Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Возвращение (СИ) - Лэй Лана - Страница 100
— Вы ошибаетесь. Это дикое животное, которое нуждается в тщательном обследовании. Сегодня же возьмем у него все необходимые анализы. Вам, конечно, спасибо, что предоставили нам такой интересный экземпляр… Мы непременно в ближайшее время проведем с Вами подробное интервью, чтобы выяснить, где и как живут подобные особи…
— Что-о-о? — закричала я в голос, ощущая накатившее темной волной бессилие. Рэм вопил и вырывался, смотреть на это было невозможно. — Вы не имеете права…
— Имею! — ухмыльнулся негодяй, видимо, решивший присвоить себе лавры новых открытий. Вопли Рэма уже перестали доноситься до наших ушей — малыша унесли.
— Профессор Волтрикс, я Вас лично прошу. А Вы знаете, я Вас никогда ни о чем не просил. Считайте, это моя единственная просьба — отпустите, как Вы сказали, щенка. Это научный проект Алёны и её разработка! — сказал Листор твердо, но по его бледному виду и выступившей испарине я понимала, что профессор нервничает.
— Все разработки Изыскария и его учеников находятся под моим ведомом, — фыркнул Волтрикс. — Неужто Вы хотите лишить научный мир радости новых открытий? Тогда я могу это рассматривать как сознательный подрыв статуса Изыскария и злонамеренную попытку скрыть данные. И отстраню Вас от Вашей должности, профессор Листор. — Волтрикс многозначительно посмотрел на нас. — Не стойте у меня на пути. — Перевел взгляд на меня. Оценивающий, острый. Недружелюбный. — А с Вами… Алёна… мы еще побеседуем. Чуть позже, сейчас у меня важная встреча.
С этими словами Волтрикс удалился из комнаты, не прикрыв за собой дверь. Я дернулась к профессору.
— Что же делать? — бессильно произнесла я, заламывая руки. — Я не могу оставить Рэма здесь. У него дом, семья. Это же просто ребенок…
— И принесло же этого… недоученого сюда! — впервые видела, как профессор ругается. — Да, видимо, он давно за мной присматривал, повод искал. Я постараюсь помочь… Придумаем, как выручить Рэма, только не плачь, Алёнушка, — профессор погладил меня по вздрагивающему плечу.
— Ваша репутация сильно пострадает, — мотнула я головой. — Волтрикс это так не оставит. Спасибо.
— Мне кажется, нужно найти толкового адвоката. Если он сможет доказать, что Вы занимаетесь независимым от Изыскария научным проектом, я подтвержу Ваши слова. Тогда Волтрикс обязан будет вернуть малыша и все опытные образцы, — профессор осел и погрустнел. — Похоже, Вам надо заручиться помощью ученого руководителя не из нашей Академии…
— Как же это сделать?.. — вздохнула я, понимая, что встаю на нелегкий путь судебных тяжб. Что будет с Рэмом? Как он сможет обойтись все это время без любящих сердец вокруг? Один среди научных экспериментов и, как сказал Волтрикс, анализов? — Попробую обратиться к деду Гарольду, он имеет влияние в определенных кругах… Ну и у нас есть семейный юрист мистер Долман.
— Беги, Алёнушка. Займись этим как можно быстрей. Не уверен, что смогу долго отстаивать Рэма. Скорее, меня сместят с должности, — вздохнул мой наставник.
Растирая слезы, я пулей выскочила из дверей Изыскария. Не думала, что родная Академия преподнесет мне такой такой жестокий урок.
Глава 31 — Знакомство с подвохом
Размазывая сопли я помчалась прочь. Единственное решение — обратиться за помощью к Долману. Хитрый и хорошо образованный адвокат наверняка найдет лазейку, которая позволит мне забрать несчастного Рэма. Путь мой лежал мимо родного дома. В его сторону я посмотрела с грустью и тоской, понимая что заглянуть не смогу. Время… Мне нужно было успеть предпринять что-то как можно быстрей. Приветливо распахнутые ставни, ухоженные цветы у входной двери, заливистый девичий смех, я хорошо знала его. Сестры… На душе стало немного легче от осознания того, что дома все в порядке.
— Это мой дом… — прошептала я Ариадне, а та ответила тихим ржанием. — Мы сейчас не сможем зайти, надо вызволять Рэма. Но скоро… я надеюсь, что скоро я познакомлю тебя с семьей, — вздохнула я, проводя рукой по белой шее.
Контора Долмана находилась недалеко. Но доехать до нее я не успела. По широкой городской дороге гордой поступью шел правовой заступник собственной персоной. Он был не один, а сопровождал молодого беловолосого господина. Клиент, решила я. Однако, Долман, казалось, забыл про своего спутника — со всех ног бросился ко мне.
— Алёна! Как же я рад Вас видеть! — вскричал он с неподдельной радостью. — Неужели он Вас отпустил? Или… или Вы сами?.. Вы знаете, мы месяц уже потратили, ища лазейку, как Вас оттуда вытащить… Законы такие непрозрачные… Но мы направили прошение главному судье о Вашем вызволении. Мне удалось убедить Вашего отца, что Вам совершенно не место в диком лесу…
— Постойте! — вскрикнула я, перебивая пламенную речь. — Постойте, Долман… Знаете… знаете, сейчас все изменилось. — Мне не хотелось вдаваться в подробности и я смутилась. — Я расскажу потом. Сейчас мне срочно нужна Ваша помощь. В другом. Вопрос жизни и смерти. Мне просто необходима Ваша поддержка!
— Да-да, конечно, Алёна. Все, что скажете. Я сделаю все, что смогу. Постойте… — горячий поток обещаний оборвался как только я спешилась и Долман глянул мне в лицо сквозь толстые стекла очков. — Что с Вашим лицом? С Вашими глазами… Они изменились!
— Поменяли цвет, не волнуйтесь. Это… одно из влияний леса. Долман… — умоляюще посмотрела я на заступника, не зная, что сказать. — Это срочный вопрос…
Он вздохнул, явно волнуясь, и даже снял очки. Потом, словно неожиданно вспомнил и резко повернулся к блондину.
— Знакомься, Алёна. Мартимус Грей. Этот человек был со мной все время. Именно благодаря ему удалось добиться существенных подвижек в твоем вопросе. Исключительный профессионал, не оставшийся равнодушным к нашей истории.
— Э-э-э… — только и смогла выдавить я из себя, глядя в лицо безукоризненной красоты и улыбающееся исключительно профессиональной улыбкой в два белых ряда зубов. Кем бы не был мистер Мартимус Грей, но ни у кого бы не возникло сомнения, что он обворожительно хорош. Осознание, что смазливый красавчик в курсе моей жизни, настроения не прибавило.
— Не смущайтесь, Алёна. Я действительно знаком с Вашей историей. И совершенно искренне хочу помочь, — произнесла обворожительная улыбка, вооружившись двумя сверкающими лазуритом зрачками глаз. Потрясающе… Но не в этот раз.
— Простите, сейчас я не нуждаюсь в подобной помощи, — твердости в моем голосе можно было позавидовать, хотя глаза непроизвольно уставились в идеальное лицо. С трудом перевела взгляд на Долмана. — Мне необходимо вызволить… моего приятеля из Изыскария. Это… необычное животное, — соврала я, не желая выдавать все подробности.
— О!.. — растерялся Долман. — Вы всегда ставите передо мной такие необычные задачи Алёна… — снова протер стекла очков, которые будто успели запылиться за это время, и водрузил их на блестящий нос семейный защитник.
— Я смогу помочь, — неожиданно выступил вперед Мартимус и снова ослепил своей улыбкой. — Предлагаю зайти в мой особняк. Это рядом. У меня большая подборка юридических коллизий. К тому же… у меня много влиятельных знакомых.
Я заколебалась, растерянно глядя на мужчин. Я откровенно нуждалась в помощи, но не готова была получить её от совершенно неизвестного человека. Точнее… я сомневалась, что он может её оказать. Словно услышав мои мысли, Долман порывисто заговорил, жестикулируя пухлыми вспотевшими ладонями.
— Замечательно! Уверен, что Мартимус сможет самого черта достать из преисподней! — ляпнул защитник, а блондин вмиг стал серьезным и решительным. — Пойдемте немедленно в дом! Вы нам подробно все расскажете… И, Алёна, я действительно очень рад Вас видеть… — проникновенно посмотрел на меня Долман и зачем-то схватил за руку.
— Хорошо… — ответила я нерешительно, нервно теребя оборку платья. Можно ли доверить проблему красавчику или бежать прямиком к деду Гарольду? Вздохнула. Стоило попробовать как можно скорее…
- Предыдущая
- 100/127
- Следующая
