Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Восстание Персеполиса - Кори Джеймс - Страница 11
— Политический театр, — сказал Хьюстон с презрением в голосе. Что было забавно слышать от парня, сидящего на полтора метра выше, чем ему нужно.
— Конечно, — сказал Холден. — В любом случае, дело вот в чем. Вы отправили корабль через ворота без разрешения. Вы подвергли опасности другие корабли, используя ворота...
Хьюстон фыркнул и пренебрежительно махнул рукой.
— И за такие вещи есть последствия, - продолжал Холден. — Мы просто здесь, чтобы сказать вам, чем они являются.
Бобби подвинула стул, вывернув его так, чтобы ноги были свободны. Возможно, это был случайный жест, но это не так. Холден провел руками по поверхности стола. Из чего бы он не был сделан под дерево, но оно имело ту же твердость и ту же утончённую текстуру. Хьюстон и его судейская коллегия молчали. Теперь он привлек их внимание.
Холдену нужно было решить, что с ним делать. Следовать инструкции или ещё немного обсудить ситуацию.
— Есть два пути, как это может пойти, - сказал он, немного вздрагивая. — Во-первых, Союз на три года отрезает ворота во Фригольд.
— Мы еще не самодостаточны,-сказал один из членов Кабинета Министров. — Вы говорите о смертном приговоре для трехсот человек.
— Это решение, которое вы уже приняли, тогда когда отправили свой несанкционированный корабль через ворота, - сказал Холден. — Или, может быть, вы можете найти способ увеличить сроки. Найдите способ накормить людей . Это всё зависит только от вас. Но в течение трех лет любой корабль, входящий или выходящий из ворот Фригольда, будет уничтожен без предупреждения. Ни каких исключений. Любая связь через ворота туда и обратно заблокирована. Вы теперь сами по себе. Или второй вариант - губернатор Хьюстон идет с нами в суд и, возможно, он получает просто большой срок в тюрьме.
Хьюстон фыркнул. Выражение его лица выглядело так, будто он откусил что-то протухшее. Другие люди на скамейке были менее демонстративны. Фригольд был колонией довольно хороших покерных лиц.
— Вы забываете третий вариант, - сказал Хьюстон. — Быть послом тирании-это работа с рисками, капитан Холден. Очень. Реальными. Рисками.
— Хорошо, давайте займёмся математикой, - сказал Холден. — Мы здесь, и вас там дюжина, и ещё четыре охранника у дверей...
— Шесть. — сказала Бобби.
— Шесть охранников у дверей, - сказал Холден, не делая паузы. — Если вы просто взгляните на сотни метров вокруг этого здания, мы определённо в меньшинстве и безоружны. Но если расширить до половины километра, у меня появляется боевой корабль. У моего боевого корабля есть ОТО[3]. Так же имеется рельсовая пушка. В нем двадцать торпед. Черт побери, у него есть привод Эпштейна, который может одним выхлопом поджечь все это поселение, если бы мы направили его под прямым углом.”
— Итак, сила, — сказал Хьюстон, качая головой. — Налогообложение всегда заканчивается оружием.
— Я думал об этом скорее как о аргументе против стрельбы в послов, - сказал Холден. — Мы сейчас уходим и возвращаемся на наш корабль. Через двенадцать часов после того, как мы туда доберемся, мы взлетаем. Если губернатор Хьюстон на борту, вы можете снова начинать работать с кораблями Союза. Если нет, мы пришлем кого - нибудь через три года, для проверки.
Холден встал, Бобби следовала за ним так близко, что она буквально наступала ему на пятки. Хьюстон наклонился вперед, его левая рука была на столе, а правая, как будто лежала на прикладе пистолета. Прежде чем губернатор успел что-то сказать, Холден направился к двери. Охранники наблюдали, как он шагнул вперед, их глаза переключились на Бобби, а затем на Хьюстона. В периферийном видении Холдена, Бобби немного присела приняв боевую стойку и закрепляя центр тяжести. Она тихо напевала, но он не мог подобрать мелодию.
Когда они достигли двери, охранники отошли в сторону, и Холден снова начал дышать. Короткий коридор в прихожую, потом на грязную улицу. Он вытащил терминал из кармана, когда они шли. Алекс вышел на связь, как только он подал запрос.
— Как у вас там дела? — спросил Алекс.
— Мы сейчас возвращаемся, — сказал Холден. — Убедись, что шлюз будет открыт, когда мы подойдём.
— Ты идешь по горячим следам? — спросил Алекс.
— Может и так, — сказал Холден.
— Принято. Захвачу входной коврик и прогрею ОТО.
— Спасибо тебе за это, — сказал Холден и оборвал связь.
— Ты действительно думаешь, что они будут достаточно глупы, чтобы напасть? — спросила Бобби.
— Я не хочу ставить свою жизнь на то, что другие люди умны, — сказал Холден.
— Жизненный опыт?
— Мне и раньше причиняли боль.
Фригольд[4] был названием города, планеты и солнечной системы. Холден не мог сказать, что было первым. Город расположен в долине между двумя хребтами. Мягкий ветерок слабо пах ацетатом[5] и мятой, побочными продуктами какой-то химии которые местная биосфера вырабатывала для своих жизненных циклов.
Солнечный свет был немного краснее, чем ожидал Холден, делая тени синими и придавая ощущение постоянных сумерек. Или может рассвета. Стая местных птиц-аналогов, клином пролетела над головой, их широкие прозрачные крылья гудели в зловещей гармонии. Это была прекрасная планета на его пути. Гравитация была чуть меньше половины G - больше, чем на Марсе, меньше, чем на Земле, и планетарный наклон и вращение сделали световой день всего восемь часов и увеличили ночь чуть более девяти. Две малые Луны синхронно вращались к большой Луне которая имела почти треть массы планеты. Большая луна даже имела тонкую атмосферу, но там не было жизни. По крайней мере, пока не было. Если бы Фрихолд развивался еще несколько поколений, кто-то, вероятно, построил бы еще один маленький город там, чтобы только убежать от местных жителей. Это, похоже, был человеческий шаблон - тянуться к неизвестному, а затем дотянувшись превращать его в своего рода вещи, которые вы оставили бы как отчий дом. По опыту Холдена, продвижение человечества по вселенной было, возможно, с одной стороны тягой к приключениям и исследованиям, и просто желающих свалить подальше друг от друга с другой стороны.
Всегда было странно видеть Росинант на боку. Корабль был спроектирован так, чтобы он был таким же, как и при гравитации. Это не причиняло никакого вреда. Это просто казалось неправильным. ОТО, которые торчали на ее стороне, повернулись, когда они приблизились, беспокойные и активные. Шлюзовая камера корабля была открыта, и лестница вела вниз к земле. Амос сидел свесив ноги на открытой двери шлюза, положив винтовку на бедра. Холден был немного удивлен, что Клариссы не было там с ним. Бобби махнула рукой, когда они приблизились, и Амос поднял руку в ответ, не отрывая глаз от пространства за ними.
Холден поднялся первым, затем повернулся, стоя на краю рядом с Амосом, пока Бобби карабкалась к ним. Посмотрев в сторону города, он увидел четырех человек стоявших вместе, не приближаясь, но внимательно наблюдая. На таком расстоянии Холден не был уверен, были ли они на собрании или были новыми. Бобби ударила панель управления, и лестница втянулась в корабль.
— Как все прошло? — спросил Амос, поднявшись на ноги и отступив от наружной двери.
Бобби закрыла наружную дверь шлюза, повышая голос из-за шума сервоприводов.
— Вернуться без единого выстрела. Я считаю это победой.
Внутренняя дверь открылась, и Амос спрятал винтовку в шкафчике, что их странная ориентация выглядела как ящик. Холден прошел вдоль стены, направляясь к капитанскому мостику, который должен был быть сверху, но на данный момент был слева.
— Я буду рад, когда мы выберемся отсюда, - сказал он.
Амос улыбнулся, изобразив любезное и пустое выражение, как всегда, и последовал за ним. Наоми и Алекс сидели на своих диванах, играя в сложную боевую симуляцию, которую они где то подобрали за последние пару лет. Холден успокоился, когда увидел внешнее изображение пути в город на обоих экранах. Что бы они ни делали, чтобы скоротать время, все следили за городом. На всякий случай.
- Предыдущая
- 11/127
- Следующая