Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Неохотный вампир (ЛП) - Сэндс Линси - Страница 27
«Правильно», - пробормотала Дрина. «Полагаю, лучше не возвращаться».
«Определенно», заверил ее Мирабо. «Не волнуйся. Все хорошо. Вы и Харпер просто получите номер в отеле или что-то еще и остаетесь в городе, пока это не прояснится.
«У меня есть квартира здесь, в городе. Мы можем остаться там, - объявил Харпер, очевидно, поняв суть разговора. Он набрал поток цифр в свой телефон и повернул его к ней, чтобы она могла читать с маленького экрана. «Это номер, передайте его ей и скажите, чтобы она позвонила, если возникнут проблемы».
Дрина зачитала цифры Мирабо, передала сообщение, а затем повторила спокойной ночи и повесила трубку.
«Ну, - пробормотала она.
«Да», сказал Харпер.
Они смотрели друг на друга какое-то время, а затем Дрина поймал движение за его головой и посмотрел мимо Харпера, чтобы увидеть, как официантка медленно продвигается по ряду кабин, принимая приказы, когда она движется в их общем направлении.
«Ну, - снова сказала она, переводя взгляд на меню, - посмотрим, что у нас здесь».
Она медленно пробежала глазами по списку доступных смесей крови, пробормотала каждую из них вслух, а затем остановилась, когда достигла: «Сладкий экстаз».
«Это доза крови от того, кто принимал наркотический экстаз», - пробормотал Харпер. «Воздействие на бессмертных должно быть довольно сильным. Говорят, это похоже на бессмертную испанскую муху.
Дрина улыбнулась. "Я знаю. Бет клянется им. Она говорит, что это пробудило ее интерес к сексу и что у нее самый лучший секс на свете».
Харпер поднял брови. "Есть ли она?"
«Да», - усмехнулась Дрина, ее взгляд снова упал на меню, когда она призналась: «Она всегда приставала ко мне, чтобы попробовать это, и я всегда хотела, но я никогда не была с кем-то, кому я нравилась и достаточно доверяла чтобы попробовать это ». Она подняла взгляд, встретилась с ним взглядом и добавила: «До сих пор».
Харпер молча смотрел назад, их взгляды были заблокированы, пока движение воздуха не привлекло их внимание к тому факту, что кто-то стоял в конце стола. Он даже не оглянулся, чтобы убедиться, что это официантка, а просто зарычал: «Два сладких экстаза».
«Хорошо, доки», весело сказала официантка и ускользнула.
На минуту наступила тишина, а затем Дрина резко сказала: «Давай потанцуем».
Она не дождалась ответа, но быстро выскользнула из кабины и направилась обратно к двери танцевальной части клуба. Ей не нужно было оглядываться, чтобы понять, следит ли Харпер за ним. Дрина чувствовала тепло, исходящее от его тела и льющееся по ее спине. Мужчина был практически на каблуках и оставался там до следующей комнаты и на переполненном танцполе.
Музыка представляла собой танцевальный микс, быстрый и пульсирующий, быстрое сердцебиение любовника. Дрина позволила этому течь сквозь нее, позволяя ее телу двигаться так же, как и к звуку. Она знала, что Харпер был рядом с ней, но даже не смотрела на него. Вместо этого она закрыла глаза и двинулась. Когда музыка замедлила три песни спустя, и он схватил ее за руку, чтобы притянуть к себе в объятия, она пошла охотно. Мгновенное электричество между ними сказало ей, что им не понадобится сладкий экстаз, но она не ожидала, что они будут нуждаться. Тем не менее, когда она заметила, как их официантка движется по комнате к ним с подносом, на котором лежат два напитка, она помахала женщине и улыбнулась, когда подошла.
«Они согревались», - объяснила официантка, останавливаясь рядом с ними.
«Ты драгоценный камень. «Мне хотелось пить», —сказала Дрина с усмешкой. Затем она схватила свой напиток и выпила его за один раз, когда Харпер потянулся за своим напитком.
«Другой?», - спросила их официантка со злой усмешкой, когда Дрина опустила пустой стакан.
«О, определенно», - сказала она со смехом, поставив пустой стакан обратно на поднос.
«Сделай два», - предложил Харпер, а затем быстро сбил его и положил на поднос.
«Ты понял», весело сказала женщина и отшатнулась.
Улыбаясь, Дрина обняла Харпера руками за шею, когда он снова обнял ее.
«Стефани была неправа, что ты не танцуешь, потому что в моде были« Gone-With-the-Wind-dress »», - с удивлением сказал Харпер, подвигаясь к его телу в замедленном ритме. «Вы знаете, как перейти к современной музыке».
«Бет и я часто ходили в клубы с другими охотниками после работы. Это хорошо для того, чтобы выпустить пар», - призналась она, а затем сказала:« Вы не так плохо себя делаете. Вы опровергаете эту старую поговорку о том, что белые люди не умеют танцевать.
Харпер усмехнулся. «Я не знаю об этом».
«Да», заверила она его, а затем намеренно приблизилась достаточно близко, чтобы их бедра встретились, и добавила: «Бет говорит, что это верный признак того, что мужчина хорош в постели. Ты хорошо в постели, Харпер?
Смех Харпера застрял у него в горле, а глаза вспыхнули серебристо-зелеными. Затем он поймал ее за затылок и поцеловал. Это было не медленное, нежное слияние ртов, но как будто их прежние объятия никогда не прерывались, и они просто продолжали это. Его рот был голодным, горячим и твердым, скорее пожирающим, чем исследующим, требовательным без признаков осторожности. Он хотел ее, плохо, и ему было все равно, кто знал.
Это был не сладкий экстаз. Дрина знала, что это, возможно, еще не началось. Она крепко обняла его за шею, удовлетворяя его нужды, и застонала в его рот, когда его руки скользнули по ее бокам до уровня ее груди. Он не схватил их, как у входа в ресторан, но держал их по бокам, позволяя своим большим пальцам порхать по бокам ее груди, а затем под ними в мучительной ласке, от которой ее соски ожесточались с надеждой, что они смогут почувствуй это прикосновение. Они не сделали. Вместо этого его пальцы снова скользнули вверх в другой, невинной ласке, чтобы соединить его пальцы по бокам. Харпер не так далеко ушла по дороге нужды, что забыла, где они находятся, поняла она, наполовину освобожденная и наполовину разочарованная.
Ее разочарование сильно смягчилось, когда его нога скользнула между ее обеими, и он опустил одну руку вниз, чтобы придвинуть ее низ вперед так, чтобы его бедро терлось о нее с каждым шагом. Он не сразу убрал руку, но позволил ей опуститься ниже, изогнув ее на короткое время под ее дном и позволив пальцам слегка коснуться ее ног в ласке, от которой у нее перехватило дыхание. Это было самое быстрое прикосновение, и затем его рука скользнула обратно к ее талии, но это было эффективно. Кровь теперь гремела в ее ушах, мерцающие огни внезапно казались ослепляющими, и она резко упала в коленях и упала на него, распластавшись на его бедре, что только усилило все.
Дрина не осознавала, что музыка снова изменилась, пока Харпер не разорвал их поцелуй и не отвел ее от себя. Звук зазвучал обратно, и она прищурилась, открыв глаза, чтобы увидеть, как другие движутся в более неистовом ритме. Тогда Харпер притянул ее к себе, не поворачивая ее лицом к себе, а притянув ее к своей груди, так что ее зад теперь сжал его пах. Он обнял ее за талию, один над другим прямо под ее грудью, и наклонил голову к ее уху, чтобы прошептать: «Ты дрожишь. Вам холодно?
- Предыдущая
- 27/76
- Следующая