Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Неохотный вампир (ЛП) - Сэндс Линси - Страница 27


27
Изменить размер шрифта:

«Правильно», - пробормотала Дрина. «Полагаю, лучше не возвращаться».

«Определенно», заверил ее Мирабо. «Не волнуйся. Все хорошо. Вы и Харпер просто получите номер в отеле или что-то еще и остаетесь в городе, пока это не прояснится.

«У меня есть квартира здесь, в городе. Мы можем остаться там, - объявил Харпер, очевидно, поняв суть разговора. Он набрал поток цифр в свой телефон и повернул его к ней, чтобы она могла читать с маленького экрана. «Это номер, передайте его ей и скажите, чтобы она позвонила, если возникнут проблемы».

Дрина зачитала цифры Мирабо, передала сообщение, а затем повторила спокойной ночи и повесила трубку.

«Ну, - пробормотала она.

«Да», сказал Харпер.

Они смотрели друг на друга какое-то время, а затем Дрина поймал движение за его головой и посмотрел мимо Харпера, чтобы увидеть, как официантка медленно продвигается по ряду кабин, принимая приказы, когда она движется в их общем направлении.

«Ну, - снова сказала она, переводя взгляд на меню, - посмотрим, что у нас здесь».

Она медленно пробежала глазами по списку доступных смесей крови, пробормотала каждую из них вслух, а затем остановилась, когда достигла: «Сладкий экстаз».

«Это доза крови от того, кто принимал наркотический экстаз», - пробормотал Харпер. «Воздействие на бессмертных должно быть довольно сильным. Говорят, это похоже на бессмертную испанскую муху.

Дрина улыбнулась. "Я знаю. Бет клянется им. Она говорит, что это пробудило ее интерес к сексу и что у нее самый лучший секс на свете».

Харпер поднял брови. "Есть ли она?"

«Да», - усмехнулась Дрина, ее взгляд снова упал на меню, когда она призналась: «Она всегда приставала ко мне, чтобы попробовать это, и я всегда хотела, но я никогда не была с кем-то, кому я нравилась и достаточно доверяла чтобы попробовать это ». Она подняла взгляд, встретилась с ним взглядом и добавила: «До сих пор».

Харпер молча смотрел назад, их взгляды были заблокированы, пока движение воздуха не привлекло их внимание к тому факту, что кто-то стоял в конце стола. Он даже не оглянулся, чтобы убедиться, что это официантка, а просто зарычал: «Два сладких экстаза».

«Хорошо, доки», весело сказала официантка и ускользнула.

На минуту наступила тишина, а затем Дрина резко сказала: «Давай потанцуем».

Она не дождалась ответа, но быстро выскользнула из кабины и направилась обратно к двери танцевальной части клуба. Ей не нужно было оглядываться, чтобы понять, следит ли Харпер за ним. Дрина чувствовала тепло, исходящее от его тела и льющееся по ее спине. Мужчина был практически на каблуках и оставался там до следующей комнаты и на переполненном танцполе.

Музыка представляла собой танцевальный микс, быстрый и пульсирующий, быстрое сердцебиение любовника. Дрина позволила этому течь сквозь нее, позволяя ее телу двигаться так же, как и к звуку. Она знала, что Харпер был рядом с ней, но даже не смотрела на него. Вместо этого она закрыла глаза и двинулась. Когда музыка замедлила три песни спустя, и он схватил ее за руку, чтобы притянуть к себе в объятия, она пошла охотно. Мгновенное электричество между ними сказало ей, что им не понадобится сладкий экстаз, но она не ожидала, что они будут нуждаться. Тем не менее, когда она заметила, как их официантка движется по комнате к ним с подносом, на котором лежат два напитка, она помахала женщине и улыбнулась, когда подошла.

«Они согревались», - объяснила официантка, останавливаясь рядом с ними.

«Ты драгоценный камень. «Мне хотелось пить», —сказала Дрина с усмешкой. Затем она схватила свой напиток и выпила его за один раз, когда Харпер потянулся за своим напитком.

«Другой?», - спросила их официантка со злой усмешкой, когда Дрина опустила пустой стакан.

«О, определенно», - сказала она со смехом, поставив пустой стакан обратно на поднос.

«Сделай два», - предложил Харпер, а затем быстро сбил его и положил на поднос.

«Ты понял», весело сказала женщина и отшатнулась.

Улыбаясь, Дрина обняла Харпера руками за шею, когда он снова обнял ее.

«Стефани была неправа, что ты не танцуешь, потому что в моде были« Gone-With-the-Wind-dress »», - с удивлением сказал Харпер, подвигаясь к его телу в замедленном ритме. «Вы знаете, как перейти к современной музыке».

«Бет и я часто ходили в клубы с другими охотниками после работы. Это хорошо для того, чтобы выпустить пар», - призналась она, а затем сказала:« Вы не так плохо себя делаете. Вы опровергаете эту старую поговорку о том, что белые люди не умеют танцевать.

Харпер усмехнулся. «Я не знаю об этом».

«Да», заверила она его, а затем намеренно приблизилась достаточно близко, чтобы их бедра встретились, и добавила: «Бет говорит, что это верный признак того, что мужчина хорош в постели. Ты хорошо в постели, Харпер?

Смех Харпера застрял у него в горле, а глаза вспыхнули серебристо-зелеными. Затем он поймал ее за затылок и поцеловал. Это было не медленное, нежное слияние ртов, но как будто их прежние объятия никогда не прерывались, и они просто продолжали это. Его рот был голодным, горячим и твердым, скорее пожирающим, чем исследующим, требовательным без признаков осторожности. Он хотел ее, плохо, и ему было все равно, кто знал.

Это был не сладкий экстаз. Дрина знала, что это, возможно, еще не началось. Она крепко обняла его за шею, удовлетворяя его нужды, и застонала в его рот, когда его руки скользнули по ее бокам до уровня ее груди. Он не схватил их, как у входа в ресторан, но держал их по бокам, позволяя своим большим пальцам порхать по бокам ее груди, а затем под ними в мучительной ласке, от которой ее соски ожесточались с надеждой, что они смогут почувствуй это прикосновение. Они не сделали. Вместо этого его пальцы снова скользнули вверх в другой, невинной ласке, чтобы соединить его пальцы по бокам. Харпер не так далеко ушла по дороге нужды, что забыла, где они находятся, поняла она, наполовину освобожденная и наполовину разочарованная.

Ее разочарование сильно смягчилось, когда его нога скользнула между ее обеими, и он опустил одну руку вниз, чтобы придвинуть ее низ вперед так, чтобы его бедро терлось о нее с каждым шагом. Он не сразу убрал руку, но позволил ей опуститься ниже, изогнув ее на короткое время под ее дном и позволив пальцам слегка коснуться ее ног в ласке, от которой у нее перехватило дыхание. Это было самое быстрое прикосновение, и затем его рука скользнула обратно к ее талии, но это было эффективно. Кровь теперь гремела в ее ушах, мерцающие огни внезапно казались ослепляющими, и она резко упала в коленях и упала на него, распластавшись на его бедре, что только усилило все.

Дрина не осознавала, что музыка снова изменилась, пока Харпер не разорвал их поцелуй и не отвел ее от себя. Звук зазвучал обратно, и она прищурилась, открыв глаза, чтобы увидеть, как другие движутся в более неистовом ритме. Тогда Харпер притянул ее к себе, не поворачивая ее лицом к себе, а притянув ее к своей груди, так что ее зад теперь сжал его пах. Он обнял ее за талию, один над другим прямо под ее грудью, и наклонил голову к ее уху, чтобы прошептать: «Ты дрожишь. Вам холодно?