Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Неохотный вампир (ЛП) - Сэндс Линси - Страница 37


37
Изменить размер шрифта:

Харпер остановился в маленькой кладовой, повернулся, чтобы поймать ее за талию, и поднял на стойку перед окном с видом на задний двор.

"Какие-?"

«Вы слышали ее. У нас есть десять минут, - пробормотал Харпер, схватив подол своей футболки и потянув ее вверх, чтобы показать еще один из ее новых бюстгальтеров, этот бледно-розовый, который выделялся на ее оливковой коже. Остановившись, он вздохнул: «Черт, я думаю, у меня есть новый фаворит».

«Харпер», - запротестовал Дрина, схватившись за руки, и потянул одну чашку в сторону, чтобы освободить грудь. «Стоп, мы не можем».

«Десять минут», - напомнил он ей, наклонившись вперед, чтобы схватиться за сосок, который он только что обнажил.

«Но мы упадем в обморок, и она найдет нас голыми на кладовой», - простонала Дрина, выпуская его руки, чтобы вместо этого схватить его за голову. К сожалению, в то время как ее разум был разумным - по крайней мере, крошечная часть его была - ее тело не было единомышленниками, и вместо того, чтобы заставить его отвести голову, она провела пальцами по его волосам, молча подталкивая его.

- Черт, - выдохнул Харпер, позволяя ее соску выскользнуть изо рта. Некоторое время он оставался неподвижным, затем выпрямился и сунул ее грудь обратно в лифчик.

Дрина чуть не застонала вслух, когда он стянул ее рубашку вниз, но она знала, что это к лучшему.

«Мы просто должны справиться с этим в нашей одежде».

Она моргнула от замешательства. "Какие?"

«Мы останемся одетыми», - объявил Харпер, а затем встал между ее открытыми, обтянутыми джинсами бедрами и поцеловал ее.

Дрина понятия не имела, что он задумал, но его язык теперь был у нее во рту, его руки находили и ласкали ее грудь через ее футболку и лифчик, и ей было трудно думать ни о чем, кроме ощущений сейчас заливая ее.

Когда он подошел ближе и прижал твердость к ней сквозь ее джинсы, Дрина застонала и вонзила ногти в его футболку, таща ее вверх. Харпер немедленно разорвал их поцелуй и пробормотал: «Одевайся», пока он целовал ее по щеке в ухо.

«Одежда», - повторила она, не понимая, и выпустила его футболку, только чтобы подвинуть руки, чтобы дотянуться до его пряжки ремня.

Харпер немедленно освободил ее груди и отступил назад, чтобы снять ее со стойки. Это немного оторвало Дрину от нее, и она открыла рот, чтобы возразить, но затем удивленно закусила губу, когда он внезапно повернул ее, так что ее спина была к нему, и зарычал: «Руки на стойке».

«Что?» - удивленно спросила она.

«Руки на столешнице», приказал Харпер, его собственные руки двигались вокруг ее талии и снова поднимали ее грудь сквозь одежду. Это сразу напомнило ей о его квартире и о том, как он делал это перед зеркальными дверями шкафа. Эротическая память об их отражении наполнила ее голову и усилила ее нарастающее возбуждение на несколько градусов.

Дрина стиснула зубы и прислонилась к стойке, склонив голову, когда одна из его рук скользнула между ее ног, одновременно лаская ее через джинсы и прижимая ее спину к его бедрам и растущей там твердости.

Когда Харпер неожиданно приложил руку к ее груди, чтобы подтянуть ее вертикально к груди, Дрина откинула голову ему на плечо. Закрыв глаза, она закрыла его руки своими и застонала, когда он чуть не поднял ее с пола, положив руку ей на ноги, пытаясь ударить ее сквозь толстые джинсы.

«Восемь минут», выдохнул он, покусывая ее за ухо.

Затаив дыхание, соскользнув с ее губ, Дрина открыла глаза и моргнула, заметив движение на заднем дворе. Она прищурилась от яркого солнечного света, льющегося через окно, пытаясь разглядеть то, что она увидела, а затем задохнулась и напряглась, когда Харпер перестал держать ее между ног и сдвинул руку, чтобы скользить по штанам. Скользя под линией талии джинсов и трусиков, его пальцы безошибочно ныряли между ее ног, усиливая все для них обоих.

«О Боже», - пробормотал Харпер ей на шею, его ласка стала безумной, когда их смешанное удовольствие и волнение подпрыгивали между ними растущими волнами.

«Да», - выдохнула Дрина, закрыв глаза и поворачивая бедра к его прикосновению, так что она прижималась к нему с каждым движением. Теперь она с волнением царапала его руки, ее единственная мысль достигла той вершины, к которой они мчались, а затем он сунул в нее два пальца и одновременно вонзил свои клыки в шею, и Дрина закричала, когда над ними взорвалось удовольствие.

- Так расскажи мне еще раз о той мышке, которую увидела Дрина, которая заставила ее закричать и упасть в обморок?

Дрина повернулась на переднем пассажирском сиденье BMW Харпера, чтобы сделать лицо Стефани на заднем сиденье. «Хорошо, умные штаны. Вы можете читать наши мысли и знать, что не было мыши. Преодолей это.

«Ну, даже если бы я не мог читать твои мысли, ты не думаешь, что я купил бы всю эту мышиную историю, не так ли?» - с удивлением спросила Стефани. «Я имею в виду, серьезно, охотник, который теряет сознание при виде крошечной мыши?»

Дрина покачала головой и снова повернулась лицом вперед. Как обычно, Харпер проснулся от их посткоитального обморока перед ней. Он пытался разбудить ее, когда Стефани нашла их на кладовой. Она понятия не имела, почему он даже пытался придумать историю о мышах, когда девушка могла читать их так легко, но он знал. Как и следовало ожидать, он не прошел.

«Это был не совсем посткоитальный обморок, не так ли, - сухо сказала Стефани. «Я имею в виду половой акт ...»

«Стефани!» - рявкнула она, качаясь от ужаса.

«Ну, это не так», сказала Стефани в обороне. «Харпер на самом деле не вставил часть А в часть Б. Ну, я полагаю, что была какая-то вставка, но части F нет…»

«Откуда ты это знаешь?» Дрина резко прервала ее дразнить.

Стефани закатила глаза. «Мы прошли через это. Я могу читать твои мысли, помнишь?

«Да, но я не думала об этом», - сразу сказала Дрина, понимая, что Харпер бросает взгляд с дороги на нее, на Стефани в зеркале заднего вида с беспокойным хмурым взглядом.

Стефани пожала плечами. "Ты должен быть. Иначе откуда мне знать, что вы двое сделали?

Дрина уставилась на нее молча, более чем обеспокоенная. Она не думала о том, что сделали они с Харпером. Она думала о после, о пробуждении на полу. И все же Стефани, очевидно, знала, что произошло между ней и Харпером, и, очевидно, в деталях. Это должно смущать ее, но она была слишком обеспокоена тем, что девушка, по-видимому, тянет - не просто мысли, но фактические воспоминания из ее разума могут означать беспокоиться о смущении.

Обычно для того, чтобы бессмертный мог получить доступ к чьим-то воспоминаниям, им нужно было заставить человека, которого они читали, вспомнить их. Стефани, очевидно, могла получить к ним доступ, независимо от того, думал человек о них или нет.