Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Наследие Смерти (СИ) - "orlangwl79" - Страница 24
- Однако, после поверхностной диагностики вашего состояния наш колдомедик решила, что она ошиблась и ей срочно нужно обновить свои знания в области диагностики.
- О чём Вы? – Гарри почувствовал, что ответ ему не понравится.
- Зелья, мистер Поттер. – Делакур вновь взял разговор в свои руки. – Дикое количество зелий у вас обоих в крови. При этом я имею в виду не только количество как дозировку, но и их разнообразие. Чтобы избежать возможной ошибки я, как представитель Французского правительства, пригласил НАШИХ колдомедиков для более подробного изучения содержания зелий в Вашей крови. Вот прошу – письменное заключение.
Подростки начали читать пергаменты. Чем дальше они читали, тем более хмурыми они выглядели. Затем они молча обменялись свитками и вновь углубились в чтение. Делакур сочувственно смотрел на подростков. Как один из взявших на себя ответственность за их здоровье перед мадам Боунс, он знал о написанном в свитках.
- Похоже, ты меня обскакала по разнообразию зелий, Гермиона. Помимо зелья доверия, дружбы, снижения внимания, ослабления памяти и зелья гнева, у тебя ещё и любовный напиток.
- Совершенно верно, мистер Поттер. Наш специалист утверждает, что все зелья, за исключением последнего, были сварены зельеваром уровнем никак не ниже Мастера. Так что, о невинной шутке кого-то из студентов можно забыть. Более того, прошу обратить ваше внимание на запись внизу свитка. Согласно экспертизе Вам, мистер Поттер, зелья подливают уже 4 года. Причём дозы просто лошадиные, и вы оба уже должны были превратиться в растения. В то время как Вам, мисс Грейнджер, зелья подливают лишь последние 3 года, кроме любовного зелья. Его подливают только последний год.
- На кого завязано любовное зелье? – прорычал Поттер.
- Это могут определить только гоблины, которых я предлагаю навестить завтра утром.
- А можно определить, кто был автором данных зелий? – Гермиона вновь посмотрела на мадам Максим.
- Можно, мисс Грейнджер. Во время работы с зельями, зельевар активно воздействует на своё изделие своей аурой. Это обязательное условие. Поэтому маглы и не могут сварить ничего путного. У Мастеров зельеваров аура имеет особую плотность, и впоследствии их зелья несут часть ауры своих создателей. Это как отпечатки пальцев, по которым можно определить автора.
- Вы хотите сказать, что можете определить, кто сотворил эти зелья? – Гарри от нетерпения подался в перёд.
- Не только можем, мистер Поттер, – мадам Максим печально посмотрела на студента, – мы уже определили. В школе всего три достаточно сильных зельевара, которым это по плечу. Это мадам Помфри, Альбус Дамблдор и Северус Снейп. Из них только один является Мастером зельеваром. Поэтому я попросила у мадам Помфри зелье Сна без сновидений, сваренное мистером Снейпом. В результате сравнительного анализа – совпадение ауры 100%.
-Я уверен, что Дамблдору было об этом известно. – сказал Делакур. – Только прямой приказ директора мог заставить домовых эльфов подливать в вашу еду эти зелья. И лишь во время еды в главном зале вы могли получить их в еду в таком количестве.
- Я по прежнему не понимаю, – Гарри растерянно смотрел на список зелий, – меня уже 4 года травят этими зельями под зорким контролем директора, но зачем?
- У меня есть предположение на эту тему, и не только у меня.
- Вы о чём?
- Вчера со мной связался гоблин, некто Кровазуб. С его слов, он и его род являются управляющими делами одного из родов Ваших предков. В детали он не вдавался, лишь пообещал предоставить Вам подробности при личной встрече. Сказал лишь, что вопрос стоит о жизни и смерти. О Вашей жизни и смерти, мистер Поттер. – Делакур отпустил взгляд в пол.
- Есть информация, которая, как я думаю, очень важна для Вас, но вначале мне нужно подтверждение моим подозрениям, а дать его могут только в банке Гринготтс. Да и намёки этого Кровазуба лишь подтверждают мои подозрения. После проведения Большого Ритуала родства и наследия мы ответим на все Ваши вопросы, и Вы убедитесь, что всё очень серьёзно, и мы были правы в том, что дадим Вам ответы только в банке.
- Сегодня был тяжёлый день, – мадам Максим устало встала с кресла. – Предлагаю за оставшееся время этого дня отдохнуть, а завтра продолжить разговор.
- Мистер Поттер, мисс Грейнджер, – Делакур встал вслед за мадам Максим, – учитывая, что все Ваши профессора сейчас недееспособны и не могут помешать нашим планам и, если Вы не против, то я договорюсь от Вашего имени с гоблинами, работающими в банке Гринготтс о встрече, скажем к 9 часам.
Получив утвердительные кивки, Делакур и мадам Максим покинули малую Гостиную.
Комментарий к Как много можно вытянуть из крови. Serena-z. Отредактировано
====== Гринготтс. День первый. Часть первая. ======
И вот компания из 4 человек входит в банк Гринготтс. Присутствующие в банке посетители сразу обратили внимание на невероятно высокую женщину и иностранца, явно француза. Два подростка, парень и девушка, ничем примечательным не выделялись, так что мазнув по ним равнодушным взглядом, все вновь уставились на высокую волшебницу.
Делакур, неопределённо хмыкнув, подошёл к гоблину за стойкой.
- Добрый день, уважаемый, – начал Делакур. – Пусть золото рекой течёт в Ваши хранилища, а Ваши враги корчатся от бессилия.
Гоблин с почтением поклонился и в ответ проскрипел:
- Полных Вам сейфов с златом, и достойных врагов у Ваших ног.
-Не могли бы вы устроить для нас конфиденциальный разговор, – Делакур посмотрел на волшебников в зале, с любопытством рассматривающих мадам Максим, – с поверенным семьи Поттеров?
Гоблин с подозрением посмотрел на подростка, находящегося под чарами иллюзии.
- Разумеется, любой каприз за Ваши деньги, прошу следовать за мной.
Спустя пять минут, вся четвёртка магов с удобством разместилась в небольшом кабинете. В этот момент дверь открылась и в неё вошёл ещё один гоблин.
-Благодарю Вас, Камнегрыз, подождите за дверью, дальше я сам, – дождавшись, когда гоблин закроет за собой дверь, хозяин кабинета сел за свой рабочий стол и продолжил, – моё имя Крюкохват, чем поверенный рода Поттеров может быть Вам полезен?
Делакур снял чары иллюзии с Поттера.
- Я – Гарри Поттер, сэр. Позвольте представить мою невесту – Гермиону Грейнждер, – гоблин с интересом посмотрел на девушку.
- Так же меня сопровождают представитель правительства Франции – Мишель Делакур, – приветственный кивок гоблина французу ,- и директор Шармбатонской школы – мадам Максим.
- Прошу подождать несколько минут, мистер Поттер, к нам должны подойти поверенные других родов.
- Других родов?
- Вы наследник не только рода Поттеров. Последняя война оборвала существование многих чистокровных родов. Прошу набраться терпения, мы Вам всё объясним. Хоть на данный момент род Поттеров и является главенствующим, но он не единственное и, уж тем более, не самое древнее Ваше наследие.
Спустя пятнадцать минут в кабинет вошли ещё два гоблина со шкатулками в руках.
- Мистер Поттер, – сказал Крюкохват, – позвольте представить Вам поверенного рода Слизерина, Грохгуба, а так же поверенного рода Блэков, Кроваскала. Грохгуб, Кроваскал, это наследник родов Поттеров и Слизерина. Это молодая волшебница, невеста мистера Поттера, Гермиона Грейнджер. Месье Делакур и мадам Максим.
- Извините, я знаю, что мой крёстный Сириус Блэк из рода Блэков, но какое отношение я имею к роду Слизерина?
В этот момент дверь вновь отворилась, в кабинет вошёл ещё один гоблин. Если первые вошедшие гоблины ничем не отличались от Крюкохвата, то вновь прибывший олицетворял собой саму древность. Гарри однажды слышал выражение: «Он по прежнему коптит небо». Похоже теперь он понял, к кому это выражение подходит в полной мере.
- Мастер Кровазуб! – Крюкохват буквально выпрыгнул из своего кресла, дабы со всем почтением поприветствовать вошедшего. – Не ожидал Вас увидеть здесь.
- Не дождётесь, – кровожадно прорычал гоблин. Под его внимательным взглядом Крюкохват начал стремительно бледнеть.
- Предыдущая
- 24/384
- Следующая