Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Северный ветер (СИ) - Тарс Элиан - Страница 50
-Б-б-бр-р-рось меч!- с трудом выдавил он из себя.
-А не то что?- нахмурившись, сделал шаг вперед де Йонг. - Выстрелишь?
-Д-д-да! К-к-конечно!- взвизгнул его противник.
-Готов ли ты к этому?- сделав еще один шаг, хмыкнул констебль. - Готов рискнуть своей шкурой, тыча в меня пистолетом? Я уже не беззащитный мешок костей. Не убьешь с одного выстрела, и твоя голова полетит вслед за башкой твоего пса,- коротким кивком он указал на то, что осталось от колдуна.
-Н-н-не н-н-не подходи!- выкрикнул молодой человек, попятившись назад.
-Брось ствол, щенок. И, возможно, твоя семья избежит позора. Подумай о них. С тобой все ясно, но имя Хюльдов все еще чисто. Мученическая смерть от лап безумного колдуна и публичная казнь за содействие этому колдуну - разные вещи. Брось оружие, и твои родные никогда не узнают, что же ты на самом деле за фрукт.
Парень колебался. Руд сделал еще один шаг, глядя ему прямо в глаза. Затем еще один. И еще раз.
-Ну же, давай...- тихо прошептал он. - Будь хорошим мальчиком, не заставляй свою мать еще больше страдать.
Руки Патрика начали медленно опускаться. Сердце молодого человека бешено колотилось и рвалось из груди. С огромным трудом слова Руда достигли его ушей. Тронули его душу. Теперь все должно закончиться...
-КАР!!!- голос городской вороны набатом разнесся по заброшенному доку.
Патрик дернулся, словно душевнобольной, и спустил курок.
Меньше секунды потребовалось Руду, чтобы среагировать. Не думая, он отклонился вбок, до того, как палец Хюльда полностью спустил крючок. Дуло пистолета изрыгнуло пламя и порох. Пуля вырвалась наружу и пронзила плоть специального констебля.
Охнув, он схватился за левый бок. Одежда стремительно намокала, впитывая свежую кровь. Руд сдавленно усмехнулся, искоса поглядев назад, где за его спиной тихо посапывала белокурая девушка.
Впереди послышался грохот. Переведя взгляд, де Йонг увидел побелевшего Патрика Хюльда, который, раскинув ноги в разные стороны, сидел на полу.
-Идиот,- пробормотал Руд, подходя к нему вплотную.- А если бы она пострадала?
Не дожидаясь ответа, констебль с размаху ударил молодого человека рукоятью меча. Патрик обмяк, потеряв сознание.
Руд развернулся и поковылял к ней. Убрав меч в ножны, он подошел вплотную к девушке, нагнулся и...
-Эй! Очнись,- хлопнул он ее ладонью по щеке. - Подъем! Будешь разлеживаться на холодном полу, все прелести простудишь! Вставай, кому говорю!
Но сколько бы он не хлестал ее, девушка не реагировала.
-Ну что за невезение,- пробормотал констебль.- Раненному человеку с этой фифой возиться приходится... Смотри, замараешь ночнушку моей кровью, я не виноват!
Он осторожно приподнял ее правой рукой и закинул на плечо. Пытаясь выпрямится в полный рост, Руд сдавленно ахнул:
-Ах...Черт! Больно!
Но всё же он поднялся на ноги и зашагал к выходу. Именно в тот момент констебль услышал приближающийся топот копыт, фырканье и ржанье. А через минуту в полуразваленный док вбежали уже знакомые ему щитоносцы, возглавляемые гроссмейстером и размахивающим фонарем запыхавшимся стариком Одвасбером.
-Вы как раз во время,- поприветствовал их де Йонг. - Ничего не пропустили.
***
Руд сидел на кресле рядом с просторной кроватью, не отрывая взгляда от девушки. Он осторожно держал ее прохладную ручку, любуясь безмятежным красивым лицом. Временами специальный констебль поправлял невидимые складки на покрывале, после чего снова садился в кресло.
В дверь постучали. Руд неохотно повернул голову:
-Войдите.
В дверном проеме показался дворецкий Одвасбера. Мужчина поклонился и обратился к гостю:
-Господин де Йонг, Господин ван дер Веттелик пришел в себя.
Руд улыбнулся и поднялся с кресла. Поморщившись, он приложил руку к раненому боку.
Пройдя по коридору мимо нескольких закрытых дверей, они остановились возле открытой. Заглянув внутрь, Руд увидел любезничающую с Яном горничную. Заметив констебля, девушка поклонилась и покинула комнату.
-Рад видеть тебя в сознании,- поприветствовал друга констебль, заходя внутрь. - Честно сказать, я немного волновался из-за того, что ты столько времени не приходил в себя. Ни когда тебя везли на лошади, ни когда целитель щитоносцев скакал вокруг твоей кровати.
-Привет Руд,- улыбнулся бард. - Меня лечил целитель?- удивился он.
-Нет. Он сказал, что с тобой все в порядке. Нужно лишь отдохнуть и набраться сил. Как ты себя чувствуешь?
-По правде говоря - не очень,- смутился юноша. - Ощущаю себя иссякшим родником.
-Я не удивлен,- хмыкнул констебль. - Ты здорово постарался, чтобы спасти нас. Только благодаря тебе мы все еще живы.
Бард, покраснев, отвел взгляд.
-Но ты ранен, верно?- тихо спросил он.
Руд удивился, но не показал виду.
-Верно,- ответил констебль. - Но рана не опасная, и благодаря целителям Ордена почти затянулась.
-А господин ди Нери?- быстро спросил Ян. - Он жив?
-Жив,- кивнул де Йонг. - Но пока не приходил в себя. Ему очень крепко досталось. Если бы мы пришли позже, или если бы Орден задержался, то он бы не выжил.
-А...- начал было бард, но смутился. Сделал глубокий вдох и, поборов себя продолжил. - А что с Розамундой? Она пришла в себя.
Руд изучающе посмотрел на своего друга. Задумался. И через минуту ответил: - Нет. Пока нет. Но целитель осмотрел и ее. Не волнуйся, скоро она очнется, и мы сможем поговорить.
-Надеюсь,- улыбнулся бард. - Я хотел бы взглянуть на нее,- он попытался встать.
-Тебе лучше остаться в пастели,- запротестовал Руд.
-Да все хорошо. Ты ведь мне поможешь.
Бард встал на ноги и едва не упал. Де Йонг успел подхватить его. Неодобрительно покачав головой, констебль перекинул руку юноши через плечо и вместе с ним покинул комнату.
-Мы в доме господина Флориса?- уточнил Ян, разглядывая полотна, украшавшие коридор.
-Да. Когда в город прибыли щитоносцы, ему сообщили об этом первому. Вместе с ними старик отправился за нами.
-Как они узнали, куда идти?
-Смеешься?- удивился столь очевидному вопросу Руд. - Твой Дар, наверное, можно было почувствовать откуда угодно в городе. Для Гроссмейстера Ордена это уж точно проблемой не стало.
-Надо будет поблагодарить его за помощь...- задумчиво произнес бар.
-Поблагодаришь когда-нибудь,- хмыкнул Руд. - Сейчас их уже здесь нет. Старик Флорис любезно предложил разместить всех раненных в своем доме. Щитоносцы помогли, подлатали меня и ди Нери, забрали тело колдуна да юнца Хюльда, после чего с чувством выполненного долга покинули город.
-Так скоро?
-Их не интересуют разборки между людьми. Их профиль - защита людей от чудовищ. Особенно сейчас, когда над Лудестией нависла угроза с Севера,- друзья подошли к комнате девушки, и Руд быстро добавил: - Но не будем об этом сейчас.
А Ян уже и не слышал его последних слов. Он смотрел на белоснежное лицо девушки, на то, как мерно поднимается одеяло от ее тихого дыхания. Смотрел на нее так, будто бы видел в первый раз, не в силах отвести взгляда.
Аккуратно отстранившись от друга, Ян заковылял к ней и упал на колени возле ее кровати.
-Рози...- тихо позвал ее бард, но она не услышала.
-Кхе,- кашлянул Руд и юноша, вздрогнув, повернулся к нему.
-Мьель просил заботится о ней,- твердо произнес Ян.
-Мог бы и не просить о столь очевидных вещах,- фыркнул де Йонг.
-Мы должны защищать ее, пока полностью не докажем ее невиновность.
-Разумеется,- кивнул Руд, после чего добавил: - Вот же мохнатый пройдоха. Столько скрывал от нас ее... Вот же...
-Он все правильно делал,- перебил его бард, вспомнив свое видение о Мьёле и мире духов. - Она была важна для него. Намного важнее других людей. Поэтому он должен был сначала проверить нас, прежде чем раскрыть свой секрет.
-Да-да-да,- тяжело вздохнул де Йонг, затем улыбнулся и, подойдя к Яну, положил тому руку на плечо. - Мохнатый берег ее до самого конца. Пришла наша очередь.
- Предыдущая
- 50/62
- Следующая
