Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Неохотный вампир (ЛП) - Сэндс Линси - Страница 36
«Было оперативным словом. Она умерла. У судьбы были другие планы на тебя. Теперь у вас есть Дрина. Это чертовски счастливый случай для вас. Некоторые никогда не находят себе вторую половинку, а тем, кто действительно, приходится ждать веками. И Дрина уже бессмертна, еще одна удача, так как вы уже использовали свой один разрешенный ход. Было бы глупо выбрасывать эту удачу».
Харпер уставился в заднее окно дома, его охватило разочарование. Все, что сказал Андерс, было правдой, но он не мог избавиться от вины. Ему удалось на некоторое время забыть об этом в Торонто, но чем ближе они подходили к Порт-Генри, тем больше он чувствовал себя как разводящий муж, возвращающийся с явного свидания со своим секретарем.
Харпер закрыл глаза. Дженни была мертва и в могиле, потому что она хотела повернуться и стать его спутницей жизни, а он смеялся и играл с другой женщиной. Он чувствовал, что танцует на ее могиле.
Но это было еще не самое худшее. На самом деле он питался тем, что он даже не мог вспомнить, как выглядела Дженни. Это было не из-за приезда Дрины. Некоторое время он не мог вспомнить ее лицо. Ее образ исчез из его сознания почти до того, как она оказалась в земле. Это было неправильно. Позорный. Она умерла, чтобы быть с ним, и заслуживала лучшего.
«А чего заслуживает Дрина?» - спросил Андерс, очевидно, все еще в своих мыслях.
Харпер повернулся и нахмурился на обычно необщительного человека. "А тебе какое дело?"
«Я не знаю», - пожав плечами, сказал Андерс, разнося карты по столу. «Если ты хочешь выбросить что-то хорошее, когда судьба достаточно любезна, чтобы отдать его тебе, иди к нему».
«Спасибо», сухо сказал Харпер, поворачиваясь к стойке.
«Но я скажу вам это», сказал Андерс разговорным тоном. «Если бы выяснилось, что Дрина могла бы стать для тебя или для меня другом, ты был бы мертв. Я бы убил, чтобы требовать ее. Большинство бессмертных, так что я думаю, что вы либо дурак, либо серьезно облажались. В любом случае, ей лучше без тебя.
Харпер обернулся, чтобы взглянуть на него, но Андерс даже не поднял взгляда со своих карт и продолжал играть в свою игру, добавив: «Я сомневаюсь, что она увидит это таким образом. Это съест ее, отвлечет ее от того, что она должна делать, и отвлеченный охотник обычно оказывается мертвым охотником».
Андерс остановился, чтобы взглянуть на Харпера, и добавил: «Все в порядке, хотя. У вас на руках будет смерть двух товарищей по жизни, и вы сможете полностью погрузиться в чувство вины и страдания, верно?
«Джин», торжествующе сказала Стефани, кладя свои карты на стол.
Дрина оторвала взгляд от потолка и потянулась за картой из колоды.
"Привет. «Я сказал джин», —сухо сказала Стефани, заставляя Дрину остановиться и моргнуть в замешательстве. С тяжелым вздохом подросток покачала головой. - Ты даже не обращаешь внимания, Дри.
«Извините», пробормотала Дрина, а затем легкая улыбка потянулась к ее губам, и она положила свои карты, говоря: «Бет называет меня так».
- Дри? - спросила Стефани, собирая карты и снова их тасуя. "Она твой партнер, верно?"
Дрина кивнула, внезапно желая, чтобы Бет была там. Она могла бы использовать некоторые советы на данный момент.
«Харпер избегает тебя», - грустно пробормотала Стефани, начав раздавать карты.
«Казалось бы, - вздохнула Дрина, ее глаза снова скользнули к потолку. Он избегал ее с тех пор, как они вернулись прошлой ночью. Он сбежал в свою комнату, чтобы принять душ и поменять момент, когда они сняли пальто и ботинки и не оставили его, пока она и Стефани не удалились на ночь. Она слышала, как он спускался с третьего этажа и спускался по скрипучей лестнице.
Теперь было утро, и он, видимо, все еще спал. Или прячется в своей комнате. Она не знала, что именно, но подозревала, что это последнее.
«Что ты собираешься делать с этим?» - тихо спросила Стефани, закончив раздачу и положив оставшиеся карты на стол.
Дрина покачала головой. Она не спала большую часть ночи, пытаясь выяснить это, и она переживала из-за того, что встала со Стефани сегодня утром, и до сих пор не имела ни малейшего понятия. Трудно было понять, что нужно сделать, чтобы вытащить его из мрака и озабоченности, если он собирается просто спрятаться в своей проклятой комнате.
О, она знала, что она хотела сделать. Дрина хотела пойти в свою комнату, залезть в его кровать и стереть воспоминания о Дженни из его головы горячим, живым сексом. К сожалению, у нее были обязанности здесь. Ей пришлось ночевать со Стефани, чтобы быть уверенной, что девушка не взяла это в голову, чтобы убежать в свою смертную семью, и ей пришлось проводить дни, следя за ней, пока Андерс не вступит во владение. Это оставило только вечерние часы для нее, чтобы сделать что-нибудь, и Дрина подозревала, что Харпер собирается использовать присутствие других, чтобы держать ее на расстоянии вытянутой руки, или ...
Ее мысли рассеялись по четырем ветрам, и Дрина напряглась, услышав шаги, идущие по лестнице над ними, а затем начавшие спускаться по лестнице.
«Это он», прошептала Стефани, звуча взволнованно, и Дрина взглянула на нее с удивлением. Прежде чем она успела спросить, откуда девушка узнала, что это был не кто-то другой, Харпер прошел за угол и прошел на кухню.
«Доброе утро, дамы», - поприветствовал он, переходя прямо к Дрине и наклоняясь, чтобы поцеловать ее в лоб.
«Доброе утро», - хрипло прошептала Дрина, удивление и облегчение оставили ее широко раскрытыми глазами, когда он выпрямился.
Харпер остановился на полпути в вертикальном положении, его взгляд поймал ее взгляд, затем наклонился, чтобы поцеловать ее снова, на этот раз в губы.
«О, черт, кляп, - с отвращением сказала Стефани, когда поцелуй стал плотским. «Действительно, Харпер? По крайней мере, Дри воображает, что тащит вас наверх в уединение и комфорт спальни, а не бросает вас на стол, чтобы быть с вами.»
- Стол? - задыхаясь, спросила Дрина, когда Харпер немедленно разорвал их поцелуй.
"Сожалею. Чужая мысль, - пробормотал Харпер, выпрямляясь.
Стефани фыркнула. «Больше похоже на полномасштабную фантазию. Я имею в виду, это было довольно подробно. Стоя, она обошла стол и направилась к лестнице. «Я собираюсь причесаться и переодеться, если мы пойдем гулять. Это дает вам две-десять минут, чтобы вытащить его из вашей системы, поэтому я не застрял с парой расстроенных хордогов весь день. Но никакого давления, - добавила она со смехом, когда вышла из комнаты и пошла наверх.
«Мы уходим?» - пробормотала Дрина, переводя взгляд на Харпера.
«Я думал, что отвезу вас, девочки, в город на ланч и по магазинам», - признался Харпер, схватив ее за руку и потащив с кресла.
«О», выдохнула она, спотыкаясь за ним через кухню в кладовку. "Что мы делаем?"
- Предыдущая
- 36/76
- Следующая