственными жизнями для создания новорождённого, который вполне может привести к их смерти через считанные месяцы, а то и дни или даже часы. Таким образом, если для этого не существует весомой причины, мой вид обычно создаёт новых вампиров через генетическую совместимость нашего яда. В данном случае, если новорождённый сделает что-то колоссально глупое…
Подняв ладони в своеобразном беспомощном жесте, он посмотрел на меня.
- Предыдущая
- 67/106
- Следующая
