Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Рэй (ЛП) - Айдем М. К. - Страница 28
Он заставил ее поверить, что он — просто мужчина, воин, как и любой другой, но он оказался больше «ничего особенного», он — был Императором. Его терпение и забота затронули в ней что-то такое, что, как она думала, ганглианцы уничтожили… ее мечты. Ее мечты, что кто-то может полюбить ее даже со всеми ее недостатками и неудачами, и Рэй, казалось, был в состоянии сделать это. Когда она усомнилась в себе, он давал ей свою веру. Когда ее силы иссякли, он давал ей свои. Когда она плакала, он обнимал ее.
Так что же она должна была делать теперь, когда он поддерживал все, что пыталось ее уничтожить?
Рэй пристально смотрел на Ким, наблюдая, как на ее лице отражались все эмоции. Он знал, что она расстроилась из-за него, знал, что она не понимает, почему он не убил Фалу и Дьюла за нападение на нее. Он должен был рассказать ей так много до прибытия Верона, но он этого не сделал, он не хотел, чтобы что-то мешало им прекрасно проводить время вместе.
Она охотно отдавала ему так много. Больше, чем она осознавала, своей заботой, своими нежными прикосновениями и поцелуями. Он никогда не получал такого раньше и не хотел, чтобы это заканчивалось. Теперь он понял, что совершил ошибку.
Ким надеялась, что он расскажет ей то, что ей нужно знать, чтобы выжить в его мире, а он подвел ее. Она рассказала ему о своих чувствах, когда он не сказал ей, что очистил ее и не послушал.
— Ким…
— Все время, все это было ложью, — прошептала Ким, ее глаза были полны боли от предательства, — от начала до конца. Каждое прикосновение… каждое слово… я такая дура. Я поверила тебе, когда ты сказал, что у твоих мужчин есть честь, потому что ты сказал мне, что это так. Какая же честь в том, что случилось сегодня, Рэй?! — она указала на следы в грязи, оставленные от ее борьбы с Фала и Дьюла. — Какая честь лгать о том, кто Вы, ваше величество?
— Ким… — Рэй сделал шаг в ее сторону.
— Не надо! — резко приказала Ким, отступая на шаг, и посмотрела на кализианца. — Вы относитесь к своим женщинам, также как это делают торнианцы? — спросила она, не сводя глаз с Рейнера.
Взгляд генерала Рейнера скользил по маленькой женщине, которая не только противостояла Императору, но и осмеливалась бросить ему вызов. Он никогда не видел такой, ни по цвету кожи, ни по цвету волос. Было очевидно, что она не была торнианкой, особенно после того, как воины напали на нее. Но кем же тогда она была?
— Нет, — он понял, что еще не ответил на ее вопрос, когда она царственно подняла бровь. Как такое могло случиться? Она стояла перед ним в одежде, которая не принадлежала ей, вся в грязи, с растрепанными волосами, и все же ей удавалось казаться королевой. — У кализианцев более чем достаточно женщин, чтобы удовлетворять наших мужчин. Нам не нужно навязывать свое внимание кому-то.
— Все же вы позволяете так поступать торнианцам на вашей территории.
Рейнер напрягся от сквозившего в ее фразе оскорбления.
— Если бы я прибыл первым, этого бы не произошло. Я приношу свои извинения от имени Императора Лирона.
— Кто это?
— Император Кализианской Империи. Когда мы обнаружили, что «Искатель» подвергся нападению и что шаттл с Императором Вастери разбился на Понте, он отправил меня сюда, чтобы помочь в поисках.
— Вастери… — Ким поняла, что Рэй говорил ей, что он — Император, если бы она его слушала. Он объявил, что он Рэй Вастери, а позже сказал ей, что Вика Вастери называли Императором. Она просто не сложила эти два имени вместе.
— И я благодарен вам, — Рэй кивнул мужчине. — Теперь нам нужно отправить Ким на «Искатель».
— Император Вастери, — генерал кивнул в ответ.
— Нет, — сказала Ким, взглянув на Рэя. — Я не пойду с тобой.
— Что? — он устремил свой взор на Ким, и его сердце сжалось, когда в глазах, которые встретились с его, не было тепла, не было той нежности и заботы, которые всегда были там.
— Я остаюсь здесь. Где меня не считают «сосудом», который можно использовать по желанию любого мужчины. Где меня не считают «недостойной» защиты, — выплюнула Ким и увидела, как Рэй побледнел, когда ее слова поразили его.
— Если ты этого захочешь, то ты получишь защиту в Кализианской Империи, даю слово, — ответил Рейнер.
— Благодарю вас, — ответила Ким, заставляя себя отвести взгляд, даже когда ее сердце было против. Она попыталась улыбнуться Рейнеру, но поняла, что просто не может сделать этого.
— Нет! — взревел Рэй. Слова Ким пронзили его такой болью, какой он никогда не испытывал раньше. Она не могла думать, что он считает ее «недостойной» защиты, что не защитит ее ценой своей жизни, но ее готовность принять обещание другого мужчины дала понять ему, что это так. Он потерял ее доверие. Ее любовь. Этого он не допустит. Не сможет пережить ее уход. Она принадлежала ему, и он не остановится ни перед чем, чтобы удержать ее. — Вы не предоставите ей убежища, генерал. Если вы это сделаете, ваши люди заплатят очень высокую цену.
Ким повернула голову на холодную безжалостность в голосе Рэя и обнаружила, что его глаза были такими же жесткими и холодными. Нежный заботливый мужчина, которого она знала, исчез, перед ней стоял безжалостный Император.
— Вы угрожаете мне? — генерал зарычал на него.
— Я предупреждаю, — ответил ему Рэй, полным тихой угрозы голосом. — Если вы предоставите Ким защиту, я приостановлю все поставки продовольствия в Кализианскую Империю.
Ошеломляющая тишина заполнила помещение после этих слов Императора, и даже люцефирины, казалось, были в шоке.
— Вы не можете так поступить! — ошеломленно возразил ему Рейнер.
— Я, Рэй Вастери, Император Торнианской Империи, защитник цивилизованных планет. Я контролирую то, что покидает мою Империю. Я контролирую тех, кого мы поддерживаем.
— Мой народ будет голодать…
— Таков твой выбор.
Ким смотрела, как Рейнер переводит взгляд с Рэя на нее. Его глаза были полны гнева и сожаления, и она знала, что он собирался сказать.
— Мне жаль, но я не могу предоставить тебе защиту. Я не могу поставить тебя выше потребностей моего народа.
Глядя в глаза генерала, Ким могла видеть, что он действительно сожалел об отказе, но она также видела его решимость. Он не хотел ее спасать.
— Я понимаю, почему Богиня продолжает отказывать в своем благословении кализианцам. Ты ничем не отличаешься от своего предка, ставя собственные нужды выше невинных, — генерал дрогнул, услышав тихие слова Ким, которые резанули своей правотой острее, чем любой торнианский клинок.
— Пойдем, Ким, — Рэй сказал, двигаясь, чтобы взять ее за руку.
— Не прикасайся ко мне! — девушка отдернула руку, резко повернувшись к нему. — Никогда! Ты, Император Рэй Вастери, заслуживаешь все, что Богиня сделала для твоего народа!
Повернувшись, она прошла мимо него.
Рэй сжал челюсти от ее оскорбления, и каждый мужчина ожидал, что он набросится на нее, вместо этого он шагнул перед ней, заставив ее посмотреть на него с удивлением.
— Возможно, но я не потеряю тебя, Ким, — тихо произнес он голосом, полным такой боли, что Ким почувствовала это в своем сердце. — Ты слишком много для меня значишь.
Он медленно отошел в сторону и позволил ей пройти мимо него.
Рейнер напрягся, когда Император встал перед маленькой женщиной, останавливая ее. Он знал, что ее слова ранили Императора так же глубоко, как и его самого, ибо они были правдой. Истиной, которую ни один мужчина не мог бы отрицать, но одно — сказать их ему, а сказать такое Императору… она что, хочет умереть? Тем не менее, она не выказала страха, когда столкнулась с самым могущественным мужчиной в известных вселенных, ее единственной реакцией было то, что ее блестящие зеленые глаза потемнели, прежде чем Император позволил ей пройти. Рейнер обнаружил, что не может позволить ей уйти. Только не так.
Рэй повернулся и последовал за Ким, потому что независимо от того, что она сказала, независимо от того, насколько он заслужил ее презрение, она была его, и он удостоверится, что она будет защищена. Когда Рейнер встал перед ней, заставив ее споткнуться, он немедленно поддержал ее.
- Предыдущая
- 28/71
- Следующая