Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Рыцарь Кровавой Розы (СИ) - Марков Тимур - Страница 24
- И ради этого ты разыграл весь этот спектакль? К чему такие сложности? В прошлом вам не претило проделывать подобные изуверства над собственными подданными.
Если Моргольта и задело едкое замечание, то он ничем не подал вида. Вместо этого он спокойно ответил:
- В Логрии, даже в своих владениях, мы привлекли бы слишком много ненужного внимания. А здесь, - он обвел руками ритуальную аллею, - никому нет дела до того, что происходит в Каледонии, пока ее обитатели не тревожат границ королевства. К тому же, для завершения ритуала нам недоставало еще одного, последнего ингредиента, - рыцарь выдержал театральную паузу и, хищно улыбнувшись, добавил: - крови потомка Ши.
От ухмылки Моргольта юноше стало не по себе.
- Гениальный план. Прости, что не аплодирую, руки немного заняты, - постарался пошутить Тристан, уже понимая, к чему клонит О‘Нейлл. - А что, сам ты не отважился пожертвовать немного крови ради собственного Дома?
- Увы, - с почти искренним сожалением пояснил черноволосый воин. - В крови потомков волшебного народа заключена великая сила, но для того, чтобы обряд удался, пары капель недостаточно. Столь могущественная магия требует от жертвы отдать всю кровь без остатка.
Наследник дома Лионессе почувствовал, как по телу пробежала дрожь. Словно под бой набата, детали мозаики наконец сложились в единое целое. Сперва он винил Ланселота в том, что ему назначили столь необычное и трудное испытание. С его влиянием на королеву он легко мог это устроить. Но теперь правда всплыла на поверхность. Изольда знала все с самого начала и специально подстроила все так, чтобы на это задание отправили именно его. Она знала, что отказаться Тристан просто не сможет. Он и не отказался. И угодил прямо в капкан, как глупый олененок в силки опытного охотника.
- По правде сказать, - продолжил Моргольт, как ни в чем не бывало, - нам сгодился бы любой представитель благородного Дома. Но явился ты. Духи явно не на твоей стороне.
Липкий комок подступил к горлу молодого принца. Черноволосая ведьма все правильно рассчитала. Теперь понятно, почему пикты не использовали луки во время боя в деревне. Подстрелить его из засады было бы гораздо проще – даже потомок Керна мог не успеть среагировать. Но цель была другой - он требовался им живьем. Волна усиливающейся паники захлестнула Тристана. Он почувствовал, что против воли дрожит всем телом.
- Тебе это не сойдет с рук, - произнес он, услышав, как предательски дрогнул голос. - Мой отец этого так не оставит. Я – наследный принц Корнуолла. Меня будут искать.
- Разумеется, - спокойно подтвердил воин. - И найдут изуродованные, едва узнаваемые останки. Желторотый юнец, пусть и потомок Ши, прежде даже не покидавший пределов родного королевства, в одиночку отправился в Каледонию. Что сталось с ним в этом диком, полном опасностей краю? Быть может, он нарвался на засаду варварских племен пиктов, известных своей жестокостью? Или дикие звери, подкараулив его лунной ночью, обеспечили себе кровавую трапезу? Кто знает?
Тем временем Моргольт вернулся к котлу и, помешав содержимое большим шестом, снова подошел к юноше, беспомощно привязанному к деревянному столбу. Он приблизился настолько, что наследник ощутил его холодное дыхание, от которого веяло кровью и смертью. Взгляд его черных, точно сама бездна, глаз, окаймленных большими кругами темной краски, прожигал насквозь.
- Никуда не уходи, - произнес рыцарь дома Ворона почти ласковым полушепотом. - Я скоро вернусь, и тогда мы начнем.
Повернувшись, он, позвякивая кольчугой, зашагал к началу аллеи и вскоре исчез за деревьями. Тристан остался наедине с группкой пиктов и собственной судьбой.
Дрожь, сковавшая тело молодого принца, разрасталась все сильнее. Юный наследник отчаянно пытался не поддаваться панике, но мысли бешено метались в его голове, точно кони, запертые в горящей конюшне.
“Соберись. Сейчас не время раскисать. Ты из дома Лионессе, наследник трона Корнуолла, потомок самого Керна Охотника. Ты не можешь закончить свои дни здесь, вдали от родного дома, простой пешкой в чужой игре. Не такой удел был уготован тебе свыше. Это испытание, данное самими духами, и ты просто обязан выдержать. Соберись! Думай, думай!”
Немного придя в себя от такого настроя, Тристан попробовал расшевелить путы. Бесполезно. Узлы были связаны на совесть, прочно удерживая ноги и руки наследника у деревянного столба.
“Значит, должен быть другой способ. Не смей сдаваться! Думай!”
Он не знал, сколько точно времени прошло в мрачных раздумьях и бесплодных попытках освободиться. Но когда от начала аллеи послышалась уже знакомая тяжелая поступь и бряцанье доспеха, день почти догорел, и последние лучи заходящего солнца едва золотили верхушки деревьев. Мир, как и жизнь самого Тристана, медленно погружался во тьму.
Зловещей черной фигурой Моргольт О‘Нейлл ступил на ритуальную тропу. Его длинная тень растянулась по земле, будто поглощая собой свет. Бросив короткий взгляд на группу пиктов, при его появлении, как обычно, испуганно прижавшихся друг к другу, он подошел к юноше.
- Ну что, ты готов? - спросил он, не пытаясь скрыть насмешки.
И, не собираясь дожидаться ответа, направился к капищу.
Тристана едва не лихорадило. Сердце билось в груди, как испуганная птица, от предчувствия близкой и неотвратимой участи. Становилось трудно дышать, а на горле он почувствовал тяжелую, неотвратимую длань рока. Юноша решительно отказывался верить, что его жизни суждено оборваться столь бесславно, но даже за время отсутствия рыцаря придумать ничего путного он так и не сумел. От накатившего отчаяния юный принц чуть не завыл в глухую каледонскую ночь. И тут его осенило.
Надежда была слабой, призрачной, точно клочок тумана, быстро таявший под первыми лучами утреннего солнца, но в сложившейся ситуации особого выбора все равно не было. Набрав в грудь воздуха и стараясь, чтобы голос его звучал как можно более уверенно, он начал:
- Так значит, вот как все будет, а? - задал он вопрос, обращаясь к Моргольту, - Меня, сына короля, наследника трона и потомка самого Керна просто заколют, как барана, даже не дав шанса побороться за свою жизнь?
Черный рыцарь, казалось, не услышал его слов, продолжая помешивать булькавшую в котле жижу. Но Тристан продолжил. Терять ему все равно было нечего.
- И это и есть знаменитый сэр Моргольт О’Нейлл, о котором я столько слышал? - юноше даже удалось придать голосу легкие оттенки издевки. - Великий воин, мастер ристалищ, один из чемпионов Камелота? Убийца детей и женщин?
- Ты напрасно тратишь время, - сухо ответил дядя Изольды, не поворачиваясь. - Если ты думаешь, что твои жалкие подколы могут задеть меня и, уж тем более, что из-за них я рискну дать тебе шанс освободиться, то ты еще глупее, чем кажешься.
Но Тристан не сдавался. Какое-то едва уловимое предчувствие подсказывало, что он на верном пути.
- Впрочем, я могу тебя понять, - окончательно войдя в образ, молодой наследник теперь говорил с совершенно искренней непринужденностью. - Ты никогда не видел меня в бою, и не знаешь, чего от меня ожидать. А сам ты уже не так молод. Кто знает, как сложился бы исход нашей схватки, имей она место?
Моргольт резко бросил шест, которым ворошил содержимое котла. Внешне он все еще казался спокойным, но юноша безошибочно уловил тень сомнения, мелькнувшую в его голове.
- Да, пожалуй, на твоем месте я поступил бы также, - проговорил Тристан, смакуя каждое слово. - В конце концов, кому приятно жить, осознавая, что тебя мог одолеть какой-то мальчишка?
На этих словах воин дома Ворона резко обернулся, устремив на пленника взгляд, полный ненависти. Тристан понял, что стрела угодила точно в цель. Гордыня - этот порок был часто присущ именитым воинам, и сгубил бесчисленное их множество. Резкими шагами, в которых не было уже ни капли прежнего самонадеянного спокойствия, черный рыцарь приблизился к связанному юноше, пребывающему сейчас в полной его власти. Взгляд его чёрных глаз, в глубине которых закипала дикая ярость, буквально пригвоздил Тристана к месту.
- Предыдущая
- 24/34
- Следующая
